Subject | English | Russian |
Gruzovik | address one another as brother | перебрататься |
gen. | adopt another course of action | переменить тактику |
gen. | another day, another dollar | день прошёл в кармане доллар (driven) |
gen. | another day, another plan | что ни день, то новый план |
gen. | another duty was wished on her | ей навязали ещё одну обязанность |
gen. | another essence | иная другая порода (Interex) |
gen. | another example is | в качестве ещё одного примера можно привести (gtr) |
gen. | Another hike in the electricity payment rates takes place this spring | этой весной будет ещё одно повышение платы за электричество |
gen. | another man's mind is a closed | чужая душа-потёмки |
gen. | another mouth to feed | одним ртом больше (A newborn child is another mouth to feed kirobite) |
gen. | another one bites the dust | одним меньше (о человеке или предмете) Уноси готовенького... 4uzhoj) |
gen. | another round | ещё по одной (Technical) |
gen. | another stroke will do for him | нового удара он не выдержит |
gen. | another stroke would do for him | он не перенесёт второго удара |
gen. | another ten minutes passed with no sign of John | прошло ещё десять минут, а Джон всё не появлялся |
gen. | another vagary of his! | очередная его выходка! |
gen. | another way of looking | иная точка зрения (Alexander Matytsin) |
gen. | another way of making new friends is to go to an evening class | ещё одним способом завести новых друзей является посещение вечерних занятий |
gen. | another way of putting it is | иными словами (Anglophile) |
gen. | another word for | синоним (SirReal) |
gen. | apply another coat of paint | нанести ещё один слой краски |
gen. | apply another coat of paint | ещё раз покрасить |
gen. | are connected to one another | соединены между собой (Oksana-Ivacheva) |
gen. | are highly similar to one another | сильно похожи друг на друга (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
gen. | are you from another planet | с луны свалился сюда (rechnik) |
gen. | ask me another | трудно ответить |
gen. | ask me another | почём я знаю |
gen. | ask me another! | разве я знаю? |
gen. | ask me another! | почём я знаю? |
gen. | at one time he is willing, at another he is not | то он хочет, то не хочет |
gen. | at one time or another | время от времени (merriam-webster.com Abysslooker) |
gen. | balance one thing by another | компенсировать одну вещь другой (one's natural disadvantages by hard work, one's loss by a rise in prices, etc., и т.д.) |
gen. | balance one thing by another | уравновешивать одну вещь другой (one's natural disadvantages by hard work, one's loss by a rise in prices, etc., и т.д.) |
gen. | bargain one trouble for another | менять шило на мыло |
gen. | belonging to another language | иноязычный (Anglophile) |
gen. | belonging to another language family | иноязычный |
Gruzovik | blow to another place | перевеять (pf of перевевать) |
gen. | blow to another place | перевеваться |
gen. | books that range well with one another | книги, подходящие по формату |
gen. | books that range well with one another | книги, которые удобно поставить вместе |
gen. | border another country | граничить с другой страной |
gen. | break in upon the province of another | вмешаться в чужие дела |
gen. | buy me another pair of socks | купите мне ещё одну пару носков |
gen. | buy one another's goods | покупать товары друг у друга |
gen. | buy one another's goods | покупать друг у друга |
gen. | by one means or another | и так и эдак (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | или так или эдак (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | хоть так, хоть эдак (Andrey Truhachev) |
gen. | by one means or another | или так или иначе (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | calling to one another | переклик |
gen. | can't you manage another sandwich? | неужели вы не осилите ещё один бутерброд? |
gen. | colours that shriek at one another | цвета, которые не гармонируют друг с другом |
gen. | colours that shriek at one another | несовместимые цвета |
gen. | communicate with one another | общаться между собой (Together the boys have come to understand how best to communicate with one another. ART Vancouver) |
gen. | communicate with one another | общаться друг с другом (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | complement one another | дополнять друг друга |
gen. | complement one another | дополнить друг друга |
gen. | Concerning the Reassignment of Lands or Land Parcels from One Category to Another | о переводе земель или земельных участков из одной категории в другую (E&Y) |
gen. | Concerning the Transfer of Lands or Land Plots from One Category to Another | о переводе земель или земельных участков из одной категории в другую (E&Y) |
gen. | confuse with another | спутать (someone – с кем-либо VYurist) |
gen. | convert one language to another | переводить (с одного языка на другой bigmaxus) |
gen. | convert one language to another | осуществлять перевод (bigmaxus) |
