Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
German
Russian
Terms
for subject
China
containing
of all
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Chinese
a simple majority
of all
Standing Committee members
常务委员会全体组成人员的过半数
a simple majority
of all
the deputies
全体代表的过半数
adopted by a vote of more than two-thirds
of all
the deputies to the Congress
以全体代表的三分之二以上的多数通过
aggregate
of all
claim
请求总额
all acts in violation of the Constitution or other laws
一切违反宪法和法律的行为
all of or part of the company's shares
全部或者部分股份
all or part of the right to debt
债权全部或者部分
all organs of State, public organizations and citizens concerned
一切有关的国家机关、社会团体和公民
All Party Parliamentary China Group of the Parliament of the United Kingdom
英国议会中国小组
all power of the state
国家的一切权力
all power of the state belongs to the people
一切权力属于人民
all rights in relation to the lease of land
与土地契约有关的一切权利
all sectors of the society
全社会
all sectors of the society participating in
社会广泛参与
all the economic sectors of the various forms of ownership
各种所有制经济
all the organizations processing the suggestions of deputies
各承办
代表建议
单位
all walks of life
社会各界
All-China Federation of Industry and Commerce
中华全国工商联合会
全国工商联
All-China Federation of Industry and Commerce
全国工商联
All-China Federation of Returned Overseas Chinese
中华全国归国华侨联合会
All-China Federation of Supply and Marketing Cooperatives
中国供销合作总社
All-China Federation of Taiwan Compatriots
中华全国台湾同胞联谊会
All-China Federation of the Red Cross Society
中国红十字会总会
All-China Federation of Trade Unions
中华全国总工会
All-China Federation of Trade Unions
全国总工会
appoint or remove judges of the court at all levels
任免各级法院法官
articles of association of the All-China Lawyers Association
全国律师协会章程
be of great significance for standing committees of people's congresses at all levels in the lawful exercise of their oversight functions and powers
对于各级人大常委会依法行使监督职权具有重大的意义
a draft
be subject to adoption by a simple majority
of all
the deputies
法律草案
由全体代表的过半数通过
bear all of the expense of the compensation
承担全部赔偿费用
building of a moderately prosperous society in all respects
全面建设小康社会
carry the great trust of the people
of all
our ethnic groups
代表
肩负全国各族人民的重托
citizens
of all
ethic groups
各民族公民
communicate: to the National People's Congress
NPC
Standing Committee suggestions, criticisms and comments on all aspects of its work
向全国人民代表大会常务委员会提出对各方面工作的建议、批评和意见
conduct overall coordination
of all
kinds of interests and relationships
统筹协调各种利益关系
Convention Concerning the Employment of Women on Underground Work in Mines
of All
Kinds
各种矿场井下劳动使用妇女公约
coordinated development
of all
regions
区域协调发展
courts of the Hong Kong Special Administrative Region at all levels
香港特别行政区各级法院
directly hear opinions of people from all sectors of society
直接听取社会各界人士的意见
enterprises under all types of ownership
各种所有制企业
extend my heartfelt thanks to all of you
衷心感谢大家
foster the common ideal of Chinese socialism among all groups in society
在全社会树立中国特色社会主义的共同理想
hold full discussion
of all
the details and constantly improve the draft law
充分讨论、仔细推敲、不断完善草案
in the two-thirds majority
of all
the members
以全体议员三分之二多数
intensify all aspects of their self-improvement efforts
全面加强机关建设
International Convention on the Elimination
of All
forms of Racial Discrimination
消除一切形式种族歧视国际公约
judges of the courts at all levels
各级法院法官
maintain law and order by taking comprehensive measures, improve all facets of public security
社会治安综合治理
majority
of all
the members
全体组成人员的过半数
make further advances in all fields of endeavor
各方面工作都取得新的进展
materialize in an all-round way the scientific concept of
on
development
全面落实科学发展观
materialize in an all-round way the scientific concept of development
全面落实科学发展观
meet all the requirements for economic and financial work set out at the Fifth Session of the Tenth NPC
按照十届全国人大五次会议对经济财政工作提出的各项要求
not less than a two-thirds majority
of all
the members
不少于全体议员三分之二多数
obtain a wide range of opinions from all sectors of society, especially from the general public
广泛征求社会各方面意见、尤其是基层群众的意见
one-tenth or more
of all
deputies act collectively
十分之一以上的代表联名
oppose terrorism
of all
form
反对一切形式的恐怖主义
part of or all of
部分或者全部
people from all sectors of society
各界人士
people
of all
our ethnic groups
全国各族人民
persons from all walks of life
各界人士
price
of all
merchandises
商品价格
promote all aspects of government administration by the rule of law
全面推进依法行政
promote all-round, balanced and sustainable development of the economy and society
推动经济社会全面、协调、可持续发展
promote the coordinated development
of all
regions
促进区域协调发展
reflect the collective wisdom of the NPC deputies, members of the Standing Committee, the deputies to local people's congresses at all levels, experts and scholars
凝聚了全国人大代表、常委会组成人员、地方各级人大和专家学者的集体智慧
resolutely deal with all breaches of the law or disciplinary regulations
坚决查处违纪违法案件
resolutely punish in accordance with the law all types of actions that violate laws and regulations
坚决依法惩处各种违法违规行为
safeguard the unity
of all
nationalities of the country
维护全国各民族团结
solicit opinions from all sectors of society
广泛听取各方面的意见
strictly investigate and prosecute all cases of land use that contravene laws and regulations
严肃查处各类土地违法违规案件
strive to meet the objectives
of all
tasks
努力实现各项目标任务
(of)
strive to meet the objectives
of all
tasks of the current NPC
努力实现本届全国人大的各项目标任务
the Chinese people
of all
ethnic groups across the country
全国各族人民
the Chinese people
of all
nationalities
中国各族人民
the Law on Oversight of the Standing Committees of Peopled Congresses at all levels
各级人民代表大会常务委员会监督法
the Law on Oversight of the Standing Committees of People's Congresses at all levels
各级人民代表大会常务委员会监督法
the Organic Law of Local Peopled Congresses and Local People's Governments at all levels
地方各级人民代表大会和地方各级人民政府组织法
the Organic Law of Local People's Congresses and Local People's Governments at all levels
地方各级人民代表大会和地方各级人民政府组织法
the people
of all
our ethnic groups
全国各族人民
the Program for Advancing All Aspects of Government Administration in Accordance with the Law
全面推进依法行政实施纲要
the Standing Committees of people's congresses at all levels
各级人大常委会
total of the terms for all the crimes
总和刑期
two-thirds or more
of all
deputies
三分之二以上的代表
unity
of all
ethnic groups
各民族团结
Get short URL