English | Russian |
accounts and records | учётные документы (igisheva) |
accounts and records | отчётность (igisheva) |
accounts and records | бухгалтерская документация (igisheva) |
accounts and records | учётно-отчётная документация (igisheva) |
accounts and records | учётно-отчётные документы (igisheva) |
accounts and records | учётная документация (igisheva) |
accounts and records | бухгалтерские документы (igisheva) |
accounts book | счётная книга |
accounts clerk | счётный работник |
accounts-current ledger | книга текущих счетов |
accounts due from customers | дебиторы по расчётам |
accounts due from customers | счёт дебиторов |
accounts due from customers | счета к получению |
accounts due from customers | дебиторская задолженность |
accounts due to customers | счета к оплате |
accounts due to customers | кредиторская задолженность |
accounts method | метод расчётов (Vanda Voytkevych) |
accounts of the group | счёта объединения |
accounts of the parent company | счёта материнской компании |
Accounts Payable | счёт "Кредиторы" (США; также creditors – англ.) |
accounts payable | кредиторка (george serebryakov) |
Accounts Payable | счёт "Счета к оплате" (США; также creditors – англ.) |
accounts payable | торговые кредиторы |
accounts payable | период погашения кредиторской задолженности |
accounts payable | кредиторская задолженность по счетам (Alexander Matytsin) |
accounts payable accountant | бухгалтер по кредиторской задолженности (andrew_egroups) |
accounts payable and accruals | счета к оплате и начисления (YelenaPestereva) |
accounts-payable clerk | счетовод по счетам к оплате |
accounts payable ledger | книга закупок |
accounts payable subsidiary ledger | субсчёта кредиторской задолженности (Alexander Matytsin) |
accounts payable/due to suppliers and contractors | кредиторская задолженность перед поставщиками (Irisha Bema) |
Accounts Receivable | Счёт "Счета к получению" (США; также debtors – англ.) |
Accounts Receivable | Счёт "Дебиторы" (США; также debtors – англ.) |
accounts receivable | дебиторка (жарг. MichaelBurov) |
accounts receivable accountant | бухгалтер по дебиторской задолженности (andrew_egroups) |
Accounts Receivable ageing method | метод определения суммы безнадёжных долгов (на основе анализа дебиторской задолженности по срокам оплаты) |
accounts receivable aging method | метод учёта счетов по срокам оплаты |
Accounts receivable are accounted for on the accruals basis | Дебиторская задолженность учитывается по методу начисления (Andrew052) |
Accounts receivable are carried at amortised cost | Дебиторская задолженность отражается по амортизированной стоимости (Andrew052) |
accounts-receivable clerk | счетовод по счетам к получению |
accounts receivable discounted | сумма, полученная от переуступки дебиторской задолженности с регрессом |
accounts receivable discounted | сумма, полученная от продажи дебиторской задолженности с регрессом |
accounts receivable discounted | сумма, полученная от продажи или переуступки дебиторской задолженности с регрессом |
accounts receivable portfolio | портфель дебиторской задолженности (BRUNDOV) |
accounts receivable subsidiary ledger | аналитический учёт дебиторской задолженности (Alexander Matytsin) |
accounts receivable subsidiary ledger | субсчёта дебиторской задолженности (Alexander Matytsin) |
accounts receivable team | отдел расчётов с клиентами (Alexgrus) |
accounts receivable turnover | учёт оборота дебиторской задолженности (Пахно Е.А.) |
accounts receivable turnover | оборот кредиторской задолженности (Alexander Matytsin) |
accounts receivable turnover | оборачиваемость средств на счёте дебиторов (отношение суммы продаж в кредит к средней дебиторской задолженности) |
accounts receivable with respect to historical detected shortages | предстоящие поступления по недостачам, выявленным за прошлые года (код 15304 Pchelka911) |
ageing of Accounts Receivables | ранжирование дебиторов по срокам оплаты |
Agency business accounts payable | Кредиторская задолженность по осуществлению посреднической деятельности (Odnodoom) |
Agency business accounts receivable | Дебиторская задолженность по осуществлению посреднической деятельности (Odnodoom) |
aging accounts receivables | возврат дебиторских счетов (Interex) |
