Subject | English | Russian |
Makarov. | a battery was planted with some small guns | батарея была обеспечена лёгкими винтовками |
fig. | A big fish in a small pond | Важная персона местного масштаба |
gen. | a coin of small denomination | монета малого достоинства |
Makarov. | a hole wherethrough a very small boy might squeeze | отверстие, через которое мог бы просочиться очень маленький мальчик |
gen. | a little smaller | поменьше (somewhat) |
gen. | a little too small | маловат (Баян) |
gen. | a little too small | немного мал |
gen. | a man of no small intelligence | очень неглупый человек |
gen. | a man of small abilities | малоспособный человек |
gen. | a man of small means | не состоятельный человек (М@ри) |
gen. | a man of small timber | тщедушный человек |
gen. | a matter of no small consequence | нечто немаловажное (имеющее немалое значение) |
gen. | a matter of small consequence | нечто несущественное |
gen. | a small amount of | немного (add a small amount of milk ART Vancouver) |
math. | a small amount of excess pressure is provided | избыточное давление |
math. | a small batch | малая серия |
Makarov. | a small bathroom has been partitioned off from the original kitchen | разгородив кухню, сделали небольшую ванную |
gen. | a small beginning | скромное начало |
Makarov. | a small bird flashed into view | мы вдруг увидели откуда-то прилетевшую птичку |
gen. | a small boy | маленький мальчик |
Makarov. | a small boy stood scamping gum | маленький мальчик стоял, громко причмокивая жвачкой |
Makarov. | a small bridge traverses the rivulet | через речушку перекинут небольшой мостик |
gen. | a small but handsome compartment done in dark green leather | небольшое, но приятное купе, отделанное тёмно-зелёной кожей |
gen. | a small but influential outfit | небольшая, но влиятельная группа |
gen. | a small coterie of artists | кружок художников |
gen. | a small decrease in production | небольшой спад производства |
fig. | a small detail | штришок (Ремедиос_П) |
gen. | a small distance | небольшое расстояние |
math. | a small extent | в незначительной степени |
gen. | a small extent or degree | немного (о степени) |
gen. | a small family | маленькая семья |
inf. | a small fortune | деньжонки |
inf. | a small fortune | кругленькая сумма |
gen. | a small fortune | большая сумма |
gen. | a small fortune | целое состояние |
Gruzovik, fig. | a small fry | козявка |
gen. | a small group | небольшая группа |
Makarov. | a small group of men were detailed off for burial duty | небольшую группу людей отрядили на похороны |
Makarov. | a small hill, whereupon is built a strong castle | маленький холм, на котором построен хорошо укреплённый замок |
Makarov. | a small island was consecrated in the bosom of a deep lake | маленький остров был расположен в недрах глубокого озера |
gen. | a small laundry can take all morning | небольшая стирка может занять целое утро |
gen. | a small matter! | несущественно! |
gen. | a small matter | пустяки |
gen. | a small matter! | пустяки! |
gen. | a small matter | мелкий вопрос |
gen. | a small matter | безделица |
gen. | a small matter! | неважно! |
dial. | a small niche in the wall of a stove for drying | печурка |
horticult. | a small number of | небольшое количество (typist) |
horticult. | a small number of | небольшое число (typist) |
gen. | a small offering for someone's birthday | маленький подарок ко дню рождения |
gen. | a small page | страница малого формата |
gen. | a small part | маленькая роль |
gen. | a small part | небольшая часть (iwona) |
gen. | a small part actress | актриса на небольших ролях |
gen. | a small party | маленькая компания |
Makarov. | a small party stole up on the bridge under the cover of darkness | под покровом тьмы маленький отряд подкрался к мосту |
Makarov. | a small payment now will cool his anger down | небольшая выплата должна его успокоить |
gen. | a small percentage of people came | только небольшая часть людей пришла |
Makarov. | a small piece of flannel was over | остался кусок фланели |
gen. | a small pittance of learning | вершки |
gen. | a small pittance of learning | поверхностное знание |
math. | is a small price to pay for | небольшая жертва, принесённая ради |
gen. | a small pulse | слабый пульс |
fig. | a small rain lays a great dust | безделица прекращает иногда большие ссоры |
gen. | a small remembrance of my father | вещица, напоминающая о моём отце |
Makarov. | a small repetition of the picture | маленькая копия картины |
gen. | a small scale map | карта мелкого масштаба |
explan. | a small setup with basic medical facilities where a doctor can provide a primary level of care | фельдшерско-акушерский пункт |
gen. | A small sidenote | Маленький штрих (an expression rechnik) |
gen. | a small stream flows near here | здесь поблизости протекает речка |
gen. | a small subset | небольшая часть (Artjaazz) |
gen. | a small subset | небольшое количество (неб. группа; tiny subset Artjaazz) |
gen. | a small sum of money was coming to her | ей причиталась небольшая сумма денег |
gen. | a small territory | небольшая территория |
gen. | a small time | непродолжительное время |
gen. | a small time | короткое время |
Makarov. | a small town ten miles away | небольшой городок в десяти милях отсюда |
gen. | a small town ten miles away | небольшой городок, находящийся на расстоянии десяти миль в десяти милях отсюда |
gen. | a small town with no eligible young men | городок, где не за кого замуж выйти |
gen. | a small turn-out of spectators | мало зрителей |
gen. | a small two-by-four room | тесная комнатушка |
gen. | a small voice | нежный голос |
gen. | a small-waisted girl | девушка с тонкой талией |
Gruzovik, inf. | a small wash | постирушка |
gen. | a small whisky | полпорции виски |
gen. | a small white cloud arose above the horizon | над горизонтом появилось белое облачко |
gen. | a still small voice | голос совести |
