Subject | English | Russian |
math. | a custom-designed computer | компьютер, спроектированный по специальному заказу |
Makarov. | a custom extending back over many generations | обычай, уходящий в глубь поколений |
gen. | a custom more honoured in the breach | обычай, который не следует соблюдать |
gen. | a custom more honoured in the breach | обычай, который часто нарушается |
gen. | a custom more honoured in the breach | обычай, который не стоит соблюдать |
gen. | a custom more honoured in the breach | вредная традиция |
Makarov. | a custom of long standing | давний обычай |
gen. | a custom sanctified by time | обычай, освящённый временем |
Makarov. | a custom that still subsists | обычай, который до сих пор существует |
gen. | a new custom has grown up | возник новый обычай |
gen. | a new custom has grown up | установился новый обычай |
gen. | a time-honoured custom had prevailed for years | освящённый веками обычай существовал очень долго |
patents. | according to custom and morals | по нравам и обычаям |
patents. | according to custom and usage | по нравам и обычаям |
insur. | according to the custom of the port | согласно портовому обычаю |
insur. | According to the custom of the port | по обычаям порта |
proverb | age cannot wither her, nor custom stale her infinite variety | над ней не властны годы, и не прискучит её разнообразие вовек |
gen. | and somehow it became the custom that | и как-то так повелось, что (Technical) |
gen. | as custom has it | по традиции (UniversalLove) |
econ. | attendance to custom formalities | выполнение таможенных формальностей |
railw. | attendance to custom house formalities | выполнение таможенных формальностей |
gen. | be custom designed | являться индивидуальной разработкой (Alexander Demidov) |
busin. | be custom-fit to the company | соответствовать специфике компании |
busin. | be custom-fit to the company | подходить компании |
mil. | be on custom duty | нести таможенную службу (Oleksandr Spirin) |
gen. | borrow a custom from ancient Greece | заимствовать обычай из древней Греции (a phrase from Latin, words from French, an example from Shakespeare, etc., и т.д.) |
cust. | cargo custom declaration | грузовая таможенная декларация (Artemie) |
gen. | Central Logistical Custom House | Центральная тыловая таможня (E&Y ABelonogov) |
gen. | clear a boat at the custom-house | очистить товар (т.е. исполнить все формальности по таможне) |
Makarov. | clear a ship at the custom-house | произвести очистку судна на таможне |
gen. | clear a ship at the custom-house | провести очистку судна на таможне |
gen. | clear goods at the custom-house | уплачивать таможенную пошлину на товары |
gen. | clerk of the custom-house | таможенный чиновник |
econ. | companies are unhappy with the government for raising custom duties 30 percent to raise money for the state budget and narrow the trade balance | компании недовольны правительством за поднятие таможенных пошлин на 30 %, предпринятого с целью пополнения государственного бюджета и выправления торгового баланса (как вариант; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | custom agent | сотрудник таможенной службы |
gen. | Custom and Revenue Agency | Управление таможенных и государственных сборов (Канада intao) |
environ. | custom and usage | обычай и практика (Групповая модель общепринятого поведения, передающаяся через поколения, в некоторых случаях имеет силу закона) |
comp. | custom applications | заказные прикладные программы (Alik-angel) |
mil., avia. | custom architectured parallel processing system | система параллельной обработки данных с перестраиваемой архитектурой структурой |
mil., avia. | Custom Armoring Corporation | корпорация "Кастом арморинг" |
tech. | custom assembled machine | станок, собранный пользователем (из стандартных узлов) |
tech. | custom bales | пакеты по заказу потребителей |
gen. | custom-bike | самосборка, кастом-байк (мотоциклы тыква) |
nautic. | custom bill of entry | таможенная сводка о ежедневном движении грузов и судов |
econ. | custom blockade | таможенная блокада (dimock) |
comp.graph. | custom blurring | размывание объектов вручную (financial-engineer) |
law | custom bond | таможенная закладная |
O&G, sakh. | Custom brokers | таможенные брокеры |
fin. | custom build | построение на заказ |
construct. | custom builder | фирма, осуществляющая строительство по проекту заказчика (ssn) |
busin. | custom-built | под заказ (Alexander Matytsin) |
gen. | custom-built | по индивидуальному проекту (grafleonov) |
gen. | custom-built | по особому заказу (KozlovVN) |
auto. | custom-built car | автомобиль, выполненный по специальному заказу |
auto. | custom-built car | автомобиль, изготовленный по специальному заказу |
tech. | custom-built chip | заказная ИС |
tech. | custom-built chip | заказная интегральная схема |
Makarov. | custom-built chip | цифровая ИС |
comp. | custom-built circuit | заказная ИС |
comp. | custom-built circuit | заказная интегральная схема |
energ.ind. | custom-built, custom-designed | изготовленный по техническим условиям заказчика (retsenshtein) |
energ.ind. | custom-built equipment | оборудование, изготовленное по спецзаказу |
econ. | custom-built factory | промышленное предприятие, построенное по индивидуальному проекту |