Allowance for Doubtful Accounts account | счёт "Поправка на сомнительные долги" (см. provisions for bad and doubtful debts – англ.) |
assignment of accounts receivable | передача права на дебиторскую задолженность (выдача долгового обязательства, напр., векселя, обеспеченного данной дебиторской задолженностью) |
average net accounts receivable | средний за период размер дебиторской задолженности (akimboesenko) |
Certificate on off-balance accounts' values | Справка о наличии ценностей, учитываемых на забалансовых счетах (Ying) |
chart of accounts for purposes of financial accounting | план счетов бухгалтерского учёта финансово-хозяйственной деятельности (Mika Taiyo) |
Co-insurance accounts payable | Кредиторская задолженность по совместному страхованию (Odnodoom) |
Co-insurance accounts receivable | Дебиторская задолженность по совместному страхованию (Odnodoom) |
credit balance in accounts payable | кредитное сальдо расчётов с поставщиками и подрядчиками (Leviathan) |
current nondelinquent accounts receivable | Дебиторская задолженность, платежи по которой ожидаются в течение 12 месяцев после отчётной даты (that are due in the next 12 months Алексей Леонов) |
days purchases in accounts payable | период погашения кредиторской задолженности |
debit balance in accounts receivable | дебетовое сальдо расчётов с клиентами (Leviathan) |
earnings in the form of written-off accounts payable | доходы в виде списанной кредиторской задолженности (EZrider) |
financial cost accounts calendar adjustment | календарное сведение финансовых счетов и счетов затрат (если расходы учитываются в финансовых счётах по календарному времени, а в счётах затрат – по рабочим дням) |
Foreign reinsurance accounts payable | Кредиторская задолженность по иностранному перестрахованию (Odnodoom) |
Foreign reinsurance accounts receivable | Дебиторская задолженность по иностранному перестрахованию (Odnodoom) |
general accounts plan | общий план счетов (i-version) |
gross accounts receivable | дебиторская задолженность до начисления резервов (Pchelka911) |
installment accounts receivable | счета к получению в рассрочку |
installment accounts receivable | дебиторская задолженность по продажам в рассрочку (teterevaann) |
instalment accounts receivable | счета к получению в рассрочку |
long-term accounts payable | Долгосрочная кредиторская задолженность (Aleksandra007) |
net accounts receivable | дебиторская задолженность после начисления резервов (Pchelka911) |
net realizable value of accounts receivable | чистая сумма дебиторской задолженности (Yeldar Azanbayev) |
noncurrent nondelinquent accounts receivable | Дебиторская задолженность, платежи по которой ожидаются более чем через 12 месяцев после отчётной даты (that are due beyond 12 months Алексей Леонов) |
other accounts receivable | прочие счёта дебита |
overdue accounts payable | просроченная кредиторская задолженность (Алексей Леонов) |
payment of accounts by standing order | оплата счетов по распоряжению о постоянных платежах |
pledged accounts receivable | дебиторская задолженность в качестве залога (Pchelka911) |
produce accounts for inspection | предъявлять счёта для проверки |
recognition of accounts receivable | отражение дебиторской задолженности (lumenlearning.com Anchovies) |
Reinsurance accounts payable | Кредиторская задолженность по перестрахованию (Odnodoom) |
Reinsurance accounts receivable | Дебиторская задолженность по перестрахованию (Odnodoom) |
settlement of accounts between | расчёты между (The settlement of accounts between principal, agent and the third party Alexander Demidov) |
trade accounts payable | расчёты с поставщиками и подрядчиками (igisheva) |
trade accounts payable | торговая кредиторская задолженность (Aiduza) |
trade accounts receivable | расчёты с покупателями и заказчиками (igisheva) |
Uncollectible Accounts Expense | счёт "Расходы от списания безнадёжной дебиторской задолженности" (также bad debts expense (account) – англ.) |
Uncollectible Accounts Expense account | счёт "Расходы от списания безнадёжной дебиторской задолженности" (также bad debts expense (account) – англ.) |
written-off accounts payable | списанная кредиторская задолженность (Irina Verbitskaya) |