gen. | could I trouble you for another thimbleful of brandy? | налей-ка мне ещё капельку бренди! |
gen. | could I trouble you for another thimbleful of brandy? | налей-ка мне ещё глоточек бренди! |
gen. | couldn't we do it another time? | неужели мы не можем сделать это в другой раз? |
gen. | crack one joke after another | сыпать остротами |
gen. | cranks of one sort or another | разного рода психопаты |
gen. | cross one plant with another | скрещивать одно растение с другим (the Manchurian sheep with the merino, etc., и т.д.) |
gen. | cross the border into another territory | пересечь границу другой территории |
gen. | cures one thing but causes another | одно лечит, другое калечит (Anglophile) |
gen. | curse one another | осрамиться |
gen. | curse one another | срамиться |
Gruzovik | curse one another | срамиться (impf of осрамиться) |
gen. | cut one another's throat | смертельно враждовать |
gen. | cut one another's throats | смертельно враждовать |
gen. | dance to a another tune | запеть другое |
gen. | dance to another tune | запеть другое |
gen. | differentiate one from another | отличать одно от другого |
gen. | distinguish one thing from another | отличать одну вещь от другой |
gen. | do you care for another apple for gravy on the meat, for any dessert, etc.? | не хотите ли ещё яблочко и т.д.? |
gen. | do you think you can last another kilometer? | вам хватит сил ещё на один километр? |
gen. | do you think you can last another kilometer? | вы думаете, вы выдержите ещё один километр? |
gen. | dovetail into one another | сочетаться друг с другом |
gen. | dovetail into one another | соответствовать друг другу |
gen. | dovetail one part with another | увязать одну часть с другой |
gen. | draw in another breath | перевести дыхание (Alena011205) |
gen. | due to a transfer to another appointment | в связи с переходом на другую работу (если речь идёт именно о последующем назначении Infoman) |
Gruzovik | embrace one another | обняться (pf of обниматься) |
gen. | embrace one another | обхватываться |
Gruzovik | embrace one another | обниматься (impf of обняться) |
Gruzovik | embrace one another | обхватиться (pf of обхватываться) |
gen. | empty everything into another box | выложить всё в другой ящик |
gen. | empty the water out of one bucket into another | переливать воду из одного ведра в другое |
gen. | engraft one scheme into another | согласовать два плана |
gen. | engraft one scheme into another | скоординировать два плана |
gen. | events followed one upon another | события следовали одно за другим |
gen. | events took another course | события приняли иной оборот |
gen. | expose another person's quarrel for him | помочь кому-л. доказать его правоту (в споре) |
gen. | expose another person's quarrel for him | помочь кому-л. добиться справедливости |
gen. | fade into another colour | постепенно сливаться с другим цветом (into green, into one another, etc., и т.д.) |
gen. | fade into another colour | постепенно переходить в другой цвет (into green, into one another, etc., и т.д.) |
gen. | fade one scene into another | плавно переводить одну сцену в другую |
gen. | fight another person's quarrel for him | помочь кому-л. доказать его правоту (в споре) |
gen. | fight another person's quarrel for him | помочь кому-л. добиться справедливости |
gen. | find out another way around | отыскать другой путь (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | find out another way around | найти другой путь (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | find out another way around | найти другой способ (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | fixes one thing but breaks another | одно лечит, другое калечит (Anglophile) |
Gruzovik | flow from one place to another | перекатиться (pf of перекатываться) |
Gruzovik | flow from one place to another | перекатываться (impf of перекатиться) |
Gruzovik | flow from one place to another | перетечь (pf of перетекать) |
Gruzovik | flow from one place to another | перетекать (impf of перетечь) |
gen. | flow from one place to another | перетекать |
gen. | gain another perspective | получить другую точку зрения (Taras) |
gen. | gaze lovingly at one another | с любовью смотреть друг на друга (USA Today Alex_Odeychuk) |
gen. | get a light from another cigarette | прикурить |
gen. | get a light from another cigarette | прикуривать |
gen. | get another opinion | пригласить ещё одного специалиста |
gen. | get another opinion | приглашать ещё одного специалиста |
gen. | get another opinion | выслушать ещё одно мнение |
gen. | get another 10 per cent on top of that | получать сверх этого ещё десять процентов |
Gruzovik | get hold of one another | взяться (за что; см. браться) |
Gruzovik | get hold of one another | браться |
gen. | get in through another angle | сделать по-другому (Aslandado) |
gen. | get in through another angle | сделать в обход (Aslandado) |
gen. | get through another bad winter | пережить ещё одну тяжёлую зиму (through a dangerous illness, etc., и т.д.) |
gen. | get to know one another by scent | снюхиваться |
