English | Chinese |
Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts with a Mandate to Prepare a Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes | 负责拟订一项关于管制危险废物越境转移的全球公约的特设法律和技术专家工作组 |
additionality of debt relief in comparison with overall pre-debt-relief transfers | 同债务减免前全盘转让相比较的补充债务减免幅度 unclear para. 48 |
age with security and dignity | 老而有尊严和保障 |
Agreement concerning Cooperation in Measures to Deal with Pollution of the Sea by Oil | 关于在处理海上油类污染措施方面的合作协定 |
"associated with", in reference to association with Al-Qaida, Osama bin Laden and the Taliban | 与基地组织、乌萨马•本•拉丹和塔利班有关联 |
Bangkok Millennium Declaration on the Promotion of the Rights of People with Disabilities in the Asian and Pacific Region | 促进亚洲及太平洋区域残疾人权利曼谷千年宣言 |
base camp defence along perimeter with protective wires only | 营地防御只需布设环形防护铁丝网 |
Beijing Declaration on Elaboration of an International Convention to Promote and Protect the Rights and Dignity of Persons with Disabilities | 关于拟订促进和保障残疾人权利与尊严国际公约的北京宣言 |
Biwako MIllennium Framework for Action Towards an Inclusive, Barrier-Free and Rights-Based Society for Persons with Disabilities in Asia and the Pacific | 琵琶湖千年行动纲要 |
Biwako MIllennium Framework for Action Towards an Inclusive, Barrier-Free and Rights-Based Society for Persons with Disabilities in Asia and the Pacific | 为亚洲及太平洋残疾人努力缔造一个包容、无障碍和以权利为本的社会琵琶湖千年行动纲要 |
charts and maps with contours | 显示等深线的海图和地图 |
Comprehensive and integral international convention to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities | 促进和保护残疾人权利和尊严的全面和综合国际公约 |
Council of Europe Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | 《欧洲委员会关于在生物学和医学应用中保护人权和人类尊严公约》 |
detect and identify NBC agents with appropriate detection equipment at the unit level | 在单位一级使用适当检测装备检测和查明核生化物剂 |
disability levels associated with old age | 与老龄有关的残疾水平 |
dry lease, whereby troop/police contributors would provide only major equipment, with the united nations or a third party assuming responsibility for maintenance | 干租赁"安排,即部队/警察部队派遣国仅提供主要装备,而联合国或第三方责任维护,偿还部队/警察部队派遣国的费用 |
exceptions to the sanctions measures in accordance with paragraphs 1 a or b of resolution 1452 2002 | 依照第14522002号决议第1a或b段就制裁措施寻求例外处理 |
Expert Meeting on Railroad Computerization with Special Emphasis on Wagon Control Systems | 特别着重于货车控制系统的铁路计算机化专家会议 |
full multidiscipline surgical facilities with post-operative care | 全套多学科手术设施和术后护理 |
fusion of human gametes with those of another animal | 将人类配子与另一种动物的配子混合在一起 |
Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations | 法律专家组 |
Group of Technical and Legal Experts on Traditional Knowledge Associated with Genetic Resources | 与遗传资源相关的传统知识法律和技术专家小组 |
Guidelines on conventional arms control/limitation and disarmament, with particular emphasis on consolidation of peace in the context of GA Res. 51/45N | 大会第51/45N号决议范围内特别强调巩固和平的常规武器控制/限制和裁军准则 |
Guidelines on the protection and reintegration of children associated with armed forces or armed groups | 巴黎原则 |
Guidelines on the protection and reintegration of children associated with armed forces or armed groups | 与武装部队或武装团伙有关系的儿童的保护和重返社会指导方针 |
head of mission means the special Representative/Commander appointed by the Secretary-General with the consent of the security council responsible for all united nations activities within the mission | 特派团团长是指在安全理事会的同意下由秘书长任命的特别代表/指挥官,负责联合国在特派团内的所有活动 |
helmet with facial protector | 带护脸的钢盔 |
helmet with visor | 头盔与面罩 |
high-risk mission: a mission with high incidence of endemic infectious diseases for which no vaccinations exist.All other missions are considered "normal-risk mission" | 高危特派团:没有疫苗的地方传染病发病率很高的特派团。 所有其他的特派团都被视为"正常风险特派团" |
impregnation of bed nets and even clothing with permethrin or similar compound has been shown to increase protection against mosquitoes | 用卡氯菊酯或类似化合物浸泡蚊账甚至衣物已证明可增加对蚊子的防护。 |
Interim Agreement on Certain Measures with respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | 关于限制进攻性战略武器的某些措施的临时协议 |
International Centre for Training and Research in Population and Development in Association with the United Nations | 与联合国合办国际人口与发展训练研究中心 |
jeep 4x4 with military radio | 配有军用无线电的吉普车4x4 |
materials with low emissions | 低排放量材料 |
Meeting of Agencies and Non-Governmental Organizations concerned with Youth Development in the ESCAP Region | 亚太经社会区域青年发展领域机构和非政府组织会议 |