construct. | custom-built form | опалубка индивидуального изготовления (по проекту заказчика) |
construct. | custom-built form | нетиповая опалубка |
construct. | custom-built forms | нетиповая опалубка |
adv. | custom-built furniture | мебель, выполненная по заказу |
adv. | custom-built furniture | мебель на заказ |
construct. | custom-built house | дом, спроектированный под заказ |
microel. | custom-built IC | изготавливаемая по заказу ИС (ssn) |
microel. | custom-built IC | изготавливаемая по заказу интегральная схема (ssn) |
microel. | custom-built integrated circuit | изготавливаемая по заказу микросхема (ssn) |
microel. | custom-built integrated circuit | изготавливаемая по заказу ИС (ssn) |
microel. | custom-built integrated circuit | изготавливаемая по заказу интегральная схема (ssn) |
microel. | custom-built integrated circuit designed to address a specific application | изготавливаемая по заказу микросхема, предназначенная для использования в специфичных приложениях (ssn) |
microel. | custom-built integrated circuit designed to address a specific application | изготавливаемая по заказу ИС, предназначенная для использования в специфичных приложениях (ssn) |
microel. | custom-built integrated circuit designed to address a specific application | изготавливаемая по заказу интегральная схема, предназначенная для использования в специфичных приложениях (ssn) |
intell. | custom-built offensive cyber weapons | вредоносные программные средства специального назначения (New York Times Alex_Odeychuk) |
agric. | custom-built truck | лесовозный автомобиль специального назначения |
media. | custom call routing | программируемая система маршрутизации вызовов |
tech. | custom car building | строительство вагонов по техническому заданию заказчика |
law | custom charges | таможенные сборы (Alexander Demidov) |
gen. | custom charges | таможенный сбор |
tech. | custom chip | заказная интегральная схема |
tech. | custom chip | заказная ИС |
microel. | custom chip production | производство специализированных ИС |
microel. | custom chip production | производство заказных ИС |
tech. | custom circuit design | разработка заказных интегральных схем |
comp. | custom circuit design | проектирование заказных схем |
construct. | custom classification | таможенная классификация |
busin. | custom clearance | таможенная очистка |
cust. | custom clearance formalities | таможенное оформление (Helena Obratnova) |
cust. | custom clearance formalities | процедура таможенного оформления (Helena Obratnova) |
busin. | custom clearance procedure | процедура таможенного оформления (в документах ГТК нет понятия тамож. очистки Enote) |
Makarov. | custom clothes | платье, сшитое на заказ |
gen. | custom clothes | сшитое на заказ платье |
busin. | custom code | товарная номенклатура ВЭД (larsi) |
gen. | custom configuration | нестандартная конфигурация (Alexander Demidov) |
nautic. | custom consolidation act | закон о консолидации таможенных законов (вк) |
agric. | custom crop-based solutions | специальные сельскохозяйственные решения (Andy) |
comp. | Custom Data Rescue | выборочное спасение данных (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Custom Data Tree | Древовидное пользовательское меню (teslenkoroman) |
tech. | custom dedicated hardware | технические средства, выделенные для решения конкретной задачи |
tech. | custom dedicated hardware | специализированная аппаратура |
tech. | custom design | проектирование по заказу |
R&D. | custom design | проектирование по условиям заказчика (igisheva) |
R&D. | custom design | проектирование по требованиям заказчика (igisheva) |
R&D. | custom design | проектирование по техническим требованиям заказчика (igisheva) |
pack. | custom design | проект оформления тары |
microel. | custom-design | разработка по заказу |
microel. | custom design | разработка заказных приборов |
microel. | custom-design | проектирование по заказу |
gen. | custom design | под себя (Alexander Demidov) |
gen. | custom designed | индивидуальная разработка (bookworm) |
microel. | custom-designed integration | заказная ИС |
comp. | custom-designed LSI device | заказная БИС |
comp. | custom-designed LSI device | заказная большая интегральная схема |
tech. | custom-designed microcircuit | заказная микросхема |
adv. | custom-designed product | товар, изготовленный по индивидуальному заказу |
tech. | custom development | разработка на заказ |
SAP. | custom development | разработка заказных решений (Sergey Kozhevnikov) |
tech. | custom development | заказное проектирование |
microel. | custom development | разработка заказных приборов |
tech. | custom development | разработка на заказ: заказное проектирование |
nautic. | custom dues | таможенная пошлина |
gen. | custom dues | таможенные пошлины |
gen. | custom duties | таможенные процедуры (в таком значении встречается в британской договорной практике Grigorash) |
gen. | custom duties | таможенный тариф |
busin. | custom duties and taxes | таможенные пошлины и налоги (Dianka) |
nautic. | custom duty | таможенные пошлины |
law | custom duty | таможенная пошлина |
gen. | custom duty | таможенные сборы |