Gruzovik | get to know one another by scent | снюхиваться (impf of снюхаться) |
gen. | get used to one another | свыкнуться друг с другом (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to one another | привыкнуть друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to one another | привыкать друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to one another | приноровиться друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to one another | приживаться друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | getting to know one another | знакомство (знакомство друг с другом – о более чем двух людях YuliaO) |
gen. | give a conversation another turn | переменить тему разговора |
gen. | give a conversation another turn | перевести разговор на другую тему |
Игорь Миг | give another boost | усилить |
gen. | give another job inside the company | переходить на другую работу в рамках одного предприятия (либо get, либо переводить. исправите? Alex_Odeychuk) |
gen. | give another screw | завинчивать что-либо потуже |
gen. | give another turn to the screw | усиливать нажим (на кого-либо) |
gen. | give another turn to the screws | усиливать нажим (на кого-либо) |
gen. | give it another brush | доработать |
gen. | give it another brush | окончательно отделать (что-л.) |
gen. | give it another brush | поработать ещё |
gen. | give it another go | попробовать ещё раз (Ремедиос_П) |
Gruzovik | give presents to one another | дариться |
gen. | greet one another | перездороваться (of all or many) |
gen. | have got another thing coming | возможно, стоит подумать ещё раз. (Finoderi) |
gen. | have another thing coming | круто ошибаться (Taras) |
gen. | have another think coming | хорошо подумай (Inna Oslon) |
gen. | huddle up to one another for warmth | прижаться друг к дургу, чтобы согреться |
gen. | huddle up to one another for warmth | прижаться друг к другу, чтобы согреться |
Gruzovik | hug one another | обниматься (impf of обняться) |
Gruzovik | hug one another | переобниматься (= переобняться) |
Gruzovik | hug one another | переобняться (of all or a number of) |
gen. | hug one another | обняться |
Gruzovik | hug one another | обняться (pf of обниматься) |
gen. | hug one another | обниматься |
gen. | if it's not one mess, it's another | не понос, так золотуха |
gen. | if it's not one thing it's another | час от часу не легче (Рина Грант) |
gen. | if it's not one thing it's another | то одно, то другое |
gen. | if it's not one thing it's another | не то, так другое |
gen. | if you can't find the letter try another drawer | если ты не можешь найти письмо, посмотри в другом ящике |
gen. | if you don't talk up now, you may not have another chance | если вы сейчас всё не скажете, у вас может не оказаться другого подходящего случая |
gen. | immolate one thing to another | принести одно в жертву другому |
gen. | independently from one another | независимо друг от друга (4uzhoj) |
Gruzovik | interrogate one after another | передопросить |
gen. | it became yet another piece of the hallowed history of Hawaii's fishery, and the ultimate claim to fame for one of Hawaii's top fishermen | это стало ещё одним ярким моментом в истории рыбной ловли на Гавайях и предметом высшей гордости для одного из лучших гавайских рыбаков |
gen. | it doesn't matter if I miss my train, there's another one later | неважно, если я опоздаю на этот поезд, позже есть ещё один |
gen. | it is an age since we have seen one another | в кои-то веки мы увиделись с вами |
gen. | it is an occurrence of another illness | это проявление другой болезни |
gen. | it is another case | это другое дело |
gen. | it is another cup of tea | это другое дело! |
gen. | it is another matter altogether to do something | совершенно другое дело (A.Rezvov) |
gen. | it is another pair of shoes | это другое дело! |
gen. | it is another story | это другое дело! |
gen. | it is another thing to do something | другое дело (A.Rezvov) |
gen. | it is dangerous to overtake another car on a bend | опасно делать обгон на повороте |
gen. | it is easy to be liberal when spending another's money | легко быть щедрым, когда тратишь чужие деньги |
gen. | it is just one thing on top of another | всё одно к одному |
gen. | it is one thing to promise and another to perform | одно дело пообещать, а другое — сделать |
gen. | it is quite another story now | теперь совсем другое дело |
gen. | it is quite another story now | теперь другой разговор |
gen. | it is quite another story now | положение теперь изменилось |
gen. | it must have another warm first | это нужно опять разогреть |
gen. | it often falls out that the backward learner makes amends another way | часто ученик, трудно понимающий одно, делает успехи в другом |
Игорь Миг | it suffered one failure after another | его преследовали неудачи |
gen. | it was proved from another fact | доказательством послужил другой факт |
gen. | it was still another nine years before women were franchised to vote | женщины получили избирательное право только через девять лет |
gen. | it's a topic for another time | поговорим об этом в другой раз (Taras) |
