Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Arabic
Basque
Belarusian
Breton
Bulgarian
Catalan
Chinese
Cornish
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Faroese
Finnish
French
Frisian
Friulian
Galician
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Ladin
Latin
Latvian
Lithuanian
Lower Sorbian
Macedonian
Maltese
Manx
Norwegian Bokmål
Occitan
Polish
Portuguese
Romanian
Romansh
Russian
Sami
Sardinian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Upper Sorbian
Uzbek
Welsh
Terms
for subject
Informal
containing
Chicken
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
be
chicken
сдрейфить
(
4uzhoj
)
be
chicken
малодушничать
(
If you feel you can go through it all again, who am I to be the one to be chicken and say no?
4uzhoj
)
be
chicken
дрейфить
(
4uzhoj
)
chicken
coop
курятня
chicken
coup
курятня
chicken
feed
крохи
(о деньгах
bellb1rd
)
chicken
feed
незначительная сумма
(an insignificant amount of money
Val_Ships
)
chicken
guts
куриные потроха
(
MichaelBurov
)
chicken
hawk
цыплятник
chicken
-head
дурень
chicken
head
дурак
chicken
head
дурень
chicken
-head
дурак
chicken
-hearted person
соломенная душа
chicken
out
прятаться по кустам
(
VLZ_58
)
chicken
out
идти на попятный двор
chicken
out
оставлять
(
MichaelBurov
)
chicken
out
пойти на попятный
chicken
out
идти на попятный
chicken
out
струхнуть
chicken
out
идти на попятную
chicken
out
струхнуть
chicken
out
идти на попятный
chicken
out
покидать
(
MichaelBurov
)
chicken
out
малодушничать
chicken
's
курячий
(= куриный)
chicken
's
куричий
(= куриный)
chicken
scratch
каракули
(то что написано как курица лапой
Баян
)
chicken
-shit move
низкий поступок
(
Taras
)
chicken
-shit move
подлый поступок
(It's a chicken-shit move!
Taras
)
chicken
switch
аварийная рукоятка для катапультирования
(из космического корабля)
don't be a
chicken
!
не будь трусом!
(
Andrey Truhachev
)
don't be a
chicken
!
не трусь!
(
Andrey Truhachev
)
don't be a
chicken
!
не писай в трусы!
(
Andrey Truhachev
)
don't be a
chicken
!
не дрейфь!
(
Andrey Truhachev
)
don't
chicken
out!
не писай в трусы!
(
Andrey Truhachev
)
don't
chicken
out!
не дрейфь!
don't
chicken
out!
не наложи в штаны!
don't
chicken
out!
не будь трусом!
(
Andrey Truhachev
)
don't
chicken
out!
не трусь!
(
Andrey Truhachev
)
grilled
chicken
цыплёнок-гриль
(жареный на гриле цыплёнок a chicken cooked over an open flame)
he is no
chicken
он не робкого десятка
let's face it. You're no spring
chicken
any more
что тут говорить. Ты уже женщина не первой молодости
like a
chicken
with its head cut off
как недорезанный
(о суматошном поведении
Халеев
)
make
chicken
salad out of chicken shit
делать из говна конфетку
(
urbandictionary.com
XtalMag
)
no spring
chicken
не первой молодости
(
Anglophile
)
not a spring
chicken
не первый раз замужем
(
VLZ_58
)
play
chicken
играть в "кто первый струсит"
(
Stevvie
)
rubber-
chicken
dinner
ужин или приём для сбора средств
run about like a headless
chicken
едва справляться с делами, работой
(
BroKE
)
run around like a
chicken
with its head cut off
метаться как угорелая кошка
(
VLZ_58
)
run round like a headless
chicken
как белка в колесе
(
Аксёнова
)
to
chicken
out
идти на попятную
(двор)
to
chicken
out
малодушничать
turn
chicken
пугаться
(
Andrey Truhachev
)
turn
chicken
дрейфить
(
Andrey Truhachev
)
turn
chicken
тру́сить
(
Andrey Truhachev
)
turn
chicken
бояться
(
Andrey Truhachev
)
write in "
chicken
scratch"
писать как курица лапой
(
denghu
)
Get short URL