gen. | a thing of a small moment | пустая вещь |
gen. | a thing of a small moment | незначительная вещь |
Makarov. | apart from a small team of paid staff, the organisation consists of unpaid volunteers | за исключением небольшого числа штатных сотрудников, в этой конторе работают добровольцы на общественных началах |
Makarov. | apart from a small team of paid staff, the organization consists of unpaid volunteers | за исключением небольшого числа штатных сотрудников, в этой организации работают добровольцы на общественных началах |
Makarov. | arrive at a small station | приходить на маленькую станцию |
Makarov. | arrive at a small station | приезжать на маленькую станцию |
Makarov. | arrive at a small station | прибывать на маленькую станцию |
Makarov. | as a child, I always wanted a room of my own, but had to pig together with my sisters in one small bedroom | в детстве мне всегда хотелось иметь свою комнату, но приходилось ютиться в маленькой спальне вместе с сестрами |
gen. | as small as a pinhead | с маковое зёрнышко (Anglophile) |
gen. | ask for tidiness is to require a great deal from a small child | ожидать от маленького ребёнка аккуратности – это значит предъявлять ему слишком высокие требования |
inf. | at the small of one'a back | сзади за поясом (Val_Ships) |
gen. | be a printer in a small way | быть владельцем небольшой типографии |
gen. | be a printer in a small way | быть владельцем небольшой типографии |
inf. | be a small fry | ничего не решать (4uzhoj) |
Makarov. | be beyond the scope of a small child's mind | быть непостижимым для детского ума |
Makarov. | be beyond the scope of a small child's mind | быть непостижимым для ребёнка |
gen. | be beyond the scope of a small child's mind | быть непостижимым для ребёнка (детского ума) |
gen. | be carried by a small majority | пройти быть принятым, утверждённым незначительным большинством (голосов) |
Makarov. | be carried by a small majority | быть принятым незначительным большинством |
Makarov. | be carried by a small majority | пройти незначительным большинством |
Makarov. | be carried by a small majority | быть утверждённым незначительным большинством |
gen. | be carried by a small majority | пройти быть принятым, утверждённым незначительным большинством (голосов) |
Makarov. | be elected by a small majority | быть избранным незначительным большинством (голосов) |
Makarov. | be elected by a small majority | пройти незначительным большинством (голосов) |
gen. | be elected by a small majority | быть избранным незначительным (голосов) |
gen. | be willing to serve at a small salary | соглашаться работать за небольшое вознаграждение |
Makarov. | be willing to serve at a small salary | соглашаться работать за небольшое жалованье |
Makarov. | be willing to serve at a small salary | соглашаться работать за небольшое вознаграждение |
gen. | be willing to serve at a small salary | соглашаться работать за небольшое жалование |
gen. | be willing to serve at a small salary | соглашаться работать за небольшое жалование |
Makarov. | being very small can exempt a man from military service | если человек слишком маленького роста, его могут освободить от военной службы |
vulg. | better a small fish than an empty dish | на безбабье и кулачок блондинка (igisheva) |
vulg. | better a small fish than an empty dish | на безбабье и жена – женщина (igisheva) |
vulg. | better a small fish than an empty dish | на безбабье и кулак блондинка (igisheva) |
gen. | big frog in a small puddle | первый парень на деревне (Верещагин) |
Makarov. | bore a small hole | просверлить небольшую дырку |
Makarov. | bore a small hole | просверлить небольшое отверстие |
Makarov. | breakfast was set out in a small room | завтрак подавали в маленькой комнате |
gen. | bring a small claim | подавать иск с небольшой суммой (13.05) |
busin. | bring in a small amount | принести небольшой доход (dimock) |
gen. | build a small monastic cell-hut | ставить келью (для монаха-отшельника) |
Makarov. | build up a small business | владеть небольшой фирмой |
Makarov. | build up a small business | владеть небольшим делом |
gen. | carbon dioxide has a small content of internal energy | углекислота обладает небольшим количеством внутренней энергии |
Makarov. | collection of small corrie glaciers having a broadly curved margin and resembling a horseshoe, located in the corries around the wall of the main cirque | группа небольших каровых ледников, расположенных в виде подковы в карах по периферии главного цирка |
Makarov. | come from a small village | быть выходцем из маленькой деревушки |
Makarov. | conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX с | представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в |
Makarov. | conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX c | представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в |
Makarov. | cost a small fortune | стоить целое состояние |
Makarov. | cost a small fortune | стоить огромных денег |
gen. | couldn't help a small laugh when mentioning | не удержался от смеха при упоминании (pivoine) |
Makarov. | cut a small hole | прорезать небольшую дырку |
Makarov. | cut a small hole | прорезать небольшое отверстие |
avia. | deploys a small jet plane | в воздух поднимается небольшой реактивный самолёт (КИрина) |
gen. | designed to carry a small load | лёгкий (автомобиль) |
gen. | device, originally placed in a small suitcase, which is under the control of the president and which may give start to a strategic assault or rebuff | ядерный чемоданчик (ABelonogov) |
tech. | differential equation with a small parameter | дифференциальное уравнение с малым параметром |
Gruzovik, inf. | do a small business | торгашествовать |
Makarov. | don't let us split on a small point of detail | не будем спорить по пустякам |
Makarov. | drill a small hole | просверлить небольшую дырку |
Makarov. | drill a small hole | просверлить небольшое отверстие |
