English | Russian |
as an example, consider the allocation of frequencies for transmitter No. 1 | поясним на примере выбор частот для передатчика N 1 |
as at the 1st of the month | на 1-е число месяца (ABelonogov) |
at the half the game was 2:1 | после первой половины игры счёт был 2:1 |
capture 1,000 of the enemy | взять в плен 1000 солдат противника |
chromiumVI reductase activity is localized in the cytoplasmic membrane of anaerobically grown Shewanella putrefaciens MR-1 | активность редуктазы хрома, CrVI, сосредоточена в цитоплазматической мембране, выращенной анаэробно Shewanella putrefaciens MR-1 |
Class 1 Advisor of the State Civil Service | советник государственной гражданской службы РФ 1 класса (E&Y ABelonogov) |
Class 1 Civil Service Counsellor of the Russian Federation | советник государственной гражданской службы РФ 1 класса (VictorMashkovtsev) |
c-Myb-binding sites mediate G1/S-associated repression of the plasma membrane Ca2+-ATPase-1 promoter | Сайты c-Myb-связывания опосредуют G1 / S-ассоциированную репрессию промотора Ca2+-АТФазы-1 плазматической мембраны |
connection of the mitochondrial outer and inner membranes by Fzo1 is critical for organellar fusion | соединение наружной и внутренней митохондриальных мембран посредством Fzo1 необходимо для слияния органелл |
consumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are included | покупатели потратят в среднем 1, 088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, этикеток для подарков, открыток и почтовых расходов |
he had $1,000 for the down payment on his house | у него было десять тысяч долларов, чтобы внести первый взнос за дом |
he ran up a &1,400 bill at the Britannia Adelphi Hotel | его счёт в отеле "Британия Аделфи" вырос до тысячи четырёхсот фунтов |
his account of the accident misses out 1 or 2 important facts | в его рассказе об этом несчастном случае не упоминаются один-два важных факта |
his asking price for the picture is L1,000 | за картину он просит тысячу фунтов |
hold the No. 1 spot | занимать 1-е место (Alex_Odeychuk) |
I can safe say that the work will be handed in by the 1st of May | могу с уверенностью сказать, что моя работа будет сдана к 1 мая |
I can safely say that the work will be handed in by the 1st of May | могу с уверенностью сказать, что моя работа будет сдана к 1 мая |
impulse lines to be sloped at least 1 inch per feet up towards the process connection | импульсные линии должны иметь уклон как минимум 1 дюйм на фут по направлению к технологическому соединению |
in Scene 1, the action takes place in an expensive restaurant. | в сцене 1, действие происходит в дорогом ресторане |
Interdistrict Inspectorate No. 1 of the Ministry of the Russian Federation for Taxes and Levies for the Sakhalin Province | Межрайонная инспекция Министерства Российской Федерации по налогам и сборам № 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov) |
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1 | Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам № 1 (ABelonogov) |
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1 | Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам ¹ 1 (ABelonogov) |
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin Province | Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov) |
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin Province | Межрайонная инспекция ФНС России ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov) |
it has been the practice to digest 1 hour after reaching 310 deg. C | на практике принято вести процесс разложения 1 час после достижения 310 град. C |
number the questions from 1 to 10 | перенумеруйте вопросы от первого до десятого |
on the morning of the 1st of May | утром 1 мая |
on the 1st | первого числа (My father will come by on the 1st to collect the rent. He will have the receipt for you. ART Vancouver) |
on the 1st of April | первого апреля |
on the 1st of May | первого мая |
open on the 1st | открываться первого (in January, at 12, etc., числа, и т.д.) |
outgun the opposition artillery by 2 to 1 | превосходить противника в артиллерии в два раза |
pass the L1,000 mark | превысить 1000 фунтов |
pass the $ 1.000 mark | превысить 1000 долларов |
portrait reduced to a scale of 1/3 of the life-size | портрет, уменьшенный до 1/3 натуральной величины |
pull 1% of the poll | получить определённое количество голосов (Anglophile) |
raise the income tax from £1 to £2 | повысить подоходный налог с одного фунта до двух |
#1 selling webcams in the world | мировой лидер продаж веб-камер |
sitting around the 1K mark | где-то в районе тысячи баксов (разг.) |
sitting around the 1K mark | порядка штуки баксов |
spectrophotometric study of the solubility and the protolytic properties of 1-2-pyridylazo-2-naphthol in different ethanol -water solutions | спектрофотометрическое изучение растворимости и протолитических свойств 1-2-pyridylazo 2-пиридилазо-2-нафтола в различных водно-этанольных растворах |
that this is the case is shown in Table 1 | то, что дело обстоит так, показано в таблице 1 |
the bibliography runs by estimate to 1,650 titles | библиография содержит примерно 1650 названий |
the bibliography runs by estimate to 1,650 titles | библиография содержит около 1650 названий |
the bill falls due on October 1 | срок платежа по векселю наступает первого октября |
the dictionary has been enlarged to 1,500 pages | объём словаря был доведён до 1500 страниц |
the familiar 1-2-3-4 bit to check the acoustics | принятый в таких случаях счёт раз-два-три-четыре для проверки акустики |
the familiar 1-2-3-4 bit to check the acoustics | обычная процедура счета вслух (для проверки акустики) |
The fundamentals of the legislation of the Russian Federation on the protection of citizens' health dated July 22, 1993, No. 5487-1 | "Основы законодательства Российской Федерации об охране здоровья граждан" от 22 июля 1993 г. № 5487-1 (источник перевода на англ. яз. : ЮНЕСКО) |
the lunch hour is from 12:00 to 1:00 | Обеденный перерыв с 12:00 до 13:00 |
the meals there are A1 | еда там первый класс |
the net book profit is 1 million | чистая прибыль, согласно конторским книгам, составляет 1 миллион |
the numeral 1 | единица |
the score was 1 to 3 | спорт. счёт был 1:3 |
the spring sale was advertised for April 1st | на первое апреля была объявлена весенняя распродажа |
the 1st | 1-го сего месяца (ant) |
the 1st number of this review this article, his new book, the magazine, etc. comes out this month | первый номер реферативного журнала и т.д. выходит в этом месяце (on the 1st, etc., и т.д.) |
the vessel is classed A1 at Lloyds | регистром Ллойда судну присвоен первый класс |
these apples are L1 the dozen | эти яблоки по 1 фунту стерлингов за дюжину |
vote L1,000 for the sufferers | выделить 1000 ф.ст. на помощь пострадавшим |
X мех. goes through the values 1, 2, ..., n | X пробегает значения 1, 2, ..., n |
you can have them at the rate of $1 a dozen | можете купить их по одному доллару за дюжину |