English | Russian |
After that, I had written others: a play called 'Jackson,' a somewhat Priestleyish affair about an average man..., a Pirandello-like drama... in which the characters created by a reprehensible dramatist come to life. | После этого я написал и другие пьесы: "Джексон", историю маленького человека, нечто в духе Пристли.., драму в стиле Пиранделло... о том, как оживают герои одного достойного порицания драматурга. (P. Ustinov) |
And ever since she found out I take the Pill she treats me as though I'm Fanny Hill or a character out of the Marquis de Sade and the evenings will be long on the banks of Lac Leman if I visit her. | С тех пор как она узнала, что я употребляю пилюли, она относится ко мне так, словно я — Фанни Хилл или одна из героинь маркиза де Сада, и если я выберусь к ней, то вечера на берегах Женевского озера будут для меня очень тягостными. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова) |
central character | главный герой (of the novel Andrey Truhachev) |
character arc | эволюция персонажа (A character arc is the transformation or inner journey of a character over the course of a story. (Wikipedia): The story of Les Miserables follows many character arcs. – в романе прослеживается эволюция множества персонажей ART Vancouver) |
character-drawing | раздача метких характеристик (Alex_Odeychuk) |
character sketch | характер |
character sketch | характеристика (героя) |
character sketch | образ |
character study | образ (характер, характеристика героя и т.п.) |
evil character | злой персонаж (Alex_Odeychuk) |
fictional character | литературный персонаж (Milady Laurence de Winter, often referred to as simply Milady, is a fictional character in the novel The Three Musketeers (1844) by Alexandre Dumas, père, set in 1625 France. wikipedia.org ART Vancouver) |
folk character | народность (воспроизведение в фольклоре и литературе народной психологии и т.п.) |
interesting character | интересный персонаж (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
literary character | литературность |
literary character | литературный герой (Andrey Truhachev) |
literature of the general character | работы общего характера (при описании литературы или трудов elnkorch) |
Notes on the Russian Character | Заметки о русском (book by D.S. Likhachov, 1984 Tamara vSP) |
point of view character | персонаж, от лица которого ведётся повествование (MariaDroujkova) |
positive character | положительный персонаж (Soulbringer) |
POV character | персонаж, от чьего лица ведётся повествование (в литературном произведении JIZM) |
principal character | герой |
Six Characters in Search of an Author | "Шесть персонажей в поисках автора" (1921, пьеса Луиджи Пиранделло) |
Sketches of Life and Character | "Очерки Боза" (соч. Диккенса) |
The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs. | Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу. (International Herald Tribune, 1975) |
title character | заглавный герой (Халеев) |
title character | заглавный образ (Халеев) |
title character | заглавный персонаж (Халеев) |
vivid image of the character | яркий образ героя (Technical) |