Makarov. | during the Norman period London appears to have been a collection of small communities, manors, parishes, church-sokens, and guilds | в норманнский период Лондон представлял собой скопление небольших коммун, поместий, приходов, церковных округов и гильдий |
electr.eng. | energizing a motor or solenoid repeatedly for short periods to obtain small movements of the driven mechanism | многократная подача энергии в двигатель или соленоид на короткое время с целью осуществления небольших смещений приводимого механизма (о повторно-кратковременном режиме включения ssn) |
Makarov. | enjoy a small triumph | низко злорадствовать |
Makarov. | enjoy a small triumph | подло злорадствовать |
gen. | enjoy a small triumph | низко торжествовать |
gen. | enjoy a small triumph | подло торжествовать |
gen. | enjoy a small triumph | злорадствовать |
Makarov. | ensemble of snow particles raised by the wind to small heights above the ground or snow cover and not accompanied by a snowfall | перенос снега ветром по поверхности почвы или снежного покрова без снегопада |
math. | equation containing a small parameter | уравнение с малым параметром |
Makarov. | establish a small business | основать небольшую фирму |
Makarov. | establish a small business | иметь небольшое дело |
Makarov. | establish a small business | открыть небольшую фирму |
Makarov. | establish a small business | открыть небольшое дело |
Makarov. | establish a small business | иметь небольшую фирму |
Makarov. | establish a small business | основать небольшое дело |
Makarov. | even a small success would spur me on to greater effort | даже небольшая удача вдохновляет меня на усиленные действия |
Makarov. | Evolution is an opportunistic principle, only a very small percentage of changes does actually lead to improvements. Most reduce the fitness. | Эволюция основана на принципе приспосабливаемости – только очень маленький процент изменений действительно ведёт к улучшению организмов. Большинство изменений уменьшает их выживаемость |
Makarov. | excellent photographs could probably be secured next summer from a small "blimp" carrying a pilot and a photographer and directed by wireless telephony | замечательные фотографии можно будет сделать следующим летом с маленького дирижабля, управляемого пилотом и направляемого при помощи беспроволочной телефонии, с фотографом на борту |
math. | expansion with respect to a the small parameter | разложение по малому параметру |
Gruzovik, inf. | fall in a small quantity | повыпасть (of rain, snow, etc.) |
Gruzovik | for a small consideration | за небольшое вознаграждение |
gen. | for a small fee | за небольшую плату (Do not be surprised, however, if in smaller towns a young man approaches you and offers to keep watch over your car for a small fee. – rbth.com dimock) |
gen. | for a small fraction of the cost | в разы дешевле (Ремедиос_П) |
gen. | for a small moment | в один миг |
Makarov. | frog is a small saltatory reptile | лягушка – маленькое прыгающее пресмыкающееся |
gen. | furniture tailor-made for a small apartment | малогабаритная мебель, сделанная на заказ |
gen. | fuss over something like a small child over a new toy | носиться с чем-либо как дурак с писаной торбой (Anglophile) |
Makarov. | fuss over something like a small child over a new toy | носиться с чем-либо как дурак с писаной торбой |
gen. | get off a small fine | отделаться небольшим штрафом (angryberry) |
Makarov. | give a small at home | устраивать небольшой вечер для гостей |
Makarov. | have a small chance | иметь мало шансов |
gen. | have a small talk | вести светский разговор (Drozdova) |
Gruzovik | having a small amount of snow | малоснежный |
gen. | having a small family | малосемейный (Anglophile) |
Gruzovik, hrs.brd. | having a small number of horses | малолошадный |
Makarov. | he acknowledged the applause with a small bow | он ответил на аплодисменты лёгким поклоном |
gen. | he acknowledged the applause with a small bow | он ответил на аплодисменты лёгким поклоном |
gen. | he attacked with a small force | он атаковал с небольшим отрядом |
gen. | he borrowed a small sum of money desperately needed | он занял небольшую сумму, в которой отчаянно нуждался |
gen. | he borrowed a small sum of money desperately needed | он занял небольшую сумму, в которой остро нуждался |
Makarov. | he crammed everything into a small battered suitcase | он впихнул всё в маленький потрёпанный чемодан |
gen. | he dignifies a small shop with the name of stores | он величает маленький магазинчик универмагом |
gen. | he dived into a street, then into a passage, and so winded and doubled till he got to a small public house | он свернул на какую-то улицу, затем в переход, и так сновал туда-сюда, пока не попал в небольшой трактир (Ch. Reade) |
Makarov. | he drank a small whiskey | он выпил глоток виски |
gen. | he drank a small whiskey | он слегка пригубил виски |
gen. | he drank a small whisky | он выпил глоток виски |
Makarov. | he expounded his theory in a small book | он изложил свою теорию в небольшой книжечке (об Эйнштейне) |
gen. | he extracted a small notebook from his pocket | он извлёк маленькую записную книжку из бокового кармана |
Makarov. | he flew a small plane to Cuba | он вёл на Кубу небольшой спортивный самолёт |
gen. | he flew a small plane to Cuba | он вёл на Кубу небольшой спортивный самолёт |
Makarov. | he had a small tuft of hair on his chin | у него была маленькая бородка клинышком |
Makarov. | he had impressed a small school to assist in the performances | он привлёк учеников младшей школы для участия в представлениях |
gen. | he had spent a whole day spudding the thistles out of a small field | он весь день выкапывал чертополох на небольшом поле |
Makarov. | he had taken a small flat in Moscow | он снял маленькую квартиру в Москве |
gen. | he has a beautiful small hand | у него прекрасный мелкий почерк |
Makarov. | he has a pain in the small of his back | у него боль в пояснице |
