English | Russian |
abandon the board | отойти от доски |
algebraic grid of the board | алгебраическая решётка шахматной доски |
all over the board | по всей доске |
all-over-the-board advance | пешечное наступление по всей доске |
analysis board | доска для анализа |
arrange the pieces on the board | расставить фигуры |
arrive at the board | прибыть на игру |
arrive at the board | подойти к доске во время сеанса одновременной игры |
at over the board | за доской (непосредственно во время партии boggler) |
away from the board | не за доской |
best first-board score | лучший результат на первой доске |
best fourth-board score | лучший результат на четвёртой доске |
best individual result on Board 1 | лучший результат в личном зачёте на первой доске |
best second-board score | лучший результат на второй доске |
best third-board score | лучший результат на третьей доске |
bishops raking the board | слоны, простреливающие доску |
blockade on a full board | блокада при полной доске фигур |
board arrangement | расстановка игроков |
board borders | окантовка шахматной доски |
board for visually challenged players | специальная шахматная доска для слепых |
board number | номер доски |
board of arbiters | судейская коллегия |
board-order | порядок досок на матч |
board placement | рассадка игроков по доскам |
board points | очки по доскам |
board position | позиция на доске |
board-prize | приз за лучший результат на своей доске |
board-prize for first reserve | приз за лучший результат среди запасных |
board room | территория |
board room | пространство |
board scores | суммарные результаты по доскам |
board scores | очки по доскам |
board sector | участок доски |
board vision | видение доски |
catapult to Board 1 | "катапультироваться" на первую доску |
check the variation on the board | проверить вариант на доске |
checkered board of sixty-four squares | шестидесятичетырёхклеточная доска |
chess board | доска |
chess board | шахматная доска |
color received by Board 1 | цвет первой доски |
command of the board | господство по всей доске |
concentration of pieces in a certain sector of the board | накопление фигур на определённом участке доски |
concentration of pieces in a certain sector of the board | сосредоточение фигур на определённом участке доски |
control a sector of the board | контролировать определённый участок доски |
control the entire board | хозяйничать по всей доске |
control the entire board | контролировать всю доску |
corners of the board | углы доски |
create the imbalance in some region of the board | создать перевес на определённом участке доски |
crowded board | доска, полная фигур |
decision at the board | решение, принятое за доской |
demo board | демонстрационная доска |
demo-board boy | демонстратор |
demonstration board | демонстрационная доска |
demonstration board operator | демонстратор |
discover the move over the board | найти ход за доской |
dominate the board | контролировать доску |
dominate the board | хозяйничать на доске |
edge-board mate | мат на краю доски |
edge of the board | край доски |
electronic board | электронная шахматная доска |
electronic board | ЭШД (сокр. от электронная шахматная доска) |
electronic display board | электронная демонстрационная шахматная доска |
encounter at the board | поединок |
encounter at the board | противоборство соперников |
encounter at the board | встреча за доской |
encounter the opponent over the board | сыграть очную партию |
encounter the opponent over the board | встретиться с соперником за доской |
FIDE Presidential Board | Президентский совет ФИДЕ |
first board | первая доска (taviskaron) |
first-board chessplayer | "первая доска" |
first-board chessplayer | играющий на первой доске |
first-board chessplayer | "ведущая доска" |
first-board score | результат на первой доске |
fixed board-order | фиксированный порядок досок на игру |
for the black side of the board | за чёрных |
four-board contest | матч на четырёх досках |
fourth board | четвёртая доска |
full board | полная доска фигур |
game without a board | партия вслепую |
gather round the board | обступить доску (играющих) |
gather round the board | толпиться вокруг доски (играющих) |
geometry of the board | геометрия шахматной доски |
get up from the board | отходить от доски после сделанного хода |
get up from the board | отойти от доски после сделанного хода |
go from one board to another | переходить от доски к доске |
grasp of the board | схватывание позиции |
greater board control | контроль над большей частью доски |
greater board room | контроль пространства |
half of the board | половина доски (своя или соперника) |
he won the Prize for Best Performance on Board 2 | он был удостоен приза за лучший результат на второй доске |
hover over the board | парить рукою над доской |
incorrectly placed board | доска, расположенная не по правилам |
jest at the board | комментировать ходы свои и соперника (запрещённый приём) |
jest at the board | "звонить" (запрещённый приём) |
keep a picture of the board before one's consciousness | представлять себе доску |
keep a picture of the board before one's consciousness | удерживать в мысленной памяти образ шахматной доски |
keep the queens on the board | сохранять ферзей на доске |
leave the board | сделав ход, отойти от доски |
long side of the board | длинный фланг |
lower board | нижняя доска |
magnetic demonstration board | магнитная демонстрационная доска |
meet across the board | встретиться за доской |
meet across the board | "сойтись в очном поединке" |
meet over the board | сыграть очную партию |
meet over the board | встретиться за доской |
move from board to board | переходить от доски к доске |
move the instant the simul-giver arrives at the board | отвечать немедленно сеансёру |
move the piece up the board | подтянуть фигуру |
off the board | за пределами доски |