gen. | custom duty was collected at the barrier | на заставе взимали пошлину |
comp. | custom adapting element | элемент сопряжения с абонентом |
law | custom-enforcement area | таможенная зона |
tech. | custom engineered battery | специальная батарея |
R&D. | custom engineering | проектирование по техническим условиям заказчика (igisheva) |
R&D. | custom engineering | проектирование по требованиям заказчика (igisheva) |
R&D. | custom engineering | проектирование по условиям заказчика (igisheva) |
R&D. | custom engineering | проектирование по техническим требованиям заказчика (igisheva) |
sport. | custom engraving | персональная гравировка (snowleopard) |
sport. | custom engraving | индивидуальная гравировка (snowleopard) |
sport. | custom engraving | именная гравировка (snowleopard) |
busin. | custom entry | таможенная декларация |
gen. | custom equipment | специализированное оборудование (Alexander Demidov) |
gen. | custom equipment | нестандартное оборудование (Alexander Demidov) |
econ. | custom examination painting | досмотровая роспись (dimock) |
gen. | custom exclaves | "таможенные эксклавы" |
Makarov. | custom extending back over many generations | обычай, уходящий в глубь поколений |
tech. | custom fabrication | изготовление на заказ |
real.est. | custom facilities | предприятие по производству изделий на заказ |
microel. | custom facilities | аппаратура для разработки заказных ИС |
tech. | custom facilities | производственные мощности для заказных изделий |
Makarov. | custom farming | ведение хозяйства, при котором некоторые операции совершаются специализированными фирмами на договорных началах |
agric. | custom feeding | откорм специализированной фирмой на договорных началах |
media. | custom file | файл пользователя (в автомагнитоле позволяет вводить заголовки дисков для функции Disc Memo (см.) и создавать списки выбранных дорожек для функции Bank (картотека)) |
media. | custom file plus | программирование воспроизведения (функция, позволяющая программировать, какие дорожки компакт-диска и в какой последовательности необходимо воспроизвести; функция custom file plus фирмы Sony позволяет также видеть названия всех дисков, заряженных в чейнджер, не прерывая воспроизведения, и составить две независимые программы длиной до 12 дорожек каждая) |
gen. | custom fit | подобраны на заказ (Kalanghost) |
construct. | custom form liners | опалубочные вкладыши, выполненные по проекту заказчика |
sec.sys. | custom formalities | таможенное оформление |
sec.sys. | custom formalities | таможенная очистка |
construct. | custom formalities clearance | таможенная очистка |
construct. | custom forming system | система опалубочных конструкций, изготовляемая по чертежам заказчика |
gen. | custom gives sanction to what would have been regarded as bad form | обычай узаконивает то, что в ином случае считалось бы дурным тоном |
busin. | custom goods | товар под заказ (MichaelBurov) |
Makarov. | custom grazing | пастьба на договорных началах |
agric. | custom grinding | помол на договорных началах |
microel. | custom hardware | заказные приборы |
microel. | custom hardware | заказная аппаратура |
Makarov. | custom harvesting | уборка урожая по контракту |
Makarov. | custom has grown up | возник обычай |
Makarov. | custom has grown up | установился обычай |
Makarov. | custom-hatching | инкубирование яиц по контракту |
O&G, molikpaq. | Custom Header Box for Shakers | Коробка специальная коллектора вибрационных сит |
construct., amer. | custom home | сооружение, спроектированное архитектором по заказу владельца |
construct. | custom home | дом по индивидуальному заказу (LiudmilaD) |
account. | custom home formalities | таможенные формальности |
construct. | custom-house | зал таможенного досмотра |
law | custom-house | таможня |
busin. | custom-house | здание таможни |
law | custom-house broker | агент по таможенной очистке грузов |
nautic. | custom-house broker | агент по очистке грузов от таможенных пошлин (вк) |
nautic. | custom-house dues | таможенная пошлина |
Makarov. | custom-house fees | таможенные сборы |
econ. | custom house formalities | таможенные формальности |
microel. | custom hybrid | специализированная ГИС |
tech. | custom hybrid | заказная ГИС |
tech. | custom IC | заказная интегральная схема |
tech. | custom IC | заказная ИС |
tech. | Custom IC Conference | конференция по заказным интегральным схемам |
fin. | custom index | индекс, создаваемый по специальным заказам клиентов (MsNutkin) |
forex | custom indicators | пользовательские индикаторы (Wif) |
comp. | custom install | заказная установка |
tech. | custom integrated circuit | заказная интегральная схема |
comp. | custom integrated circuit | заказная ИС |
microel. | custom interconnections | заказные межсоединения |
tech. | custom interconnections | заказная разводка |
comp. | custom interface | интерфейс с нестандартными устройствами пользователя |
construct. | custom intumescent extrusions | Вспучивающиеся огнестойкие уплотнения по заказу (Andy) |
proverb | custom is a second nature | трясёт козёл бороду, так привык смолоду |
proverb | custom is second nature | трясёт козёл бороду, как привык смолоду |
proverb | custom is the plague of wise men and the idol of fools | старинные привычки – наказание для умных и радость для дураков |