gen. | he has a small favour to ask for you | у него к вам небольшая просьба |
gen. | he has contributed to scientific progress in a small way | он внёс свой скромный вклад в науку |
Makarov. | he is a small, cuddly man with spectacles | он был маленьким приятным человеком в очках |
gen. | he is a small eater | он плохо ест |
gen. | he is a small eater | он мало ест |
gen. | he is a small eater on | мало ест |
gen. | he is a small eater on | плохо ест |
Makarov. | he is a small favour to ask you | у него к вам маленькая просьба |
Makarov. | he is a very small man with a lined, craggy face | он был очень маленьким человеком с грубым морщинистым лицом |
gen. | he is an author in a small way | он пописывает |
Makarov. | he is just a small cog in the financial department | он просто мелкая сошка в финансовом управлении |
Makarov. | he is one of those small men who overcompensate for their lack of height with a larger than life personality | он является одним из тех невысоких мужчин, у которых недостаток роста с лихвой компенсируется колоссальной индивидуальностью |
Makarov. | he laundered the money via a small firm | он отмыл нелегальные деньги через небольшую фирму |
Makarov. | he needed a small drink to jack up his failing courage | чтобы не дать себе окончательно пасть духом, он выпил |
gen. | he parlayed his small shop into a chain | начав с лавчонки, он создал фирму с целой сетью однотипных магазинов |
gen. | he runs a small business | у него своё небольшое дело |
gen. | he set up a small travel business | он основал небольшое туристическое бюро |
Makarov. | he started business in a small way | он завёл небольшое дело |
gen. | he stays at a small hotel | он живёт в маленькой гостинице |
Makarov. | he took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhere | он не там свернул и оказался в небольшой деревеньке в абсолютной глуши |
Makarov. | he vomited a small portion of the last dose | он срыгнул небольшую часть последней дозы |
gen. | he vomited a small portion of the last dose | он срыгнул небольшую часть последней порции |
Makarov. | he wanted to test whether a small group of specialists could show greater productivity | он хотел проверить, сможет ли небольшая группа специалистов поднять производительность труда |
inf. | he was a small time punk pushing shorts on weekends | он мелкий шпана, который по выходным толкает порции наркотика с явным недовесом (Taras) |
gen. | he was preaching God's Word to a small crowd of worshippers | он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих |
Makarov. | he was surrounded by a swarm of small boys | его окружила куча мальчишек |
Makarov. | he wasn't content to live a quiet life in a small town | спокойная жизнь в небольшом городе его не удовлетворяла |
gen. | he wasn't content to live a quiet life in a small town | спокойная жизнь в небольшом городе его не удовлетворяла |
Makarov. | he whittled a small dog for his grandson | он вырезал из дерева собачку для внука |
gen. | he would do it for a small consideration | он сделает это за небольшую плату |
gen. | he would do it for a small consideration | он сделает это за небольшое вознаграждение |
inf. | He's a small time racketeer | он довольно заурядный рэкетир (Taras) |
Makarov. | his canteen contained a small tea-service and many other useful things | в его походном ящике был чайный сервиз и множество других полезных вещиц |
gen. | his canteen contained a small tea-service and many other useful things | в его походном ящике был небольшой чайный набор и много других полезных вещей |
gen. | his eyes were small and of a watery blue | глаза у него были маленькие, бледно-голубого цвета |
Makarov. | his large dogs in small flat can be a headache | его большие собаки в маленькой квартире – это проблема |
Makarov. | his literary work brings him but a small income | литературная работа приносит ему небольшой доход |
Makarov. | his teapot has a small leak in it | его чайник подтекает |
Makarov. | I didn't realise the town had grown so much, I remember it as being just a small place | не думал, что город так разрастётся, я помню, что он был небольшим местечком |
Makarov. | I had to fight back a desire to laugh at the small child's remark | я едва удержался от того, чтобы не рассмеяться при словах этого мальца |
gen. | I have a small experience with this | мне это немного знакомо (Last year Mike and I designed a brochure for a law firm in Richmond, so I have a small experience with this. ART Vancouver) |
Makarov. | I have a very small bank account | у меня на счёте мало денег |
gen. | I saw a small devil. No, did you though? | я видел чертёнка. Неужели? |
gen. | I used to be a small boy but at thirteen I began to shoot up | в детстве я был маленьким, но лет с тринадцати быстро вымахал |
Makarov. | I was following the man when he dived into a small restaurant and I lost track of him | я шёл за ним, и вдруг он зашёл в какой-то ресторанчик и тут я его потерял |
Makarov. | I was running a small fever | у меня была небольшая температура |
Makarov. | if you're not careful, the police could yank you in on a small charge and then find out about the jewel robbery | если ты будешь вести себя неосторожно, полиция может задержать тебя по пустяковому обвинению, а затем докопаться до ограбления |
gen. | I'm making a small contribution | Внесу лепту маленькую (rechnik) |
context. | I'm only a small fry | мне-то что (в знач. "я человек маленький" 4uzhoj) |
Makarov. | I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes | я уверен, что слышу, как в кустах шуршит какой-то мелкий зверёк |
math. | the integral converges uniformly in a fairly small neighborhood of any fixed point | в весьма малой окрестности любой фиксированной точки |
Gruzovik | in a small amount | в натруску |
gen. | in a small printing run | малым тиражом (VLZ_58) |
gen. | in a small space | в тесном пространстве (ART Vancouver) |