gen. | it's another cup of tea | это другое дело! |
gen. | it's another matter altogether | это совсем другое дело |
gen. | it's another matter that | другое дело, что (bookworm) |
gen. | it's another pair of shoes | это другое дело! |
gen. | it's another story | это совсем другое дело (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | it's another story | это другое дело! |
gen. | it's easy to talk about it, but another thing to do it | на словах это легко, а попробуйте на деле |
gen. | it's just one thing after another | то одно, то другое |
gen. | it's just one thing after another | не то, так другое |
gen. | it's just one thing after another, if it's not one thing it's another | этому конца не видно |
gen. | it's one thing on top of another | всё время то одно, то другое |
gen. | it's one thing to flourish and another to fight | одно дело – храбрость на словах, другое – на деле |
gen. | Jim is after another job | Джим хочет устроиться на другую работу |
gen. | keep in touch with one another | сноситься друг с другом |
gen. | keep in touch with one another | снестись друг с другом |
gen. | know one from another | отличать одно от другого |
gen. | know one tune from another | отличать одному мелодию от другой |
gen. | know one tune from another | отличать одну мелодию от другой |
gen. | lay one's sin at another person's threshold | свалить с больной головы да на здоровую |
gen. | lay one's sin at another person's threshold | свалить свои грехи на другого |
gen. | learn to speak another language | выучить иностранный язык (ART Vancouver) |
gen. | learn to understand one another | найти общий язык (Anglophile) |
gen. | lend name to another person | предоставить временно свое имя другому лицу (фамилию) |
gen. | let me put it in another way | позвольте мне сказать об этом иначе |
gen. | let the debt stand over for another month | позволить отложить оплату долга на месяц |
gen. | let the debt stand over for another month | разрешить отложить оплату долга на месяц |
gen. | let us call another cause | оставим этот разговор |
gen. | let us call another cause | будем говорить о чём-л. другом |
gen. | let's talk more another time | давайте продолжим разговор в другой раз |
gen. | lie on another couch | перелечь на другой диван |
gen. | live in one another's pockets | быть тесно связанными друг с другом (Aly19) |
gen. | live in one another's pockets | быть неразлучными (Aly19) |
gen. | live in one another's pockets | быть близкими друзьями – водой не разольешь (Aly19) |
gen. | live in one another's pockets | находиться в тесном общении (Aly19) |
gen. | live out another month | пережить ещё один месяц (the summer, etc., и т.д.) |
gen. | live out another month | протянуть ещё один месяц (the summer, etc., и т.д.) |
gen. | live out another month | прожить ещё один месяц (the summer, etc., и т.д.) |
gen. | live together in piece with one another | жить вместе в мире друг с другом (Johnny Bravo) |
Gruzovik | lose one another | растеряться (pf of растериваться) |
gen. | lose one another | растеряться |
gen. | lose one game after another | проигрывать одну партию за другой |
gen. | make a person sing to another tune | заставлять кого-л. плясать под чужую дудку |
gen. | make another arrangements | иметь другие планы (We had made another arrangements for the day of the ball. – На день бала у нас были другие планы. maystay) |
gen. | make another visit | ещё раз съездить (к кому-либо; I gave her my phone number, so if I don't hear back in a day or two, I will make another visit. – я ещё раз к ней съезжу ART Vancouver) |
gen. | make fish of one and flesh of another | относиться к людям пристрастно |
gen. | make fish of one and flesh of another | относиться к людям неровно |
gen. | make fish of one and flesh of another | быть лицеприятным |
gen. | make fish of one and foul of another | относиться к людям неодинаково |
gen. | make fish of one and fowl of another | относиться к людям пристрастно |
gen. | make good a thing with another | загладить одно другим |
gen. | make good a thing with another | поправить одно другим |
gen. | make one another's acquaintance | познакомиться (друг с другом Игорь Primo) |
gen. | many another has seen it | это видели и многие другие |
gen. | match one fighter against another | противопоставлять одного борца другому (the American baseball players against Japanese school teams, one's wits against smb.'s strength, etc., и т.д.) |
gen. | measure another man's com by one's own bushel | мерить на свой аршин |
gen. | measure another man's com by one's own bushel | мерить своим четвериком |
gen. | measure another man's corn by one's own bushel | мерить других на свой аршин |
gen. | measure another man's foot by one's own last | мерить на свой аршин |
gen. | measure another's corn by own bushel | мерить на свой аршин |
gen. | measure cloth by another's yard | мерить другого на свой аршин |
Gruzovik | meet one another | видеться (impf of увидеться) |
gen. | meet one another | встретиться |
Gruzovik | meet one another | увидеться (pf of видеться) |