proverb | custom is the plague of wise men and the idol of fools | обычай т. е. соблюдение условностей – наказание для умных и предмет поклонения для дураков |
proverb | custom is the plague of wise men and the idol of fools | обычай т.е. соблюдение условностей-наказание для умных и предмет поклонения для дураков |
tech. | custom job | специальное задание (Himera) |
sec.sys. | custom key | ключ пользователя |
tech. | custom layout | топология заказной ИС |
O&G, sakh. | Custom legalization | таможенное оформление |
construct. | custom legislation | таможенное законодательство |
energ.ind. | custom load management | управление электропотреблением |
dril. | custom loads | пользовательские нагрузки (на трубу MichaelBurov) |
media. | custom local area signaling service | дополнительная служба в сети связи, обеспечивающая идентификацию входящих вызовов, блокирование вызовов, повторный набор вызова и др. |
tech. | custom logic | заказные логические схемы |
tech. | custom logic | заказная логика |
microel. | custom LSI | заказная БИС |
comp. | custom LSI device | заказная БИС |
comp. | custom LSI device | заказная большая интегральная схема |
microel. | custom LSI product | специализированная БИС |
microel. | custom LSI product | заказная БИС |
tech. | custom machine | специальная машина |
tech. | custom machine product | специальная машина |
tech. | custom macro | язык программирования в макрокомандах |
Makarov. | custom macro | технологическая макропрограмма пользователя |
Makarov. | custom macro function | макрокоманда языка программирования пользователя |
gen. | custom macro function | макрокоманда пользователя |
gen. | custom-made | в специальном исполнении (Alexander Demidov) |
gen. | custom-made | по индивидуальному проекту (grafleonov) |
Makarov. | custom-made | индивидуального исполнения |
gen. | custom-made | по особому заказу (KozlovVN) |
industr. | custom-made article | нестандартное изделие (Phyloneer) |
auto. | custom-made body | кузовная настройка (YuriDDD) |
auto. | custom-made car | автомобиль, исполненный по индивидуальному заказу |
energ.ind. | custom-made equipment | оборудование, изготовленное по спецзаказу |
construct. | custom-made form | опалубка индивидуального изготовления (по проекту заказчика) |
construct. | custom-made form | нетиповая опалубка |
construct. | custom-made forms | нетиповая опалубка |
construct. | custom-made formwork | опалубка индивидуального изготовления |
econ. | custom made goods | товар, изготовленный по заказу |
industr. | custom-made item | нестандартное изделие (= выполненное не по типовому проекту Phyloneer) |
construct. | custom-made mold | форма, сделанная по заказу (по чертежам заказчика) |
construct. | custom-made molds | форма, сделанная по заказу (по чертежам заказчика) |
pack. | custom-made package | тара, полностью соответствующая конфигурации упаковываемого изделия |
gen. | custom-made parts | нестандартные компоненты, изготовленные по спецификациям или чертежам заказчика (agrabo) |
industr. | custom-made product | нестандартное изделие (Phyloneer) |
econ. | custom-made product | изделие, изготовленное по заказу |
adv. | custom-made product | товар, изготовленный по индивидуальному заказу |
econ. | custom-made products | изделия, изготовленные по заказу |
proverb | custom makes all things easy | многое даётся опытом |
proverb | Custom makes all things easy | повторенье – мать ученья (Andrey Yasharov) |
tech. | custom manufacture | изготовление на заказ (Alexander Demidov) |
adv. | custom manufacturing | производство модифицированной продукции (с учётом пожеланий покупателей) |
account. | custom manufacturing | изготовление продукции на заказ |
econ. | custom manufacturing | изготовление на заказ |
econ. | custom manufacturing | изготовление продукции на заказ |
energ.ind. | custom manufacturing | изготовление продукции по заказу (с учётом требований заказчика) |
gen. | custom map | произвольная карта (feyana) |
comp. | custom menu | заказное меню |
tech. | custom microcircuit | заказная микросхема |
patents. | Custom Mode | Режим пользователя (Microsoft Krymulya) |
gen. | custom model | модель, выпускаемая по заказу (rousse-russe) |
avia. | custom-molded contour couch | кресло, соответствующее индивидуальной форме тела (человека) |
avia. | custom-molded contoured couch | кресло, соответствующее индивидуальной форме тела (человека) |
construct. | custom moldings | лепные изделия, сделанные на заказ |
house. | custom monolithic circuit | специальная интегральная схема |
media. | custom monolithic circuits | полупроводниковые интегральные схемы, разрабатываемые и изготавливаемые по техническим условиям заказчиков |
media. | custom monolithic circuits | полупроводниковые интегральные схемы, разрабатываемые и изготавливаемые по техническим заданиям заказчиков |
media. | custom news service | передача программ новостей по заказу клиента |
gen. | custom of commerce | обычай делового оборота (P.B. Maggs ABelonogov) |
insur. | custom of Lloyd's | практика Ллойда |
law | custom of merchants | торговое обычное право |
econ. | custom of merchants | торговая практика (a system or code of customs by which affairs of commerce are regulated. Webster 1913 Alexander Demidov) |
