Subject | English | Russian |
gen. | a beard of formal cut | аккуратно подстриженная бородка |
math. | A formal calculation shows that | формальные вычисления показывают, что ... |
gen. | a formal resemblance between two things | внешнее сходство между двумя предметами |
gen. | a formal resemblance between two things | кажущееся сходство между двумя предметами |
progr. | A state machine is a formal structuring of this reality | Конечный автомат является средством формальной структуризации этой реальности (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005 ssn) |
progr. | actual parameter for a generic formal access type | фактический параметр обобщённого формального указательного типа (Alex_Odeychuk) |
progr. | actual parameter for a generic formal access type | фактический параметр обобщённого формального ссылочного типа (Alex_Odeychuk) |
law | adopt valid resolutions without a formal meeting being held | принимать юридически действительные решения без проведения очного заседания (корпоративное право Leonid Dzhepko) |
scient. | the analysis, therefore, has a strictly formal basis | эта теория, таким образом, имеет строго формальную основу ... |
Gruzovik, inf. | assume a formal character | оказёниться |
gen. | cast as a formal motion | внести в качестве официального предложения |
Makarov. | children may find it easier to express themselves in a letter than in a formal essay | детям, возможно, легче выразить свои мысли в письме, чем в строгом эссе |
progr. | consist of both a formal definition and a prose definition | состоять как из формальных, так и из текстовых описаний (ssn) |
Makarov. | contractions are a regular part of English, and are only stigmatized in formal writing | стяжённые формы глаголов – это нормальное явление в английском языке, порицаются они только в официальных документах |
progr. | defining the syntax using a formal metalanguage | определение синтаксиса путём задания формального метаязыка (ssn) |
Makarov. | draw up a formal document | составлять акт |
dipl. | draw up a formal order of priority for consideration of the agenda items | устанавливать официальный порядок очерёдности рассмотрения пунктов повестки дня |
progr. | drawing of a graph and directed graph with their formal definitions | графическое представление неориентированного и ориентированного графов вместе с их формальным описанием (ssn) |
fin. | earn a formal paycheck | официально получать зарплату (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
fin. | earn a formal paycheck | получать официальную зарплату (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | enter a formal objection in writing | заявить официальный письменный протест |
for.pol. | enter into a formal alliance with | заключить договор о союзнических отношениях с (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | etiquette governing the setting of a table for a formal dinner | правила сервировки стола для официального обеда |
Makarov. | etiquette governing the setting of a table for a formal dinner | правила сервировки стола для званого обеда |
progr. | explicitly aliased formal parameter in a function body | формальный параметр с явно назначенным псевдонимом в теле функции (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
Makarov. | file a formal charge against | выдвигать формальное обвинение против (someone – кого-либо) |
formal | file a formal complaint | подать жалобу (в письменном виде в соотв-щие инстанции: I'll definitely file a formal complaint so this can be investigated. ART Vancouver) |
formal | file a formal complaint | обратиться с жалобой (в письменном виде в соотв-щие инстанции: I'll definitely file a formal complaint so this can be investigated. ART Vancouver) |
dipl. | file a formal protest | заявлять формальный протест (напр., ... with Beijing over ... – ... Пекину по поводу ... ; контекстуальный перевод; CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | file a formal protest | заявлять формальный протест |
progr. | for these reasons, I think we will see future specifications to consist of both a formal definition and a prose definition | по этой причине я полагаю, что в будущем спецификации будут состоять как из формальных, так и из текстовых описаний (см. Frederic P. Brooks, Jr. THE MYTHICAL MAN-MONTH Essays on Software Engineering) |
Makarov. | formal admission in answer to a notice to admit facts | формальное признание факта в ответ на уведомление с требованием признать факты по делу |
gas.proc. | formal application for a permit | подача заявления на получение разрешения официальных властей (напр., на строительство газогенератора или проведение определённых испытаний) |
dipl. | formal confirmation of a statement | официальное подтверждение заявления |
