DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing A-end | all forms
EnglishRussian
a beginning of the endначало конца (bookworm)
a hallway with a door at each endкоридор с дверью в каждом конце
a means to an endсредство для достижения цели (Artjaazz)
a means to an endне самоцель (masizonenko)
a means towards an endсредство для достижения цели (bookworm)
a mournful endгрустный конец
a year-end auditревизия в конце года
after days of arguing, the peace talks are now at a dead endпосле многодневных споров мирные переговоры зашли в тупик
at a dead endв безвыходном положении (Andrey Truhachev)
at a dead endв тупике (Andrey Truhachev)
at a loose endнеустроенный (Anglophile)
at a loose endнеприкаянный (Anglophile)
at a loose endбез определённой работы
at a loose endв беспорядке
at a loose endбез дела
at the end of a gunпод прицелом (Morning93)
at the end of a gunна мушке (Morning93)
at the end of a ropeв петле (driven)
at the end of a ropeна виселице (driven)
at the end of a ropeповешенный (driven)
at the end of the day it's not that big of a dealв конечном итоге это не настолько важно
at the fag-end of a bookв самом конце книги
be at a dead endбыть в безнадёжном состоянии
be at a dead endне иметь шансов на продвижение
be at a dead-endоказаться в тупике (theguardian.com Alex_Odeychuk)
be at a dead-endзайти в тупик (theguardian.com Alex_Odeychuk)
be at the receiving end of a lot of brickbatsподвергнуться жёсткой критике (Anglophile)
be on a receiving end ofиспытывать на себе
be on a receiving end ofиспытать на собственной шкуре
be on a receiving end ofпринять
be on a receiving end ofпревратиться в объект
be on a receiving end ofхлебнуть (Well, you've just been on the receiving end.)
be on a receiving end ofстолкнуться с
be on a receiving end ofбыть подверженным
be on a receiving end ofстать объектом
be on a receiving end ofполучить
be on a receiving end ofиспытать на себе
be on the end of a lineпопасться на удочку
better a horrible end than horror without endлучше ужасный конец, чем ужас без конца (Ремедиос_П)
but end of a plankстык у обшивных досок
butt end of a plankстык у обшивных досок
come to a bad endкончать дурно
come to a bad endплохо кончить
come to a bad endкончать плохо
come to a dead-endзаходить в тупик (ukrainenotweak)
come to a sorry endнайти конец, достойный сожаления (AKarp)
come to a sorry endокончиться печально (AKarp)
come to a tragic endнайти трагический конец
come to a violent endумереть насильственной смертью (Anglophile)
discarded end of a cigaretteвыброшенный окурок (BC SPCA warns of dogs being poisoned by discarded ends of cannabis cigarettes (CityNews) ART Vancouver)
dividing a word at the end of a lineперенос слова
end a disputeпрекратить спор (pelipejchenko)
end a lecture with a quotationзаканчивать лекцию цитатой (an article with a summary, a speech with a ‘thank you', etc., и т.д.)
end a quarrelпрекратить ссору (a fight, a war, etc., и т.д.)
end a quotationраскавычить
end a quotationраскавычить (pf of раскавычивать)
end a quotationраскавычивать (impf of раскавычить)
end a relationship withпрекратить взаимоотношения (dimock)
end a relationship withпрекратить отношения (dimock)
end a relationship withпорвать отношения (dimock)
end a relationship withпорвать взаимоотношения (с кем-либо dimock)
end a warпрекращать войну
end date of a contractдата окончания действия договора (Alexander Demidov)
end in a drawзакончиться вничью
end in a fiascoзавершиться провалом
end in a fiascoпотерпеть фиаско
end in a fightдоходить до драки
end in a pointзаканчиваться остриём (in a cupola, with a tuft of hair, etc., и т.д.)
end in a shriekпереходить в крик (in sobs, in a hearty laugh, etc., и т.д.)
end in a tieзакончиться вничью
end labour on a bookкончить свою работу над книгой
end of a ball of twineкрай клубочка (rechnik)
end of a ropeконец верёвки
end off a lectureзаканчивать лекцию (a speech, a book, etc., и т.д.)
end off an article with a quotationзавершать статью цитатой (one's speech with some amusing stories, one's letter with a ‘yours sincerely', etc., и т.д.)
end off an article with a quotationзаканчивать статью цитатой (one's speech with some amusing stories, one's letter with a ‘yours sincerely', etc., и т.д.)
end on a cliff-hangerзаканчиваться с интригой (most of the chapters end on a cliff-hanger Anastach)
end on a positive noteзавершить на положительной ноте (yerlan.n)
end on a sour noteзаканчиваться на неприятной ноте (Жужа)
end result of a production cycleконечный результат производственного цикла (ABelonogov)
end up a meal with teaзаканчивать еду чаем (a party with songs, a concert with a recital, etc., и т.д.)
end up being more a problem than a solutionусугубить проблему (Purchased property could be replaced when it happens so that is a non-issue. Housing cost adjustments need to be factored in. Might need special restrictions on use, but that has gone horrible for Nunavut. Which might end up being more a problem than a solution. The most common problem for these rent to own operations run by a government is you end up paying people welfare to pay you for their already subsidized housing so you can continue to pay them welfare. Need special restrictions that would hold up in court for that. (Reddit) -- Это может только (лишь) усугубить проблему. ART Vancouver)
end up in a bad wayдоиграться (Anglophile)
end up in a bad wayдопрыгаться (Anglophile)
end up in a bad wayплохо кончить (Anglophile)
end up in a hospitalпопасть в больницу (SirReal)
end up with a songзавершаться песней (with a laugh, with a joke, etc., и т.д.)
end up with a songзаканчиваться песней (with a laugh, with a joke, etc., и т.д.)