law | custom of merchants | торговые обычаи |
gen. | custom of merchants | общепринятая торговая практика (CUSTOM OF MERCHANTS, lex mercatoria. A system of customs acknowledged and taken notice of by all nations, and are, therefore, a part of the general law of the land. See Law merchant, and 1 Chit. Bl. 76, note 9. A Law Dictionary, Adapted to the Constitution and Laws of the United States. By John Bouvier. Published 1856. Alexander Demidov) |
cust. | custom of port | таможня порта (COP) |
busin. | custom of port | условия обслуживания судна в данном порту |
patents. | custom of the country | обычаи станы |
law | custom of the manor | местный обычай |
law | custom of the port | портовый обычай |
law | custom of the port | обычай порта (moving period was covered by the custom of the port and did not count as lay days. Alexander Demidov) |
nautic. | custom of the port | обычаи порта |
busin. | custom of the trade | торговое обыкновение |
law | custom of the trade | обычай данной отрасли торговли |
gen. | custom of the trade | сложившаяся практика (A practice that has been used in a particular trade for a long time and is understood to apply by all engaged in that trade. Such customs or practices may influence the way in which a term in a contract is interpreted and courts will generally take into account established customs of a trade in settling a dispute over the interpretation of a contract. OB&M Alexander Demidov) |
busin. | custom of trade | торговая практика |
nautic. | custom office | таможенное управление |
pack. | custom pack | тара с внутренней стороной, полностью соответствующей конфигурации упаковываемого изделия |
gen. | custom-packaged | в специальной упаковке (Alexander Demidov) |
account. | custom page | условная страница (напр., условная страница, используемая в РФ как единица расчёта объёма перевода. Alexander Oshis) |
gen. | custom paint | аэрография, цветное покрытие (sane_jane) |
microel. | custom peripheral | заказная периферийная ИС (ssn) |
microel. | custom peripheral | заказная периферийная интегральная схема (ssn) |
sec.sys. | custom permission | разрешение таможни |
agric. | custom picking of fruit | уборка урожая плодов по контракту |
fin. | custom plants | заводы, работающие по заказу |
energ.ind. | custom power | электроэнергия для потребителей |
sec.sys. | custom processing | таможенное оформление |
sec.sys. | custom processing | таможенная очистка |
SAP. | custom processing | таможенная обработка |
tech. | custom product | специальное изделие |
tech. | custom product microfiche library | библиотека микрофишей нестандартных изделий |
manag. | custom production | производство на заказ (MichaelBurov) |
manag. | custom production | позаказное производство (MichaelBurov) |
gen. | custom production | единичное производство (In custom production, products are made to order. For example, a cake made according to a buyer's choice of size, flavor, shape, and icing is a custom-made product. A custom-made product need not be a small item. A cruise ship that costs $300 million and is designed for 2,500 passengers is also a custom-made product. Alexander Demidov) |
media. | custom programming | программирование воспроизведения (функция, позволяющая программировать, какие дорожки компакт-диска и в какой последовательности необходимо воспроизвести; функция custom file plus фирмы Sony позволяет также видеть названия всех дисков, заряженных в чейнджер, не прерывая воспроизведения, и составить две независимые программы длиной до 12 дорожек каждая) |
gen. | custom programming | Программирование по индивидуальным заказам (JulianaK) |
adv. | custom publication | заказное периодическое издание (типа журнала престижной рекламы) |
adv. | custom publication | заказное издание |
adv. | custom publishing | издание по заказу (изготовление печатных материалов в форме журнала издательством по заказу крупного рекламодателя с рекламой только этого рекламодателя. Журнал полностью готовится издательством и распространяется им же, но только среди потенциальных потребителей рекламодателя, что практически позволяет избегать бесполезного тиража) |
avia. | custom purposes only | только для таможенных целей (Your_Angel) |
econ. | custom rate | таможенная ставка (dimock) |
busin. | custom registration | таможенное оформление (dimock) |
sec.sys. | custom regulations | таможенные правила |
Makarov. | custom reports | сообщения, вводимые в компьютерную систему по заказу пользователя |
gen. | custom reports | сообщения, вводимые по заказу пользователя |
gen. | custom rom | пользовательская прошивка (Oksana-Ivacheva) |
gen. | custom rules the law | обычай старше закона |
law | custom's duty | таможенная пошлина |
law | custom sanctioned by law | санкционирование обычая |
gen. | custom+selection | ограниченная серия (herr_o) |
comp. | custom selection | выбор компонентов (при установке программы translator911) |
gen. | custom+selection | специальная коллекция (как правило, редких, высококачественных предметов, изготовленных на заказ в небольшом количестве herr_o) |
tech. | custom sensors | сенсоры специального назначения (выполненные на заказ Метран) |
fin. | custom services | сдача оборудования напрокат |