gen. | in a small voice | вполголоса |
gen. | in a small voice | тихим голосом |
gen. | in a small way | в небольшом масштабе |
gen. | in a small way | без особого размаха (Ремедиос_П) |
math. | in a small way | мало |
gen. | in a small way | хоть немного (sankozh) |
Gruzovik | in a small way | в маленьком масштабе |
gen. | in a small way | отчасти (Bullfinch) |
Gruzovik | in a small way | небогато |
Gruzovik | in the shape of a small round loaf | колобком |
gen. | in the shape of a small round loaf | колобком (Это наречие, а не существительное) |
Makarov. | in this small town he passed for a man of considerable means | в этом маленьком городке он слыл зажиточным человеком |
Makarov. | investment produces a small income | денежный вклад даёт небольшой доход |
Makarov. | it cost me a small fortune in trunk-call | междугородные звонки влетели мне в копеечку |
gen. | it happened in a small calm village | это произошло в маленькой тихой деревушке |
gen. | it is a simple matter to record the small wave | небольшую волну записать просто |
gen. | it is necessary in USA to realize just what a restroom or bathroom is, I did find it odd when told that a small day school had a bathroom on every floor | будучи в США, необходимо чётко представлять себе, что словом "restroom" или "bathroom" там называют туалет, я и сам сперва очень удивился, когда мне сказали, что в школе с коротким днём ванная на каждом этаже |
Makarov. | it is out of character for small children to sit still for a long time | маленьким детям несвойственно долго сидеть смирно |
inf. | it may seem a small thing | возможно, это покажется мелочью (sophistt) |
inf. | it's a small world! | вот так встреча! (used to express surprise at meeting an acquaintance Val_Ships) |
inf. | it's a small world! | гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся (I never thought I'd run into Samantha at a ball game-it's a small world.) |
fig. | it's a small world! | вот это встреча! (Andrey Truhachev) |
inf. | it's a small world! | как тесен мир! (Andrey Truhachev) |
inf. | it's a small world! | вот уж воистину, мир тесен! (You know my old science teacher! It's a small world, isn't it? Val_Ships) |
inf. | it's a small world! | воистину мир тесен (I never thought I'd run into Samantha at a ball game-it's a small world. Val_Ships) |
Makarov. | it's a ticket that was designed to appeal to suburban and small town voters | это партия, которая ориентируется на деревню и жителей небольших городов |
gen. | it's a ticket that was designed to appeal to suburban and small town voters | это кандидаты от партии, которая ориентируется на жителей пригородов и небольших городов |
Makarov. | it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns | маленькой фирме трудно выстоять против крупных концернов |
gen. | it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns | маленькой фирме трудно избежать поглощения крупными концернами |
inf. | I've got a small fortune | у меня целое состояние (bigmaxus) |
gen. | jam clothes into a small box | запихнуть свои платья в маленькую коробку |
Makarov. | joint will never roast on such a small fire | мясо никогда не изжарится на таком слабом огне |
gen. | just a small fraction | малая толика (triumfov) |
gen. | just then the branches divided and a small head came through | тут ветви раздвинулись, и появилась маленькая голова |
Makarov. | knock a small hole | пробить небольшую дырку |
Makarov. | knock a small hole | пробить небольшое отверстие |
Makarov. | ladle out to a class of small children | пичкать младших школьников слишком большим количеством информации |
gen. | ladle out too much information to a class of small children | пичкать младших школьников слишком большим количеством информации |
Makarov. | layer of small- and medium-grained dense snow inside a snow mass | слой мелко- или среднезернистого плотного снега внутри снежной толщи |
busin. | less a small discount | за вычетом комиссионных |
Makarov. | life is very flat in a small village | в маленькой деревне жизнь течёт очень однообразно |
gen. | live in a small way | жить тихо |
gen. | live in a small way | жить скромно |
gen. | live upon a very small modicum | жить на очень небольшие средства |
gen. | live upon a very small modicum | жить на жалкие гроши |
Makarov. | make a small beginning | незначительно начать |
gen. | make a small donation | пожертвовать небольшую сумму (ART Vancouver) |
gen. | make a small talk | говорить о пустяках |
gen. | make a small talk | болтать |
Makarov. | make shift with a small income | ухитряться прожить на небольшой доход |
Makarov. | no self-respecting fighter will lie down under such a small defeat | ни один уважающий себя борец не примирится с таким постыдным поражением |
Makarov. | obtain a small reach | получить маленькую премию |
gen. | on a small scale | в маленьком масштабе |
gen. | on a small scale | в небольших объёмах (dimock) |
tech. | on a small scale | в малом масштабе |
mil. | on a small scale | в небольшом масштабе |
gen. | on a small scale | в малых размерах |
gen. | on a small scale | в небольших масштабах |
math. | only a small extent | лишь в незначительной степени |
Makarov. | only a trained eye could detect such small faults in the lettering | только натренированный глаз может заметить такие мелкие ошибки в наборе |
Gruzovik | operate a small fabric store | аршинничать |
Makarov. | our budget has the virtue of providing for a small surplus | наш бюджет имеет то достоинство, что он приносит небольшой доход |
Makarov. | outflow through a small hole | истечение из малого отверстия |
gen. | play a small part | играть незначительную роль |
gen. | play a small part | играть второстепенную роль |
Makarov. | prick a small hole | проколоть небольшую дырку |
Makarov. | prick a small hole | проколоть небольшое отверстие |
Makarov. | put a small boy to school | отдать мальчика в школу |
Makarov. | quite a small function | вечеринка |