progr. | formal definition of a context-free grammar | формальное определение контекстно-свободной грамматики (ssn) |
notar. | formal element of a definition of a crime | состав преступления |
progr. | formal notion of a finite automaton | формальное понятие конечного автомата (ssn) |
progr. | formal parameter declaration in a subprogram declaration | объявление формального параметра в объявлении подпрограммы (ssn) |
progr. | formal parameter of a callable entity | формальный параметр вызываемой программной единицы (программная единица – функция, процедура, метод, свойство класса или экземпляра класса, вход задачи Alex_Odeychuk) |
progr. | formal parameter of a subprogram | формальный параметр подпрограммы (ssn) |
progr. | formal parameters for a function | формальные параметры функции (ssn) |
progr. | formal port of a design entity | формальный порт объекта проекта (ssn) |
dipl. | formal signature of a treaty | официальное подписание договора |
softw. | formal verification of an implementation against a specification | формальная верификация реализации на соответствие спецификации (adacore.com Alex_Odeychuk) |
mil., navy | formal visit to a port | официальный визит в порт (алешаBG) |
formal | from a purely formal point of view | сугубо формально (BBC News Alex_Odeychuk) |
Makarov. | give a formal denial to a statement | официально опровергнуть утверждение |
Makarov. | give a formal denial to a statement | опубликовать официальное опровержение утверждения |
Makarov. | give a formal denial to a statement | официально отклонить утверждение |
econ. | give a formal notice | уведомлять официально |
Makarov. | go through the rigmarole of a formal dinner | пройти через все формальности официального обеда |
media. | Godel numbering of a formal system | нумерация Гёделя для формальных систем (т.е. нумерация используемых в них символов, формул и последовательностей формул, обеспечивающая однозначную интерпретацию любого алгоритма в такой системе) |
IT | Godel numbering of a formal system | геделевская нумерация формальной системы |
gen. | Great formal wigs with a tie behind | Пышные официальные парики с бантом сзади |
econ. | have introduced a formal ration card system | ввести карточную систему (Alex_Odeychuk) |
IT | homomorphic image of a formal language | гомоморфный образ формального языка |
dipl. | host a formal dinner | устраивать официальный обед |
gen. | if a formal sign of interest in their structure appears | по наличию формального признака заинтересованности в их структуре (Yeldar Azanbayev) |
literal. | in a formal-you mode | на вы (tinyurl.com 4uzhoj) |
law | invite somebody for a formal interview | пригласить для составления протокола (kondorsky) |
gen. | issue a formal apology | принести официальные извинения (Windystone) |
Makarov. | issue a formal declaration | сделать официальное заявление |
Makarov. | it is improper to wear such a short skirt to so formal occasion | неприлично надевать такую короткую юбку по такому официальному случаю |
Makarov. | it is inappropriate for you to wear shorts at a formal reception | неуместно на официальный приём являться в шортах |
gen. | it was a formal invitation, written in her beautiful copperplate | это было официальное приглашение, написанное её изящным почерком |
Makarov. | it wasn't a happy phrase for such a formal occasion | это было не очень удачное выражение для такого официального события |
progr. | iterator of a formal derived type | итератор формального производного типа (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | it's bad form to come late to a formal reception | на официальную встречу опаздывать неприлично |
Игорь Миг | lodge a formal protest | подать официальный протест |
Игорь Миг | lodge a formal protest | заявить официальный протест |
Makarov. | loosen up, this isn't a formal occasion | расслабься, мы же не на заседании |
gen. | made out as a formal document | оформленный в виде официального документа |
gen. | made out in a formal act | оформленный в виде официального документа (Lavrov) |
amer. | make a formal accusation | привлечь к уголовной ответственности (Maggie) |
busin. | make a formal complaint | подать официальную жалобу |
Makarov. | make a formal declaration | сделать официальное заявление |
Makarov. | make a formal denial of a statement | официально отклонить |
Makarov. | make a formal denial of a statement | официально опровергнуть утверждение |
Makarov. | make a formal denial of a statement | опубликовать официальное опровержение утверждения |
gen. | make a formal denial of the statement | официально опровергнуть заявление |
Gruzovik | make a formal reply | отписываться (impf of отписаться) |
Makarov. | make a formal reply | отписаться |
gen. | make a formal reply | отписываться |
law, ADR | make a formal request for arbitration | обратиться с официальным исковым заявлением в арбитраж (ART Vancouver) |