Makarov. | custom sheep shearing | стрижка овец по контракту |
gen. | custom shoe making, customized shoe making | пошив обуви на заказ (Эвелина Пикалова) |
fin. | custom shops | мастерские, работающие по индивидуальным заказам |
tech. | custom software | заказные программные средства |
gen. | custom software | специальные программы (Custom software (also known as bespoke software or tailor-made software) is software that is specially developed for some specific organization or other user. As such, it can be contrasted with the use of software packages developed for the mass market, such as commercial off-the-shelf (COTS) software, or existing free software. WK Alexander Demidov) |
law | custom specific assembly | сборка на заказ (Andy) |
construct. | custom specifications | заказные спецификации (kondorsky) |
agric. | custom spraying | опрыскивание ядохимикатами по контракту |
sec.sys. | custom station | таможенная станция |
econ. | custom statute | таможенное законодательство (dimock) |
microel. | custom-supplied schematics | принципиальные электрические схемы, представляемые заказчиком |
busin. | custom supplier | поставщик заказчика (translator911) |
industr. | custom synthesis | синтез под заказ (Himera) |
comp. | custom system integrator | специалист по сборке систем (tavost) |
adv. | custom tailor | мастерская индпошива |
gen. | custom tailor | портной, шьющий одежду на заказ |
gen. | custom tailor | портной, выполняющий индивидуальные заказы |
busin. | custom-tailored | с учётом индивидуальных потребностей (a custom-tailored agreement ART Vancouver) |
busin. | custom-tailored | по индивидуальному проекту (ART Vancouver) |
busin. | custom-tailored | с учётом пожеланий заказчика (ART Vancouver) |
Makarov. | custom-tailored | профилированное изделие |
gen. | custom-tailored issue | профилированное издание |
econ. | custom tailoring | пошив по заказам |
nautic. | custom tariff | список товаров с указанием таможенных пошлин |
gen. | custom task sequence | пользовательская последовательность задач (microsoft.com bojana) |
tech. | custom technology | технология изготовления заказных ИС |
tech. | custom technology | технология заказных ИС (изготовления) |
gen. | custom technology | технология изготовления заказных ИС |
Makarov. | custom that still subsists | обычай, который до сих пор существует |
AI. | custom theory | пользовательская теория (Microsoft Alex_Odeychuk) |
AI. | custom theory | специальная теория (Microsoft Alex_Odeychuk) |
comp. | custom toolbar | заказная панель инструментов |
microel. | custom tooling | специализированные шаблоны |
microel. | custom tooling | специализированная оснастка |
tech. | custom track service expert | специалист по обслуживанию траковых лент |
tech. | custom track service personal computer program | компьютерная программа специального обслуживания траковых лент |
econ. | custom transit systems | таможенные транзитные системы |
AI. | custom translation model | пользовательская модель перевода (IBM Alex_Odeychuk) |
med. | custom tray | припасованная оттискная ложка |
med. | custom tray | припасовочная оттискная ложка |
tech. | Custom unit | Устройство, выполненное сделанное на заказ (Andy) |
gen. | custom unit | т / п |
construct. | custom version | версия пользователя |
construct. | custom version | вариант пользователя |
comp. | custom version | заказная версия |
media. | custom VLSI | заказная СБИС |
comp. | custom VLSI | заказная микросхема |
econ. | custom war | таможенная "война" (dimock) |
law | custom warrant | разрешение на выпуск груза из таможни |
nautic. | custom warrant | ордер на выпуск груза из таможни |
law | custom warranties | стандартные гарантии (в отрасли; "Custom" means the customary (or standard type) warranties are generally offered by similar companies in the same industry of a company. ART Vancouver) |
Makarov. | custom was in the early days the cement of society | обычай – вот что в старину объединяло общество |
Makarov. | custom was revived after an abeyance of several centuries | эта традиция возродилась после многовекового забвения |
auto. | custom wheel | колесо, изготовленное по особому заказу |
tech. | custom wiring | специальная разводка |
tech. | custom wiring | заказная разводка |
econ. | custom woodworking | столярные работы по индивидуальным заказам |
econ. | custom woodworking | деревообделочные работы по специальным заказам |
econ. | custom work | работа по отдельным заказам |
Makarov. | custom work | подрядные работы |
law | custom work contract | договор авторского заказа (Alexander Demidov) |
econ. | custom wrapper | таможенная бандероль (dimock) |
commer. | declaration custom number | таможенный номер декларации (Amduscia) |
media. | dial extension from «custom call routing» | набор номера из каталога программируемой системы маршрутизации вызовов |
insur. | Discharge according to the custom of the port | выгрузка согласно обычаям порта |
econ. | ease custom formalities | упростить таможенную процедуру |
Makarov. | enter a ship at the custom-house | подавать в таможню судовую декларацию |
Makarov. | erect a custom into law | возводить обычай в закон |
gen. | Far Eastern Operational Custom House | Дальневосточная оперативная таможня (E&Y ABelonogov) |