gen. | miss one another | разъехаться |
Gruzovik | miss one another | разъехаться (pf of разъезжаться) |
Gruzovik | miss one another | разъезжаться (impf of разъехаться) |
gen. | miss one another | разъезжаться |
gen. | mother another'a child | воспитать чужого ребёнка |
gen. | move to another city | переселяться в другой город |
gen. | move to another seat | пересесть на другое место |
gen. | multiplication of one number by another | умножение одного числа на другое |
gen. | my feet won't move another step | ноги отказываются служить |
gen. | nail in another place | перебиваться |
gen. | nail in another place | перебить |
Gruzovik | nail in another place | перебить (pf of перебивать) |
Gruzovik | nail in another place | перебивать (impf of перебить) |
gen. | nail in another place | перебивать |
gen. | neither one thing, nor another | ни то, ни другое |
Gruzovik | neither one thing nor another | ни пава, ни ворона |
gen. | news of manslaughter conviction for another American mother whose six-year-old Russian child had died | сообщения о приговоре в непредумышленном убийстве, вынесенном другой американке, чья усыновлённая в России дочь погибла (bigmaxus) |
gen. | no part of this document can be reproduced, transmitted, reformed, saved in an information search system, translated to another language or computer language in any form, by any electronic, mechanic, magnetic, optical, chemical, manual or other means without prior permission | ни одна часть данного документа не может быть воспроизведена, передана, преобразована, сохранена в системе поиска информации, переведена на другой язык или компьютерный язык в какой-либо форме, какими-либо средствами, электронными, механическими, магнитными, оптическими, химическими, ручными или иными без предварительного разрешения компании |
gen. | nobody can tell what goes on in another person's mind | чужая душа – потёмки |
gen. | not shared with another | отдельный |
gen. | not shared with another | индивидуальный |
gen. | not to leave one stone on another | не оставлять камня на камне (slitely_mad) |
gen. | not to leave one stone standing upon another | не оставлять камня на камне (slitely_mad) |
gen. | not to leave one stone upon another | не оставлять камня на камне (slitely_mad) |
gen. | on another account | к тому же |
gen. | on another account | притом |
gen. | on another day | в другой день |
gen. | on another note | в ином аспекте (lxu5) |
gen. | on another occasion | в другой раз (I met him on West Georgia last December, and he was with Sharon. On another occasion I saw him in the company of Tracey. • The site has been described as a portal for different entities and creatures, and a craft reportedly landed there in broad daylight. Grey aliens were observed running around the property, and on another occasion, the Bradshaw's dogs were ferociously barking at an invisible force that seemed to be the source of an awful-sounding hissing. -- а в другой раз собаки подняли дикий лай • We will have this conversation on another occasion. – Мы поговорим об этом в другой раз. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | oust from the good graces of another | лишать кого-либо, чьей-либо благосклонности |
gen. | override another's happiness in pursuit of your own | строить своё счастье на несчастье другого |
gen. | pass from one place to another | переходить с места на место (from one subject to another, etc., и т.д.) |
gen. | pass one another | разъехаться |
Gruzovik | pass one another | разъехаться (pf of разъезжаться) |
Gruzovik | pass one another | разъезжаться (impf of разъехаться) |
gen. | pass one another | разъезжаться |
gen. | person who vouches for another | поручитель |
gen. | personally handed from one person to another | из рук в руки (Ivan Gesse) |
gen. | play football tennis, draughts, etc. with another team | играть в футбол и т.д. с другой командой (with strong partners, etc., и т.д.) |
gen. | play off one against another | противопоставлять одного другому |
gen. | play off one against another | противопоставлять одно другому |
gen. | play off one against another | стравливать кого-либо в своих интересах |
gen. | play off one person against another | стравливать (кого-либо) |
gen. | play off one person against another | натравливать одного на другого |
gen. | play one off against another | натравливать друг на друга |
gen. | press upon another's power | захватывать чужую власть |
gen. | profit at the expense of another | получить выгоду за счёт другого (в ущерб другому) |
gen. | profit at the expense of another | получить выгоду за счёт другого |
gen. | question one after another | передопрашиваться |
Gruzovik | question one after another | передопросить |
Gruzovik | question one after another | передопрашивать (impf of передопросить) |
gen. | question one after another | передопрашивать |
Gruzovik | race with one another | бегать наперегонки |
Gruzovik | race with one another | перегоняться |
gen. | refine upon another's invention | усовершенствовать чужое изобретение |