gen. | receive a small gratuity | получить небольшое пособие |
math. | reduce to a small size | измельчать |
Makarov. | report a small decline in profits | сообщить о незначительном снижении прибыли |
gen. | run a small business | управлять небольшой компанией (ART Vancouver) |
Makarov. | send a small boy to school | отдать мальчика в школу |
Makarov. | she always wears a small gold crucifix round her neck | она всегда носит на шее маленькое золотое распятие |
Makarov. | she extracted a small notebook from her bag | она вытащила небольшую записную книжку из своей сумки |
Makarov. | she fixed upon a small villa | я её выбор пал на маленькую виллу |
gen. | she fixed upon a small villa | её выбор пал на маленькую виллу |
Makarov. | she had a small abrasion on her knee | у неё была небольшая ссадина на колене |
Makarov. | she had a small table at the head of her bed | у изголовья её кровати стоял маленький столик |
Makarov. | she had to pig it together in a small room | ей пришлось тесниться в крошечной комнате |
Makarov. | she has a beautiful small hand | у неё красивый мелкий почерк |
Makarov. | she has brown hair, and speaks small like a woman | у неё каштановые волосы, и она говорит тихим женским голосом |
gen. | she heard a small explosion like the back-fire of a car | она услышала небольшой взрыв, похожий на выхлоп машины |
Makarov. | she is still a small girl | она ещё маленькая девочка |
Makarov. | she served as a governess to three small children | она была гувернанткой троих маленьких детей |
inf. | she was involved in a lot of small time crime | она совершила ряд мелких преступлений (Taras) |
gen. | she was let off with a small fine | она отделалась небольшим штрафом |
gen. | she wrote a small but district sign | она написала маленький, но отчётливый значок |
Makarov. | Sir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buried | Сэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно там |
Makarov. | small argument boiled over into a serious quarrel | небольшая размолвка вылилась в серьёзную ссору |
gen. | small decorative raised arch above the window/door opening or a niche | бровка (soa.iya) |
Gruzovik, dial. | small door in a gate | прикалиток |
gen. | small hinged pane for ventilation in a window | форточка (Anglophile) |
Gruzovik, inf. | small kerchief worn under a shawl | подшалок |
Gruzovik, inf. | small kerchief worn under a shawl | подшальник (= подшалок) |
Makarov. | small mountain glacier occupying a narrow irregular recess in a mountain slope | небольшой ледник, вытянутый в ширину на узкой поверхности под крутым уступом |
gen. | small opening in a door or wall for observation | форточка |
gen. | small opening in a door or wall for observation | фортка |
gen. | small restaurant or a snack bar where lamb pies are being sold | чебуречная |
gen. | small watchtower on a tower or house | небольшая дозорная надстройка на башне или хоромах (смотрильня) |
Makarov. | snowball a small business into a great enterprise | превратить небольшое дело в гигантское предприятие |
gen. | span a relatively small area | иметь относительно малую площадь (A local-area network (LAN) is a computer network that spans a relatively small area. ArcticFox) |
gen. | specific detail of the painting is a small bunch of flowers in matryoshka's hands | характерная деталь росписи-букетик цветов в руках у матрёшки |
Makarov. | squeeze three suits into a small suitcase | втиснуть три костюма в маленький чемодан |
Makarov. | stake off a small area as a children's playground | огородить небольшой участок под детскую площадку |
Makarov. | start a small business | начать небольшое дело |
Makarov. | start a small business with silk goods | начать небольшую торговлю шёлком |
Makarov. | start a small business with silk goods | открыть небольшую торговлю шёлком |
Makarov. | start in a small way | начинать с малого |
Makarov. | store carries a full line of small tools | магазин имеет полный ассортимент ручных инструментов |
Makarov. | store carries a full line of small tools | магазин имеет большой выбор ручных инструментов |
Makarov. | system of small rings or polygons of coarse-grained matter surrounding a central part of fine debris | система небольших колец или полигонов, сложенных в центральной части мелкозёмом, а по периферии – грубообломочным материалом |
inf. | take a small bite | подкусывать (of) |
inf. | take a small bite | подкусываться (of) |
inf. | take a small bite | подкусить (of) |
Gruzovik, inf. | take a small bite of | подкусить (pf of подкусывать) |
Makarov. | take a small size in boots | носить маленький размер ботинок |
Makarov. | take a small size in gloves | носить маленький размер перчаток |
Makarov. | take a small size in hats | носить маленький размер шляп |
Makarov. | tear off a small piece of paper | оторвать клочок бумаги |
gen. | the book can be easily slipped into a small pocket | книжка легко входит в небольшой карман |
Makarov. | the cloistered atmosphere of a small college | замкнутая атмосфера маленького колледжа |
Makarov. | the cook made a farce with the livers minced small | повар сделал фарш из мелко нарубленной печёнки |
Makarov. | the couple were pushing a small cart | эта пара толкала перед собой тележку |
math. | the equation applied at a small a | уравнение действительно при малых значениях параметра а (or The equation holds for small a.) |
Makarov. | the frog is a small saltatory reptile | лягушка – маленькое прыгающее пресмыкающееся |
Makarov. | the horse jumped over a small stream | лошадь перепрыгнула через небольшой ручей |
Makarov. | the investment produces a small income | денежный вклад даёт небольшой доход |
Makarov. | the joint will never roast on such a small fire | мясо никогда не изжарится на таком слабом огне |
math. | the local displacements must remain as small as we please after a sufficiently small initial disturbance | начальные возмущения |