mefloquine Lariam, 250 mg per week is generally recommended for most mission areas, while doxycycline 100 mg daily is advised for individuals with glucose-6-phosphate dehydrogenase G6PD deficiency or allergy to quinine based drugs | 对多数任务区,一般建议每周服用甲氟喹Lariam250毫克,对缺乏葡萄糖-6-磷酸脱氢酶G6PD者或喹宁类药过敏者,则建议每日服用强力霉素100毫克。 |
Methodology for Assessing Compliance with Anti-Money Laundering and Combating the Financing of Terrorism Standards | 反洗钱和打击资助恐怖主义准则遵守情况评估方法 |
NBC agents with appropriate detection equipment | 使用适当检测装备检测和查明核生化物剂 |
pathologizing people with disabilities | 将残疾人病态化 |
personnel equipment without gas mask — set of 10 — applicable to military contingents with riot control tasks only | 个人装备无防毒面具-10件套-仅适用于执行防暴任务的军事特遣队 |
Poverty Reduction Begins with Children | 减贫始于儿童 |
precipitation — a maximum of three months with over 50 millimetres average monthly precipitation | 降水量——最多有3个月月平均降水量超过50毫米。 |
procedure for non-compliance with the Montreal Protocol | 蒙特利尔议定书违约行为处理程序 |
Proclamation on the Full Participation and Equality of People with Disabilities in the Asian and Pacific Region | 亚洲及太平洋区域残疾人充分参加和平等宣 言 |
protection and monitoring of the human rights of persons with disabilities | 保护和监测残疾人人权 |
Regional Forum on Meeting the Targets for the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons and Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities in the ESCAP Region | 实现亚洲及太平洋残疾人十年的目标和亚太经社会区域残疾人机会平等区域论坛 |
Regional Meeting on an International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities | 促进和保障残疾人权利与尊严国际公约区域会议 |
Regional Workshop on Negotiating Project Finance Arrangements with Transnational Banks in Asia and the Pacific | 关于与亚太地区跨国银行谈判项目资助地区讲习班 |
resuscitation/monitoring equipment trolley with drugs | 复苏/监测设备 |
rolling MTP with indicative resources, strategic four-year | 附有指示性资源的4年期滚动战略中期计划 |
Sectoral Meeting on Science and Technology with Special Emphasis on the Environment | 强调环境方面的科学与技术问题部门会议 |
secure own base camps with adequate field defence facilities e.g., barbed-wire fences, sandbags and other field defence obstacles | 以适当的野战防御设施例如铁丝网、沙袋和其他防御工事障碍物保护其营地安全 |
Seminar on Negotiation and Execution of Joint Venture Agreements with China | 对华合资协议谈判和执行 讨论会 |
single sovereignty and international personality and a single citizenship, with a | 单一主权和国际身份、单一公民身份, 具有 |
soil conditioning with water and fertilizer stocking materials | 通过储水和储肥设备改良土壤结构 |
soil with good tilth | 有良好耕性的土壤 |
special case" major equipment should be of a value greater than US$ 500 collective value of all items in the set, and with a life expectancy greater than one year | "特种"主要装备应当是价值超过500美元一套装备中所有物品的总价,且预期使用寿命超过一年 |
Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples | 24国特别委员会 |
Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples | 24国非殖民化特别委员会 |
Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples | 给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会 |
Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities | 残疾人机会均等标准规则 |
States with opposite or adjacent coasts | 相向或相连国 |
States with opposite or adjacent coasts | 海岸相向或相邻国家 |
Strategic Partnership with Africa SPA for UNCCD implementation in Africa | 非洲战略伙伴关系 |
strategic planning document with indicative resources for the biennium | 附有两年期指示性资源的战略规划文件 |
support needs of persons with disabilities | 残疾人的支助需要 |
surveillance operations with photographic equipment, such as videotape and single lens reflex cameras | 用摄影设备,例如录像带和单镜反光相机进行监视行动 |
Technical Cooperation Trust Fund to Support the Clearing House Mechanism through Provision of Consultants to Developing Countries for Dealing with Serious Environment Problems | 向发展中国家提供顾问处理严重环境问题以支助情报交换所机制的技术合作信托基金 |
Technical Cooperation Trust Fund to Support the Clearing-House Mechanism through Provision of Consultancies on Strategies for Dealing with Serious Environment Problems | 为处理严重环境问题提供战略咨询支助信息交换所机制技术合作信托基金 |
TRADITIONAL KNOWLEDGE ASSOCIATED WITH GENETIC RESOURCES IN THE CONTEXT OF THE INTERNATIONAL REGIME ON ACCESS AND BENEFIT-SHARING | 获取和惠益分享国际制度方面的与遗传资源相关的传统知识 |
trolley with drugs | 药品推车 |
tropical monsoon climate with temperature — average daily high of 29 degrees celsius or more all 12 months of the year | 热带季风气候:气温——全年12个月的日平均高温达29摄氏度或以上 |
utility lift with aircrew and maintenance staff | 通用飞航,配备机组人员和保养人员 |
VHF/UHF radio for communication with forward medical teams | 可同前方医疗队联系的甚高频/超高频无线电台 |
Workshop on Environmental and Natural Resource Accounting with Particular reference to Countries in Transition | 转型期国家环境与自然资源会计讲习班 |