fig. | make sb a formal curtsey | продемонстрировать исключительно формальную любезность по отношению (к кому-либо deep in thought) |
progr. | meet a formal specification of the program's required behavior. | соответствовать формальной спецификации требуемого поведения программы (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
Makarov. | modern travel book has travelled a long way from a formal diary | современная книга путешествий прошла большой путь от обычного дневника |
Makarov. | modern travel book has travelled a long way from a formal diary | современная книга путешествий проделала большой путь от обычного дневника |
gen. | open a formal investigation | начать официальное расследование (bookworm) |
gen. | open a formal investigation into | возбудить дело по факту (James Brown Lawyer Speaks Out Amid Potential Death Investigation Buddy Dallas, former attorney for the late singer, released a statement after an Atlanta prosecutor said they were considering opening a formal investigation into Brown's death. 4uzhoj) |
Makarov. | pattern bed in a formal setting | партерный цветник |
dipl. | pay a formal call | наносить официальный визит |
Makarov. | perhaps gunplay and fisticuffs are as formal a part of the "western" as blood and bodies are of the detective novel | перестрелки и кулачные драки являются, возможно, такими же неотъемлемыми элементами вестерна, как кровь и трупы в детективном романе |
gen. | place a formal order | сделать официальный заказ (sankozh) |
dipl. | raise a formal objection | выдвигать официальное возражение |
ed. | receive a formal education | получить формальное образование (Alex_Odeychuk) |
dipl. | recognition of a formal condition of belligerency | признание формального состояния войны |
Makarov. | she contracted a formal marriage to a British ex-serviceman | она официально вступила в брак с бывшим британским военнослужащим |
progr. | starting point for a formal specification language | отправная точка для языка формальных спецификаций (ssn) |
progr. | state in a formal way | выполнять формальным способом (ssn) |
progr. | stated in a formal way | выполненный формальным способом (ssn) |
law | take a formal note | составлять акт |
gen. | take a formal statement | брать свидетельские показания (Taras) |
gen. | take a formal statement | взять свидетельские показания (Taras) |
gen. | take a formal statement | записывать свидетельские показания (Taras) |
gen. | take a formal statement | записать свидетельские показания (Taras) |
progr. | the discipline associated with following a formal design paradigm is extended to the "low level" as well as high level software tasks | Дисциплина, связанная с нижеследующей парадигмой формального проекта, расширена как на "низкий уровень", так и на высокий уровень задач программного обеспечения (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
Makarov., progr. | the discipline associated with following a formal design paradigm is extended to the "low level" as well as high level software tasks | дисциплина, связанная с нижеследующей парадигмой формального проекта, расширена как на "низкий уровень", так и на высокий уровень задач программного обеспечения |
Makarov. | the etiquette governing the setting of a table for a formal dinner | правила сервировки стола для официального обеда |
Makarov. | the etiquette governing the setting of a table for a formal dinner | правила сервировки стола для званого обеда |
Makarov. | the modern travel book has travelled a long way from a formal diary | современная книга путешествий прошла большой путь от обычного дневника |
Makarov. | the modern travel book has travelled a long way from a formal diary | современная книга путешествий проделала большой путь от обычного дневника |
progr. | the state machine is just a formal definition of how the application operates | Конечный автомат – это просто формальное описание того, как работает приложение (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005) |
progr. | the state machine is just a formal definition of how the application operates | Конечный автомат это просто формальное описание того, как работает приложение (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005) |
polit. | this evening we have a formal dinner | вечером у нас банкет (bigmaxus) |
progr. | Thus, assertions/properties allow you to describe the behavior of a time-based system in a formal and rigorous manner | Таким образом, утверждения / свойства позволяют описывать поведение контролируемой по времени системы в формальной и строгой форме (см. 'The Design Warrior's Guide to FPGAs' by Clive "Max" Maxfield 2004) |
inf. | write a purely formal reply | отписываться |
inf. | write a purely formal reply | отписаться |