gen. | refine upon another's invention | доработать чужое изобретение |
gen. | remove a cause to another court | перенести дело в другой суд |
gen. | replace a word by another one | заменять одно слово другим |
gen. | replace a word with another one | заменять одно слово другим |
gen. | resign oneself to another's control | подчиниться чьей-либо власти |
gen. | resign to another | уступить что-л. другому |
gen. | run a telephone cable from one place to another | соединять два пункта телефонным кабелем |
gen. | run a telephone cable from one place to another | провести телефонный кабель от одного пункта в другой |
gen. | run a telephone cable from one place to another | проложить телефонный кабель от одного пункта в другой |
gen. | run away from one thing to another | перескакивать с одного предмета на другой |
gen. | run from one place to another | перекатываться |
Gruzovik | run from one place to another | перекатываться (impf of перекатиться) |
gen. | run from one place to another | перебежать |
gen. | run from one place to another | перебегать |
Gruzovik | run from one place to another | перекатиться (pf of перекатываться) |
gen. | run from one place to another | перекататься |
gen. | run from one place to another | перекатиться |
gen. | run into one another | сливаться в одно |
gen. | run into one another | переходить один в другой |
gen. | run level with another | бежать вровень (с кем-либо) |
gen. | run to the arms of another man | найти утешение у другого мужчины (Taras) |
gen. | said another way | иными словами (См. пример в статье "иначе говоря". I. Havkin) |
gen. | said another way | иначе говоря (This is the hot "bucket" right now, or said another way, the investment alternative where the wall of worry is very small or non-existent. I. Havkin) |
gen. | seduce a woman from another man | "увести" женщину (Soulbringer) |
Gruzovik | see one another | видеться |
Gruzovik | see one another | увидеться (pf of видеться) |
gen. | see one another | увидеться |
gen. | see one another | свидеться |
gen. | she exchanged one misery for another | не успела она избавиться от одного несчастья, как на неё обрушилось другое |
gen. | she favoured the audience with another song | она спела зрителям ещё одну песню |
gen. | she favoured the audience with another song | она спела присутствующим ещё одну песню |
gen. | she is always after the children for one thing or another | она всегда за что-нибудь ругает детей |
gen. | she is always on at the children for one thing or another | она всегда за что-нибудь ругает детей |
gen. | she made her old dress do another season | она проносила своё старое платье ещё сезон |
gen. | she now has another husband | у неё теперь другой муж |
gen. | she obliged graciously by singing another song | она любезно согласилась спеть ещё одну песню |
gen. | she should have lived to see another day | ему бы жить да жить |
gen. | she was staying for another go | она осталась, чтобы сделать ещё одну попытку |
gen. | shouted to another from a distance, hello there! | ау |
gen. | since you're having another cup of coffee, I'll have one also | так как ты взял вторую чашку кофе, я тоже возьму ещё одну |
gen. | sing another song | присмиреть |
gen. | sing another song | сбавлять тон |
gen. | sing another song | сбавить тон |
gen. | skip from one question to another | перескакивать в разговоре с одного вопроса на другой |
gen. | skip from one thing to another | приниматься то за одно дело, то за другое |
gen. | some people are colour-blind: they cannot tell one colour from another | они не различают цвета |
gen. | some people are colour-blind: they cannot tell one colour from another | некоторые люди страдают дальтонизмом |
gen. | some scholars make Homer come from one city, others from another | учёные спорят о месте рождения Гомера |
gen. | some women choose to remain alone rather than risk another potentially violent relationship | некоторые женщины скорей предпочли бы остаться одни, нежели подвергать себя риску встречи с ещё одним потенциальным домашним насильником (bigmaxus) |
gen. | sometimes he tries his hand at one thing, sometimes at another | он хватается то за одно дело, то за другое дело |
gen. | spacecraft closes with, e. g., another space vehicle | космический летательный аппарат сближается с, напр. другим КЛА |
gen. | spoil another's life | заедать чужой век |
gen. | spool from one spool to another | перекрутиться |
gen. | spool from one spool to another | перекручивать |
gen. | spool from one spool to another | перекручиваться |
Gruzovik | spool from one spool to another | перекручивать (impf of перекрутить) |
gen. | spool from one spool to another | перекрутить |
Gruzovik | stab one another | колоться |
gen. | stand another hare | поднять новый вопрос |
gen. | stand another hare | переменить тему |
gen. | stand by one another | поддерживать друг друга (Andrey Truhachev) |
gen. | stand by one another | помогать друг другу (Andrey Truhachev) |
gen. | stand by one another | быть рядом (Andrey Truhachev) |
gen. | stand close up to one another | держаться вместе |