end with a cold warпокончить с холодной войной
end with a pointзаканчиваться остриём (in a cupola, with a tuft of hair, etc., и т.д.)
examination given at the end of a course or at the end of a yearкурсовой экзамен
fag-end of a dayсамый конец дня
female end of a pipeраструб трубы
grind a steel strip to a fine endзаточить полоску стали
he came to a bad endон плохо кончил
he came to a sad endон плохо кончил
he gave us no end of a spreadон нас роскошно угостил
he had a low voice, with a sweet cadence at the end of the phrasesу него был низкий голос, с приятной модуляцией в конце предложений
he had a low voice, with a sweet cadence at the end of the phrasesу него был низкий голос, с мягкой модуляцией в конце фраз
he is a sort of runner – buys things in the country and sells them to West End dealersон своего рода "свободный торговец" – покупает в деревне вещи и продаёт их дилерам Уэст-Энда
he is no end of a fellowон чудесный малый
he roamed the streets at a loose endон болтался по улицам без дела
he was at a loose endон не знал, за что приняться
he who waits too long for turn of tide may end up missing a boatтот, кто слишком долго ждёт прилива, рискует опоздать на корабль
he will come to a bad endон кончит плохо
he will come to a bad endон плохо кончит
he will come to a bad endон кончит дурно
he'll come to a sticky endон плохо кончит
I shall treat myself to a good week-end holidayя устрою себе хороший отдых на уик-энд
I shall treat myself to a good week-end holidayя устрою себе хороший отдых в выходные дни
if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of itесли ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он тебе этого никогда не забудет (linton)
if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of itесли ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он тебе этого никогда не простит (linton)
if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of itесли ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он будет без конца напоминать тебе об этом (linton)
it is impossible to break the butt end with a lashплетью обуха не перешибёшь
it's a site which helps people to mend or end bad relationships at home or at workэто сайт, который помогает решить проблему взаимоотношений дома или на работе: либо улучшить их, либо разорвать их окончательно
let a rope run end for endвыпустить верёвку совсем из блока
long handle with a hook and a lever at one end for removing skillets from the ovenсковородник (укреплённая на рукояти железная лопаточка с крючком для захватывания сковороды)
long handle with a hook and a lever at one end for removing skillets from the ovenсковородник
lose the end of a sentenceне услышать конца фразы
lower end of a river islandухвостье
mark a decisive end toпоставить жирную точку
mark a decisive end toсвернуть
mark a decisive end toпоставить точку
meet end of a bargainвыполнить свою часть условий (при заключении сделки)
not to write to the end of a pageнедописывать
not to write to the end of a pageнедописывать (impf of недописать)
not to write to the end of a pageнедописать (pf of недописывать)
not to write to the end of a pageнедописать
on the receiving end of a firing squadу расстрельной стены (Taras)
pass the end of a thread through the eye of a needleпропустить нитку сквозь ушко иголки
pass the end of a thread through the eye of a needleпропускать нитку сквозь ушко иголки
put a decisive end toпоставить жирную точку (Sadly, that was as far as they went – South Africa put a decisive end to the host nation's dreams for this particular world cup. Maria Klavdieva)
put a permanent endнавсегда положить конец (to something / чему-либо Юрий Гомон)
put a permanent end toокончательно прекратить (In 2022, the Canada Day at Canada Place fireworks were also cancelled, with the port authority stating at the time that although health safety restrictions had been lifted, the fireworks were cancelled due to rising costs for events, safety, and security. And now, the Canada Day fireworks for downtown Vancouver will not be making a return for 2023 either, as the port authority has decided to put a permanent end to it moving forward for the same reasons. -- окончательно прекратить проведение праздничных фейерверков dailyhive.com ART Vancouver)
put an end to a practiceпрекратить практику
put in a dead endставить в безвыходное положение
put in a dead endзагнать угол
put in a dead endзагнать в тупик
reach a dead-endзаходить в тупик (ukrainenotweak)
sealed end of a glass pipeжопка
sealed end of a test tubeжопка
see a/the light at the end of the tunnelувидеть свет в конце тоннеля (Liv Bliss)
serve a useful endпойти на пользу (For nearly half a century Gastown steadily declined. Ironically, the lack of economic activity served a useful end; little new construction took place, but at the same time few old buildings were demolished or modernized. (Ron Phillips) ART Vancouver)
serve a useful endпринести пользу (For nearly half a century Gastown steadily declined. Ironically, the lack of economic activity served a useful end; little new construction took place, but at the same time few old buildings were demolished or modernized. (Ron Phillips) ART Vancouver)
set the plane table over one end of the base line so that a on the map is vertically above A on the groundцентрировать мензулу: точка а на планшете лежит в одной отвесной линии с точкой А на местности
sign name at the end of a listпоставить свою подпись в конце списка
start with a bang and end with a fizzleначать за здравие, а кончить за упокой (Moscowtran)
the back-end of a carзад машины
the end of a bedизножье
the end of that wall settled a bitта часть стены немного осела
the retail end of a businessотдел розничной торговли
the story had a happy endэта история закончилась счастливо
there is a bus stop at either end of the streetавтобус останавливается в начале и в конце улицы
there's an appendix at the end of the book with a list of datesв конце книги есть приложение с перечнем дат
travel a country from end to endобъездить страну от края до края
travel a country from end to endпроехать по стране из конца в конец
upper end of a measurement rangeнаибольшая предельная величина диапазона измерения (Alexander Demidov)
we had no end of a timeмы прекрасно провели время
with a hook at the endс мысленной оговоркой
with the heavy end of a drumstick on the edge"тяжёлым концом палочки от барабана ударить по краю" (нотное указание; тарелки)
you can polish a turd and dress it in disguise, but it is still a turd in the endговно всё равно выплывет (Evgeny Shamlidi)