off the board | "за кулисами" соревнования |
off-the-board intrigue | закулисные события вокруг матча |
off-the-board tactics | закулисная борьба перед матчем |
open board | открытая позиция |
open board | оперативный простор |
opposite side of the board | противоположная сторона доски |
other side of the board | противоположный участок доски |
Our grandmaster downed their champion on top board | на первой доске наш гроссмейстер разделался с их чемпионом |
over the board | за доской |
over the board chess | классические шахматы (в отличие от заочных шахмат на расстоянии Tion) |
over-the-board championship | очное первенство |
over-the-board chess | очные шахматы |
over-the-board chessplayer | шахматист-очник |
over-the-board competition | очное соревнование |
over-the-board decision-making | принятие решения за доской |
over-the-board encounter | очная встреча |
over-the-board improvisation | импровизация за доской |
over-the-board inspiration | продолжение, найденное по наитию за доской |
over-the-board play | очная игра |
over-the-board play | игра за доской |
over-the-board skill | мастерство за доской |
over-the-board skill | мастерство в практической игре |
over-the-board test | практическая проверка (варианта, идеи, продолжения, хода) |
pairings board | расписание играющих пар |
pairings board | "пэйринговая доска" |
part of the board | участок доски |
part of the board | часть доски |
pass on to the next board | переходить к следующей доске |
piece at the edge of the board | фигура на краю доски |
play a 30-board simul | дать сеанс одновременной игры на тридцати досках (VLZ_58) |
play first board | играть на первой доске |
play from either side of the board | играть как белыми, так и чёрными |
play on Board 1 | выступать на первой второй, третьей, четвёртой ... доске (2, 3, 4 ...) |
play on Board 1 | играть на первой второй, третьей, четвёртой ... доске (2, 3, 4 ...) |
play the board not the man | играть без учёта соперника |
play the board not the man | играть "против фигур" |
play the man not the board | играть "на соперника" |
play the whole board | играть по всей доске |
play top board | играть на первой доске |
play top board | выступать на первой доске |
play without sight of the board | играть не глядя на доску |
please submit the list of the players in board-order | просьба представить список игроков по доскам |
positional pressure across the board | прессинг по всей доске |
possess a quick grasp of the board | обладать способностью схватить суть позиции |
press across the board | преследовать соперника по всей доске |
pressing across the board | прессинг по всей доске |
Prize for the Best Individual Result on Board 1 | приз за наилучший индивидуальный результат на первой доске |
Prize for the Best Score at First Board | приз за лучший результат на первой доске |
Prize for the Highest Score on any Board | приз за абсолютно лучший результат |
rapid sight of the board | хорошее видение доски |
recording board | доска для текущей позиции |
refuse to sit at the same board as the opponent | отказаться сидеть за одной доской с соперником |
refute the novelty over the board | опровергнуть новинку за доской |
remove the man from the board | снять с доски фигуру |
remove the man from the board | снять с доски пешку |
rim of the board | край доски |
rivalry outside the board | соперничество, выходящее за пределы шахмат |
roam the board | метаться по доске |
roam the board | блуждать по доске |
roll a pawn up the board | стремительно надвигать пешку |
round-the-board trip | обход доски фигурой |
scan the board | окидывать взглядом позицию |
scan the board | оглядывать доску |
score at first board | результат на первой доске |
second board | вторая доска |
second-board score | результат на второй доске |
set up the board | поставить позицию |
set up the board | расставить фигуры |
short side of the board | короткий фланг |
side of the board | сторона доски |
side of the board the clock is on | сторона, с которой стоят часы |
situation on the board | положение на доске |
situation on the board | ситуация на доске |
situation on the board | обстановка на доске |
slotted demonstration board | прорезная демонстрационная доска |
stalemate in the middle of the board | пат в центре доски |
sweep the pieces off the board | смести с доски фигуры |
ten-board match | матч на десяти досках |
the board-order of the team must be adhered to throughout the tournament | на протяжении всего турнира заявленный командой порядок досок на матчи меняться не может |
the grandmaster has a quick sight of the board | гроссмейстер хорошо видит доску |
the grandmaster has a quick sight of the board | гроссмейстер быстро схватывает суть позиции |
the grandmaster was placed on Board 1 | Гроссмейстера поставили на первую доску |
the pieces depart the board | фигуры снимаются с доски |
third board | третья доска |
this guy developed a habit to leave the board for fear of disturbing his opponent | этот тип взял себе привычку, сделав ход, отходить от доски из опасения побеспокоить соперника |
top board | верхняя доска |
top board | первая доска (taviskaron) |
top-board clash | поединок на первой доске |
top-board player | выступающий на первой доске |
top-board player | "первая доска" |
top-board player | лидер команды |
uncluttered board | освободившаяся от фигур доска |
ungentlemanlike behavior over the board | неджентльменское поведение за доской (особенно по отношению к сопернице) |
up the board | навстречу сопернику |
upper board | верхняя доска |
vacated board | освободившаяся доска |
vision of the board | видение доски |
visualization of the board | визуализация |
without setting up the board | не расставляя фигур |
without sight of the board | не глядя на доску |
wrong placement of the board | неправильное расположение доски |
zugzwang on a full board | цугцванг при полной доске фигур |