gen. | stand close up-stroke one another | держаться вместе |
gen. | start another hare | переменить тему разговора |
gen. | start another hare | поднять новый вопрос для обсуждения |
Gruzovik | substitute one material for another | заменять одни материалы другими |
gen. | substitute one material for another | заменить одни материалы другими |
gen. | such another | ещё один такой же |
Gruzovik | swear at one another | срамиться (impf of осрамиться) |
gen. | swear at one another | срамиться |
gen. | swear at one another | осрамиться |
gen. | swing from one extreme to another | бросаться из крайности в крайность (Anglophile) |
gen. | swing from one extreme to another | бросаться из одной крайности в другую (Anglophile) |
gen. | switch to another party | перейти в ряды другой партии |
gen. | take another look at | перепроверять (if it is not true, take another look at your code vlad-and-slav) |
gen. | take another look at | взглянуть ещё раз (aspss) |
gen. | take another man's oath | принимать присягу |
gen. | take another seat | пересаживать |
gen. | take another seat | пересаживаться |
gen. | take another seat | пересесть |
gen. | take another stab | предпринять новую попытку (at Liv Bliss) |
gen. | take another twist | получить новый поворот (Alexey Lebedev) |
gen. | take credit for another man's work | приписывать себе чужие заслуги (4uzhoj) |
gen. | take one number from another | вычесть одно число из другого |
gen. | take this cup away and bring me another | уберите эту чашку и принесите другую |
gen. | take up another's quarrel | принять чью-либо сторону в споре |
gen. | take up another's quarrel | принять чью-л. сторону в ссоре |
gen. | take up another's quarrel | принять чью-либо сторону в ссоре |
gen. | talent of another order | талант иного порядка |
gen. | talk about one thing and another | поговорить о том, о сем |
gen. | talk of one thing and another | поговорить о том о сем |
gen. | talk of one thing and another | потолковать о том о сем |
Игорь Миг | talking over one another | перекрикивая друг друга |
gen. | tell one thing from another | отличать одну вещь от другой |
gen. | tell one things from another | отличать одну вещь от другой |
gen. | tell the difference between one and another | отличить одно от другого (ART Vancouver) |
gen. | the boys were placed in the line one after another | мальчики были построены в ряд один за другим |
gen. | the boys were tumbling over one another | мальчики прыгали друг через друга |
gen. | the building was transported bodily to another place | всё здание целиком было передвинуто в другое место |
gen. | the building was transported bodily to another place | всё здание целиком было перенесено в другое место |
gen. | the children snuggled up to one another | дети жались друг к другу |
gen. | the colours ran into one another | цвета переходили один в другой |
gen. | the crocodile's teeth are indented within one another | верхние зубы крокодила входят в нижние наподобие зубцов |
gen. | the director did not see fit to call another committee meeting so soon | директор не посчитал нужным созывать так скоро ещё одно заседание комитета |
gen. | the estate returned to another branch of the family | имение снова перешло к другой ветви семейства |
gen. | the horses ran level with one another | лошади бежали голова в голову |
gen. | the house went over to another owner | дом перешёл к другому владельцу |
gen. | the methods that work with one will not necessarily work with another | методы воздействия, годные для одного человека, не обязательно будут эффективны для другого |
gen. | the orchestra struck into another waltz | оркестр заиграл ещё один вальс |
gen. | the panes snapped one after another | стекла лопались одно за другим |
gen. | the problem is of another kind | Проблема в другом |
gen. | the supplies our food, tobacco, these shoes, etc. will last another month | запасов и т.д. хватит ещё на месяц (a year, three days, ten more days, etc., и т.д.) |
gen. | the test results were not accurate, so we must take another one | Результаты тестов были неточны, поэтому надо будет их пересдать |
gen. | the transfer of a case to another court | передача дела в другой суд |
gen. | the two rooms open into one another | между этими комнатами есть дверь |
gen. | the two rooms open into one another | это две смежные комнаты |
gen. | the years follow one another | катится за годом год |
gen. | the years follow one another | идёт за годом год |
gen. | the years follow one another | годы идут один за другим |
gen. | this book will not bear another impression | эта книга не выдержит второго издания |
gen. | those things seem to hang one upon another | эти вещи, кажется, имеют связь между собой |
Gruzovik | throwing one after another | перебрасывание |
gen. | to associable one firm with another | объединить одну фирму с другой |
gen. | to me, it was another tourist attraction, but to him, I knew it meant so much more | для меня это лишь очередная достопримечательность, но для него, я знал, это означало куда больше |
gen. | to one another | друг другу |