insur. | fast as the vessel can receive/deliver but according to the custom of the port | так скоро, как только судно может получать / сдавать принимать / выдавать по обычаям порта |
econ. | free custom zone stock | свободный склад (dimock) |
mil., avia. | full custom logic | логические схемы специального назначения, проектируемые и изготовляемые по заказу пользователя |
gen. | hand down a custom from generation to generation | передавать обычай из поколения в поколение |
Makarov. | he has got a place in the Custom House | он получил место на таможне |
busin. | highly-custom order | сложный индивидуальный заказ (ivanishev) |
gen. | I shall withdraw my custom from this shop | я не буду больше делать закупки в этом магазине |
tech. | individual design, custom design, one-off design | ИП=индивидуальный проект (Углов) |
gen. | is it the custom here to give tips? | здесь принято давать на чай? |
inf. | it has never been the custom here | у нас этого и в заводе нет |
gen. | it is a custom – more honour'd in the breach than the observance | обычай этот – похвальнее нарушить, чем блюсти (W. Shakespeare; пер. М. Лозинского) |
proverb | it is a custom more honoured in the breach than the observance | обычай этот похвальнее нарушить, чем блюсти |
gen. | it is not our custom or practice to... | у нас не принято |
gen. | it is the custom here | так у нас водится |
gen. | it is the custom to take flowers or chocolates when visiting a patient in hospital | принято приносить цветы или шоколад при посещении больного в больнице |
gen. | it was a custom with him to get up early | он имел обыкновение вставать рано |
Makarov. | it was our custom after the play, to repair to the local coffee house | у нас была традиция – после пьесы отправляться в соседнюю кофейню |
gen. | it was the custom among our ancestors | таков был обычай наших предков |
insur. | Loading according to the custom of the port | погрузка согласно обычаям порта |
Makarov. | luggage is searched at the custom house | багаж досматривается в таможне |
gen. | luggage is searched at the custom-house | на таможне весь багаж проходит досмотр |
gen. | North-Western Logistical Custom House | Северо-Западная тыловая таможня (E&Y ABelonogov) |
gen. | nothing is so ridiculous but custom may bear it out | обычай оправдывает и самое смешное |
gen. | nothing is so ridiculous but custom may bear it out | обычай делает сносным и самое смешное |
gen. | of this ancient custom no vestige remained | этот древний обычай исчез бесследно |
comp. | OLE custom controls | заказные элементы управления ОЛЕ |
tech. | OLE custom extension | перемещаемые элементы управления |
manag. | operations-to-custom needs chain | цепочка "производство – потребности потребителя" (Dashout) |
econ. | payment of custom duties | оплата таможенных пошлин |
mil. | police and custom cooperation | полицейское и таможенное сотрудничество |
media. | port custom translator | входной специализированный транслятор (в машинном проектировании) |
busin. | purchase of custom-built goods | приобретение продукции, изготовленной на заказ |
fin. | receipts from custom duties taxes and other protective measures | доходы поступления от таможенных пошлин, налогов и других протекционистских мер |
econ. | refund of custom duty | возврат пошлины |
gen. | report a vessel at the custom house | дать сведения таможне о судне, команде и грузе |
gen. | report at the custom-house | опись товарам |
law | sanitary custom house regulations | санитарные таможенные правила |
med. | Sanitary Custom-House Regulations | санитарные таможенные правила |
mil., avia. | semi-custom logic | полузаказные логические схемы |
gen. | Siberian Logistical Custom House | Сибирская тыловая таможня (E&Y ABelonogov) |
gen. | since ancient times it has been the custom to... | исстари повелось |
law | solicit the custom of | навязывание своих услуг клиентам (клиентуре Andy) |
law | solicit the custom of | навязывание своих услуг клиентам (клиентуре Andy) |
cust. | streamlining of custom procedures at borders | упрощение таможенных процедур на границах (Sergei Aprelikov) |
gen. | take custom elsewhere | больше не пользоваться их услугами (the English phrase is "take one's custom elsewhere' but the dictionary refuses to add a word "one's" due to some reason TarasZ) |
gen. | take one's custom elsewhere | больше не покупать там (что-либо TarasZ) |
gen. | take one's custom elsewhere | больше не покупать у них (что-либо; They sold me a torn skirt, and that's why I'll take my custom elsewhere. – Они продали мне порванную юбку, и поэтому я больше не буду покупать у них что-либо. TarasZ) |
econ. | terms governed by the custom in the trade | условия, определяемые торговыми обычаями |
Makarov. | tests are custom-built to fit the current demands | испытания приспособлены к современным требованиям |
Gruzovik | that is a custom among us | так уж у нас ведётся |
gen. | the custom continues down to the present time | обычай соблюдается до настоящего времени |
Makarov. | the custom fell into abuse | этот обычай выродился |
Makarov. | the custom has been kept up for centuries | этот обычай сохранялся столетия |
