English | Chinese |
amount not taken up in L/C | 信用证未用余额 |
be not consistent in clauses | 条款前后不一致 |
Deflation is not an effective cure for the financial chaos in the country | 通货紧缩不是解决国家财政混乱的有效对策 |
If the goods are not in accordance with the terms of the contract of sale, the buyer may rescind the contract and recover the purchase price | 如果货物与合同条款不符,买方可以撤销合同并追回货款 |
If the goods are not in conformity with the terms of the sales contract, the buyer may rescind the contract and recover the purchase price | 如果货物不符合销售合同条款,买方可以撤销合同并追回货款 |
If the goods are not shipped in May, we shall be compelled to purchase elsewhere and may have to countermand our order | 如果不能在五月装运,我们只好撤回订单去他处采购 |
In defect of amendment, we can not negotiate our draft | 如不加修改,我方将无法议付汇票 |
In reality, however, not many sellers can deliver goods within 24 hours | 但事实上,没几个卖家能在24小时内发货 |
In this case the buyer's interest is not compatible with ours | 买方利益与我们不相一致 |
In this case the buyer's interest is not compatible with ours | 在这种情况下 |
In view of the present situation we're not in a position to make you an offer | 我方不能向你方报盘 |
In view of the present situation we're not in a position to make you an offer | 鉴于目前的情况 |
It is not in accordance with the spirit of the law | 它与法律精神不符 |
not in accord with the stipulations in the contract | 与合同规定不符 |
not in stock | 缺售 |
not in this contract | 不在此合同中 |
Owing to heavy bookings, we're not in a position to accept fresh orders at present | 由于大量的订货,我们目前无力接受新的订单 |
Owing to heavy commitments, we're not in a position to accept fresh orders at present | 由于售货太多,目前不能接受新的定单 |
Owing to the temporary unavailability of the articles needed, we're not in a position to make you any offer at present | 因为你方所需商品暂时无货可供,所以我方目前无法向你方报盘 |
Present supplies are not sufficient to meet the requirements in the international market | 目前供应不能满足国际市场的需要 |
Such being the case, we regret we're not in a position to make you an offer at present | 情况既如此,我方目前不能向你方报盘 |
The agreement provides that the agent shall not undertake to sell similar products for other suppliers in the agreed territory | 协议规定代理商不得在约定的地区内承担销售其他供货商的类似产品 |
The buyer is in certain cases entitled to refuse the acceptance of the goods i£ they are not packed in accordance with his instructions or with the custom of the trade | 有权拒绝接受货物 |
The buyer is in certain cases entitled to refuse the acceptance of the goods i£ they are not packed in accordance with his instructions or with the custom of the trade | 买方在一定情况下 |
The buyer is in certain cases entitled to refuse the acceptance of the goods i£ they are not packed in accordance with his instructions or with the custom of the trade | 如果货物包装与买方要求或行业惯例不相符合 |
The buyers reject the goods, alleging that the quality is not in conformity with that of the sample | 买主拒收货物,声称货物质量与样品质量不符 |
The confirming house does not undertake any liability for the conformity of the goods with the stipulations in the contract | 保付商行对货物与合同规定符合与否不负责任 |
The contract is not concluded on installment basis. The goods must be shipped in one consignment | 货物须一次装岀 |
The contract is not concluded on installment basis. The goods must be shipped in one consignment | 本合同非按分批装运条件成交 |
The delay of shipment is not due to our inability to get the goods ready in time but to the late arrival of your letter of credit | 而是由于你方信用证未及时抵达我方 |
The delay of shipment is not due to our inability to get the goods ready in time but to the late arrival of your letter of credit | 装运延误并非由于我方未能及时备货 |
The exporter is not in direct contractual relations with the foreign customers | 出口人与国外客户无直接契约关系 |
The quality to the goods, properly speaking, is not fully in conformity with the stipulation in the contract | 严格地说,货物质量与合同规定并不完全相一致 |
The shipment is not in accord with the type sample | 发货与标准样品不符 |
There is not much movement in the market | 市场不太活跃 |
These goods are not in plentiful supply, on the contrary, they are running short | 这些货物并非供应充足,相反却快要售完了 |
We are not engaged in this line of business | 我方不经营这一行 |
We are not interested in small quantities, we always buy in large quantities | 我方对小数量不感兴趣,我方总是大批量购买 |
We regret to say that the quality of the goods does not measure up to the standard stipulated in the contract | 质量与合同规定的标准不符 |
We regret to say that the quality of the goods does not measure up to the standard stipulated in the contract | 很遗憾 |
We're not in a position to accept fresh orders on account of heavy commitments | 因售货太多,我方不能承接新的定单 |
We're not in a position to offer these goods at present | 目前我方无力供应这些货物 |
We're weighted down with orders, we're not in a position to take on additional quantities | 我方已承接大批订单,无力接受追加订货数量 |
Your L/C is not in correspondence with the s/c | 你方信用证与销售合同不符 |