gen. | to one another | по отношению друг к другу (obligations to one another = обязательства по отношению друг к другу (в отношении друг друга) pivoine) |
gen. | to one another | друг с другом (zeev) |
gen. | to one another | один другому (Franka_LV) |
gen. | to one degree or another | в той или иной мере (Tamerlane) |
gen. | to one degree or another | в той или иной степени (В. Бузаков) |
gen. | together with one another | вдвоём |
gen. | tomorrow is a another day | довлеет дневи злоба его |
gen. | to-morrow is another day | утро вечера мудрёнее |
gen. | toward one another | друг к другу (malt1640) |
gen. | trade with another country | торговля с другой страной |
gen. | transfer a child to another school | перевести ребёнка в другую школу |
Gruzovik | transfer from one container into another | перепуск (of liquids, granular solids) |
Gruzovik | transfer loads from one place to another | перевьючить |
Gruzovik | transfer packs from one place to another | перевьючить |
gen. | transfer to another city | перевод в другой город |
Игорь Миг | treat one another to jokes | травить анекдоты |
gen. | trip over one another | расталкивать друг друга |
gen. | trip over one another | делать что-либо наперегонки |
gen. | trip over one another | делать что-либо в спешке |
gen. | try another tack | зайти с другой стороны (AKarp) |
gen. | try out another medicine on an animal | испытать на животном новое лекарство |
gen. | try out another medicine on an animal | испробовать на животном новое лекарство |
gen. | try out another medicine upon an animal | испытать на животном новое лекарство |
gen. | try out another medicine upon an animal | испробовать на животном новое лекарство |
gen. | trying to outdo one another | наперерыв |
gen. | trying to outdo one another | наперебой |
gen. | vibrate from one extreme to another | бросаться из одной крайности в другую |
gen. | wait for another opportunity | подожди другого удобного случая |
Gruzovik | walk one after another | идти цепочкой |
gen. | wander from one subject to another | перескакивать с одной темы на другую |
gen. | war is when one figths to the last ditch and another gets rich | кому война, а кому мать родная (Придумано совместными усилиями with native speaker. yuridavidenko yuridavidenko) |
gen. | we are led to another conclusion | нас это приводит к другим выводам |
gen. | we have no secrets from one another | у нас нет тайн друг от друга |
gen. | we have no secrets from one another | у нас нет секретов друг от друга |
gen. | we have passed another milestone on the road towards peace | мы преодолели ещё один рубеж на пути к миру |
gen. | we hear regularly from one another | мы регулярно переписываемся |
gen. | we will put it off till another time | отложим это до следующего раза |
gen. | we'll give the house another rake-through | мы ещё раз тщательно обыщем весь дом |
gen. | what floats one person's boat sinks another's | что русскому хорошо, то немцу смерть (ArcticFox) |
gen. | what I am speaking about is another thing | я про другое (Marina Smirnova) |
gen. | what with one thing and another | то одно, то другое-хлопот не оберёшься |
gen. | when she entered the room he turned to another subject | когда она вошла в комнату, он перевёл разговор на другую тему |
gen. | when we set one language against another | когда мы сравниваем один язык с другим |
gen. | which leads me to another point | в связи с этим хочу коснуться вот какой темы (ART Vancouver) |
gen. | wipe another's nose | обманывать (кого-либо) |
gen. | wipe another's nose | надувать |
gen. | withdraw in favour of another | отказаться в пользу другого |
gen. | withdraw one's mind from another | потерять к кому-л. расположение |
gen. | within a few days of one another | с разницей в несколько дней (They were born in the same hospital within a few days of one another. ART Vancouver) |
gen. | without another word | не говоря ни слова |
gen. | would you care for another cup of tea? | не хотите ли ещё чашечку чаю? |
gen. | would you care for another cup of tea? | не желаете ещё чашечку чаю? |
gen. | would you like another cup of coffee? | хотите ещё чашку кофе? |
gen. | would you like another cup of tea? | хотите ещё чашку чая? |
gen. | yield oneself to another man's mercy | сдаться на чью-либо милость |
gen. | yield oneself to another man's mercy | сдаться на чью-л. милость |
gen. | yield one's self to the mercy of another | отдаваться в чью власть |
gen. | yield to another | уступить трибуну другому оратору |
gen. | you are another! | сам ты такой! (Taras) |
gen. | you are another! | от такого слышу! (ответ на оскорбление Taras) |
gen. | you are still very young, put it another way, you don't have any idea about what you're getting into | ты ещё слишком молод, и поэтому, повторюсь, ты не понимаешь, во что ввязываешься |
gen. | you two ought to know one another | вы должны подружиться друг с другом |
gen. | you would tell another story | вы заговорили бы другое |
gen. | you would tell another story | вы запели бы иначе |
gen. | you're another! | Сам такой! |