English | Russian |
B8 | "Большая восьмёрка" аудиторских фирм США (quora.com) |
B4 | "Большая четвёрка" банков Великобритания ("Big 4"; четыре крупнейшие банковские корпорации: Барклейз банк, НВБ, Мидлэнд банк, Ллойдз банк) |
B. of T. | Торговая палата США (Board of Trade) |
B. of T. | Министерство торговли Великобритания (Board of Trade) |
B Stock | привилегированные обыкновенные акции |
B Stock | обыкновенные акции класса "Б" |
B2A | бизнес-администрация (Business-to-Administration agrabo) |
b.b. | предъявительские облигации (bear bonds) |
B2B | для промышленных потребителей (Alex_Odeychuk) |
B2B | для промышленных пользователей (Alex_Odeychuk) |
B2B | для корпоративных клиентов (Alex_Odeychuk) |
b.b. | вексельная книга (bill book) |
b.b. | банковская книга (bank book) |
B2B2C | бизнес-для-бизнеса-для-потребителя (Business to Business to Consumer agrabo) |
B.C. | бестарный груз (bulk cargo) |
B/C | вексель на инкассо (bill for collection) |
B.C.E.C.C. | Британская центрально-европейская торговая палата (British Central-European Chamber of Commerce; палата по торговле между Великобританией и странами Центральной Европы) |
B.E. | Банк Англии (Bank of England) |
B.E.T.R.O. | Британская научно-исследовательская организация экспортной торговли (British Export Trade Research Organization) |
B/H | карантинное свидетельство (bill of health; выдаётся на грузы, пересекающие границу) |
B/H | санитарное свидетельство (bill of health; выдаётся на грузы, пересекающие границу) |
B&I | Британия и Ирландия (MichaelBurov) |
B&I | Великобритания и Ирландия (MichaelBurov) |
B.I.S. | Банк международных расчётов Базель, Швейцария (Bank for International Settlements) |
B/L | коносамент (bill of lading) |
B/L | транспортная накладная на груз (bill of lading) |
B/Lading | коносамент (bill of lading) |
B/Lading | транспортная накладная на груз (bill of lading) |
B2M | бизнес для многих (Business-to-Many agrabo) |
B2M | бизнес для менеджера (Business-to-Manager agrabo) |
B/O | расклад бюджета (budget overlay) |
B.O. | опцион покупателя (buyer’s option) |
B.P.C. | Британский совет по вопросам производительности (British Productivity Council) |
B2R | бизнес для посредников (Business To Reseller agrabo) |
B.R. | векселя к получению (bills receivable) |
B.R. | справочник (book of reference) |
B.R. | учётная ставка банка (bank rate) |
B.S. | закладная (bill of sale) |
B.S. | балансовый отчёт (balance sheet) |
B/S | предъявительный вексель (bill of sight) |
B.S. | купчая (bill of sale) |
B/T | свод британских тарифов (British Tariffs) |
C2B | потребитель для бизнеса (Customer to Business agrabo) |
C/B | кассовая книга (cash book) |
C2B2C | Потребитель-для-бизнеса-для-потребителей (Consumer to Business to Consumer agrabo) |
C.B.D. | предоплата наличными (cash before delivery) |
c.b.d. | центральный деловой район (central business district) |
clean B/L | чистый коносамент (dimock) |
d.b.a. | ведущий дело как ... (doing business as...) |
d.b.a. | действующий как ... (doing business as...) |
exports f.o.b. | экспорт в ценах фоб (включающих все затраты вплоть до погрузки на судно) |
f. o. b. factory | франко-завод (включает затраты на погрузку в вагон на путях завода) |
F.B. | счёт за фрахт (freight bill) |
f.o.b. | франко-вагон амер. (free on board) |
f.o.b. | франко-борт англ. (free on board) |
f.o.b. | фоб-франко борт судна, заканчивается погрузкой на борт (free on board kee46) |
f.o.b. plant | франко-завод (в цену включаются затраты на погрузку в вагон на путях завода) |
f.o.b. railroad | франко-вагон (включает погрузку на подъездном пути завода) |
G2B | электронные услуги государственных органов для бизнеса (government-to-business Ruslan A. Murashkin) |
G.M.B. | хороший коммерческий сорт (good merchantable brand) |
group "B" | группа "Б" (dimock) |
Jrl Int B | Журнал по международным исследованиям в области предпринимательской деятельности США (Journal of International Business Studies) |
mill f.o.b. price | цена франко-завод (цена на месте производства) |
N.B.P.I. | Национальный комитет по ценам и доходам (National Board for Prices and Incomes) |
note B is lost | нота класса В утрачивается |
Oc. B/L | морской коносамент (ocean bill of lading) |
quotation f.o.b. | цена фоб |
reservation in a B/L | пометка в коносаменте |
Schedule B number | код по Форме B (десятизначный код, присваиваемый товару в соответствии с классификацией, приведенной в Форме B; используется при экспорте товаров в статистических целях, указывается в экспортных таможенных декларациях; как и код по Гармонизированному тарифу США, данный код базируется на Гармонизированной системе описания и кодирования товаров; первые шесть цифр данного кода для каждого товара совпадают с кодом по Гармонизированной системе и кодом по Гармонизированному тарифу, но последние четыре для отдельных товаров могут не совпадать с кодом по Гармонизированному тарифу Helena Obratnova) |
U.B.O. | конечный бенефициар (Leana) |
value f.o.b. | ценность по цене фоб |