gen. | the custom has come down to us from our ancestors | этот обычай перешёл к нам от наших предков |
Makarov. | the custom has grown up | возник обычай |
Makarov. | the custom has grown up | установился обычай |
gen. | the custom is fixed by tradition | этот обычай освящён традицией |
gen. | the custom is fixed by tradition | этот обычай закреплён традицией |
Makarov. | the custom is vanish | обычай исчезает |
Makarov. | the custom is vanishing | этот обычай исчезает |
econ. | the custom of Lloyd's | практика Ллойда (см. тж. Lloyd's) |
Makarov. | the custom of patching amongst ladies | обычай дам носить вуаль |
Makarov. | the custom of patching amongst ladies | обычай дам наклеивать мушки |
gen. | the custom of wearing a lady's favor | обычай носить цвет своей дамы |
gen. | the custom of wearing a lady's favor | обычай носить бант своей дамы |
gen. | the custom of wearing a lady's favour | обычай носить цвет своей дамы |
gen. | the custom of wearing a lady's favour | обычай носить бант своей дамы |
gen. | the custom still obtains in some district | этот обычай ещё сохраняется в некоторых местах |
Makarov. | the custom still obtains in some districts | этот обычай ещё сохраняется в некоторых местах |
Makarov. | the custom still survives | этот обычай ещё сохранился |
gen. | the custom still survives | этот обычай ещё существует |
Makarov. | the custom survives to this day | этот обычай существует и поныне |
Makarov. | the custom survives to this day | этот обычай сохранился до наших дней |
gen. | the custom survives to this day | этот обычай сохранился до наших дней (существует и поныне) |
Makarov. | the custom was revived after an abeyance of several centuries | эта традиция возродилась после многовекового забвения |
gen. | the goods are stopped by the custom-house | товары задержаны на таможне |
Makarov. | the old custom is dead | этот старый обычай уже не соблюдают |
gen. | the old custom the tradition, etc. is still kept up in that district | старый обычай всё ещё соблюдается в этом районе |
Makarov. | the old custom of execution by stroke of sword | древний обычай решать дело ударом меча |
Makarov. | the origin of the custom is so remote as to antecede all written records | происхождение данного обычая настолько древнее, что предшествует всем имеющимся памятникам письменности |
Makarov. | the Scottish New Year custom of first-footing | новогодний шотландский обычай о первом госте |
Makarov. | the tests are custom-built to fit the current demands | испытания приспособлены к современным требованиям |
gen. | this custom dates back to medieval times | эта традиция возникла в Средние века |
gen. | this custom does not exist in the English tradition | англичане не знают такого обычая |
gen. | this custom goes back to the 15 century | этот обычай восходит к XV веку |
Makarov. | this custom had its springs in another country | этот обычай зародился в другой стране |
gen. | this custom hangs over from the old days | этот обычай – пережиток прошлого |
gen. | this custom hangs over from the old days | этот обычай идёт ещё из старины |
gen. | this custom hangs over from the old days | этот обычай – наследие прошлого |
Makarov. | this custom has been carried down from the 18th century | традиция установилась в XVIII веке |
gen. | this custom has been carried down from the 18th century | эта традиция восходит к 18 столетию |
Makarov. | this custom has been traced back to the twelfth century | этот обычай восходит к двенадцатому веку |
gen. | this custom has been traced to the eleventh century | этот обычай восходит к одиннадцатому веку |
gen. | this custom has been traced to the twelfth century | этот обычай восходит к двенадцатому веку (Ivanov M.) |
gen. | this custom is coaeval with Christianity in England | этот обычай возник одновременно с проникновением в Англию христианства |
gen. | this custom is coetaneous with Christianity in England | этот обычай возник одновременно с проникновением в Англию христианства |
Makarov. | this custom is coeval with Christianity in England | этот обычай возник одновременно с проникновением в Англию христианства |
Makarov. | this custom is coeval with Christianity in England | этот обычай столь же древен, как и христианство в Англии |
gen. | this custom is peculiar to the English | это чисто английский обычай |
Makarov. | this custom is slowly fading away | эта традиция постепенно выходит из моды |
gen. | this custom will die with our generation | этот обычай отомрёт вместе с нашим поколением |
gen. | this custom will die with our generation | этот обычай исчезнет вместе с нашим поколением |
Makarov. | this is a strange custom that still prevails | этот странный обычай всё ещё существует |
gen. | this old custom has been done away with | с этим старым обычаем покончено |
gen. | this old custom is done away with | с этим старым обычаем покончено |
gen. | this was a well established custom among the prisoners | это было твёрдо установившимся обычаем среди заключённых |
dril. | tubular custom loads | пользовательские нагрузки (на трубу MichaelBurov) |
Makarov. | two-thirds of these shoes at least, are made at custom shops | по меньшей мере две трети этой обуви производится в магазинах, работающих на заказ |