Makarov. | the officer detailed a small party off and put them to clearing the road | офицер отрядил нескольких людей расчищать дорогу |
Makarov. | the old lady settled a small fortune on the young man who had helped her | старая леди завещала небольшое состояние молодому человеку, который помогал ей |
Makarov. | the old man was walking along the street, pushing a small cart ahead of him | по улице шёл старик и толкал перед собой тележку |
Makarov. | the only illumination came from a small window high in the opposite wall | единственный свет падал из маленького окна, находившегося наверху противоположной стены |
Makarov. | the only illumination came from a small window in the opposite wall | единственным источником света было окошко в стене напротив |
Makarov. | the opening game brought only a small turn-out | на первую игру сезона пришло немного народу |
gen. | the opening game brought only a small turn-out | на первую игру сезона пришло немного народу |
Makarov. | the plastic-covered seat has a few small splits | в покрытом пластиком сиденьи было несколько мелких трещин |
Makarov. | the platform is revolved by a small electric motor | платформа вращается с помощью маленького электрического двигателя |
Makarov. | the ship landed at a small port | пароход бросил якорь в маленьком порту |
Makarov. | the shop has a small but loyal following | у магазина была небольшая, но преданная клиентура |
Makarov. | the small argument boiled over into a serious quarrel | пустячный спор перерос в серьёзную ссору |
Makarov. | the small argument boiled over into a serious quarrel | небольшая размолвка вылилась в серьёзную ссору |
Makarov. | the small shop grew into a large firm | маленький магазинчик вырос в большую фирму |
Makarov. | the small state decided to confederate with the island kingdom in order to form a more powerful nation together | эта небольшая страна решила объединиться с островным королевством и вместе образовать более сильное государство |
Makarov. | the store carries a full line of small tools | магазин имеет большой выбор ручных инструментов |
Makarov. | the store carries a full line of small tools | магазин имеет полный ассортимент ручных инструментов |
gen. | the store carries a full line of small tools | магазин имеет большой выбор полный ассортимент ручных инструментов |
Makarov. | the straight small bed was curtained greenly A. D. Wallace | аккуратная маленькая кровать была занавешена чем-то зелёным |
Makarov. | the town was pocketed in a small valley | городок разместился в небольшой долине |
Makarov. | the town was pocketed in a small valley | весь городок разместился в небольшой долине |
gen. | the town was pocketed in a small valley | весь городок разместился в небольшой долине |
Makarov. | the train stopped at a small station | поезд остановился на маленькой станции |
Makarov. | the tranquil surface of a small pond | застывшая поверхность маленького пруда |
Makarov. | the tranquil surface of a small pond | не тронутая рябью поверхность маленького пруда |
gen. | the tranquil surface of a small pond | застывшая не тронутая рябью поверхность маленького пруда |
Makarov. | the tranquil surface of a small pound | не тронутая рябью поверхность маленького пруда |
Makarov. | the tranquil surface of a small pound | застывшая поверхность маленького пруда |
Makarov. | the trousers are a bit on the small side | эти брюки маловаты |
gen. | the vestiges of different buildings, and the walls of a small chapel, still remain | ещё сохранились развалины различных зданий и стены маленькой часовни |
Makarov. | the whole kingdom, a small corner excepted, was subjected to the Turkish yoke | всё королевство, за исключением небольшого уголка, было под турецким игом |
inf. | the world is a small town | мир тесен (Alexander Matytsin) |
Makarov. | their relativity and inseparability are symbolized by the inclusion, in the Chinese yin-yang symbol, of a small portion of each within the other | их зависимость и неразделимость выражены в китайском символе инь-янь включением частей одного внутрь другого |
Makarov. | there is a market for small cars | имеется спрос на малолитражные автомобили |
Makarov. | there is a small charge for registering the deed | за регистрацию акта нужно уплатить небольшой сбор |
gen. | there is always an economic hazard in running a small farm | ведение небольшой фермы всегда связано с некоторым экономическим риском |
gen. | there is always an economic hazard in running a small farm | ведение небольшого хозяйства всегда связано с некоторым экономическим риском |
gen. | there was a small audience | было мало зрителей (на спектакле) |
gen. | there was a small vegetable plot in the garden | в саду был небольшой участок с овощами |
gen. | there was nothing but a small piece of cheese | там был только маленький кусочек сыра |
gen. | there was nothing but a small piece of cheese | там был всего лишь маленький кусочек сыра |
gen. | there was nothing but a small piece of cheese | ничего кроме маленького кусочка сыра не было |
Makarov. | there's a small crowd round the speaker, but try to edge your way in | вокруг выступающего уже собралась толпа, но вы всё равно попытайтесь протиснуться к нему |
gen. | there's only a small quantity left | осталась лишь незначительная часть |
gen. | these flowers are a small acknowledgement of your kindness | эти цветы – знак признательности за вашу доброту |
gen. | these very small pastry cases filled with a savoury mixture are served as after-dinner savouries, or with cocktails | эти маленькие пирожки с пряной начинкой подаются или после обеда в качестве острой закуски, или к коктейлям |
Makarov. | these very small pastry cases filled with a savoury mixture served as after-dinner savouries, or with cocktails | эти маленькие пирожки с пряной начинкой подаются или после обеда в качестве острой закуски, или к коктейлям |
Makarov. | they had impressed a small school to assist in the performances | они привлекли учеников младшей школы для участия в представлениях |
gen. | they laundered the money via a small firm | они провели нелегальные суммы через небольшую фирму |
Makarov. | they occupied only a small extent of England | они захватили только малую часть Англии |
Makarov. | this sacrifice is a small price to pay | эта жертва – не слишком большая цена |
gen. | this state grew out of a few small towns | это государство выросло из нескольких небольших городков |
gen. | this tall tree developed from a small seed | это высокое дерево выросло из маленького семечка |
Makarov. | this tall tree developed from a small seed | это дерево выросло из маленького семени |
gen. | this tall tree developed from a small seed | это высокое дерево выросло из маленького семени |
gen. | this word is quite a mouthful for a small child | это слово для маленького ребёнка совершенно непроизносимо |
gen. | three discount houses were in the bank for a small amount | три учётные конторы понесли небольшой убыток |
gen. | three discount houses were in the bank for a small amount | три учётных конторы понесли небольшой убыток |
mil. | to a small degree | в небольших пределах |
math. | to within a small percentage | с большой точностью |
Makarov. | town was pocketed in a small valley | весь городок разместился в небольшой долине |
Makarov. | town was pocketed in a small valley | городок разместился в небольшой долине |
Makarov. | tranquil surface of a small pond | не тронутая рябью поверхность маленького пруда |
Makarov. | tranquil surface of a small pond | застывшая поверхность маленького пруда |
Makarov. | tranquil surface of a small pound | не тронутая рябью поверхность маленького пруда |
Makarov. | tranquil surface of a small pound | застывшая поверхность маленького пруда |
gen. | transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of water | распаузиться |
gen. | transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of water | распауживаться |
gen. | transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of water | распаузить |
gen. | transfer cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of water | распауживаться |
gen. | transfer cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of water | распаузиться |
gen. | upon a small scale | в малом масштабе |
shipb. | use a small amount of rudder | класть руль на небольшой угол |
Makarov. | use a small vocabulary | иметь ограниченный словарный запас |
Makarov. | use a small vocabulary | иметь ограниченный запас слов |
gen. | use a small vocabulary | иметь ограниченный запас слов (словарный запас) |
math. | vary through a small range | изменяться в небольшом диапазоне |
gen. | venture a small fish to catch a great one | рискнуть малым ради большого |
gen. | wanted: a cook for a small family | требуется повар для небольшой семьи" |
gen. | wanted: a cook for a small family | нужен повар для небольшой семьи |
gen. | wanted accommodation for a married couple with small children in London | супруги с маленькими детьми снимут дом или квартиру в Лондоне (объявление) |
gen. | waves from a passing ship tossed the small boats | маленькие суденышки качались на волнах, поднятых пароходом |
Makarov. | we bought a small tree at the nursery | мы купили небольшое дерево в питомнике |
gen. | we discovered it to be a small lake | мы обнаружили, что это было небольшое озерцо |
Makarov. | we got rough accommodation at a small country inn | мы устроились в деревенской гостинице без особых удобств |
gen. | we have a small party to dinner | у нас кое-кто обедает |
Makarov. | we hit on a small valley | мы вдруг очутились в небольшой долине |
Makarov. | we need two days for the journey, staying over at a small town on the way | для нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке по пути |
Makarov. | we need two days for the journey, stopping over at a small town on the way | для нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке, через который мы будем проезжать по пути |
gen. | we shall be a small party | у нас будут все свои |
gen. | we shall be a small party | у нас будет немного народу |
Makarov. | we took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhere | мы свернули не там и оказались в небольшой деревеньке в абсолютной глуши |
Makarov. | we were boxed up in a small room | нас втиснули в маленькую комнату |
Makarov. | wear a small size in boots | носить маленький размер ботинок |
gen. | wear a small size in gloves | носить маленький размер перчаток |
Makarov. | wear a small size in hats | носить маленький размер шляп |
Makarov. | we've set aside a small area as a children's playground and staked it off | мы отвели небольшой участок под детскую площадку и огородили его |
inf. | what a small world! | как тесен мир! (Andrey Truhachev) |
Makarov. | when there was much noise, he used to betake himself with his books to a small lodging in an attic | когда становилось очень шумно, он спасался бегством на чердак, прихватив свои книги |
Makarov. | whittle a small dog for one's grandson | вырезать из дерева собачку для внука |
Makarov. | win by a small majority | пройти незначительным большинством (голосов) |
Makarov. | win by a small majority | быть избранным незначительным большинством (голосов) |
inf. | with a small load on | поддатый (Anglophile) |
gen. | with a small/smaller number of participants | в узком составе (VLZ_58) |
gen. | with a small/smaller number of participants | в узком кругу (VLZ_58) |
gen. | within a small matter | почти |
gen. | women and children were pigged in a small room | женщин и детей поместили в крошечной комнатке |
Makarov. | write with a small letter | писать со строчной буквы |
gen. | you can stir a small amount of thinner into a paint | в краску можно подбавить немного разбавителя |
gen. | you can stir a small amount of thinner into the paint | в краску можно подбавить немного разбавителя |