DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Economy containing be not | all forms | in specified order only
EnglishChinese
According to the agreement, the seller shall not be liable for any damage to the goods caused by wilful neglect根据该协议,由于故意疏忽而造成货物的损坏,卖方对此概不负责
All real estate, the disposition of which is not specifically provided for, shall be submitted to the court所有不动产,如无具体的处理办法,则应提交法院判决
Any alternation of the agreement shall not be binding on either party本协议的任何更改将失去对任一方的约束力
Be sure not to disclose the name of the investigator to your clients while you are passing this report on to them在你们将此报告转交客户时,请务必不要泄露调査人的名字
Despite the pendency of arbitration proceedings, the work shall not be delayed尽管仲裁程序尚未解决,但工程不得拖延
Following shipments under this agreement will not be invalidated by such interruption of the initial one本协议项下以后几次发货不因首次发货中断而失效
foodstuffs not allowed to be shipped with hazardous goods in one vessel clause食品不准与危险品同装一船的条款
I am not in favour of this arrangement because it might be detrimental to the interest of our company我不赞成这项安排,因为它可能会损害我们公司的利益
If such assignment cannot be effected, any abatement in the purchase price shall not be made如这笔转让业务未做成,购买价格将不能降低
If we mistake not, there will be an increasing demand for our products如果我们没有弄错的话,对我方产品的需求将会不断增加
In case this dispute is not negotiable adj., it may be submitted to a committee for arbitration如果这个争论无法通过谈判解决,则应提交仲裁委员会裁决
In pursuance of the rights and power vested in both parties by the now existing lease, any of the terms in the lease shall not be breached为了执行现有租约中赋予双方的权利和权力,该租约中的任何条款不得违反
It does not appear to us to be very reasonable as we sent you an advance sample prior to shipment在我方看来这不很合理,因为装船前我们已预先给你方送去一份货样
It is not proper that the administrative principles employed should be quite different from those applied in the past管理原则与过去所使用的完全不同是不合适的
It is not to be ignored that the market prices are changing frequently不应忽视市场价格经常有变化这一现象
Not only all present debts and liabilities but all future advances shall be secured by the security interest hereof此处的物权担保既担保一切现有债务和责任,又担保一切今后的垫款
not to be backdated to any previous order不得追溯到以前的订货
not to be noted没有标志
not to be noted未被注意到
Not to be tip ped勿倾倒
Once a contract is signed, it must be strictly abided by and not influenced by price fluctuation一旦签定合同,将严格遵守,不受价格波动的影响
Oral explanation given before the award of the contract will not be binding合同签订之前所作的口头说明没有约束力
Our commercial practice should not be injurious to the public interest我们的商业行为不应该损害公共利益
Shipment has to be made before May, otherwise we are not able to catch the season五月份前必须装船,否则我方就赶不上销售季节了
Such devices will not be sold at less prices than those prescribed by us此类装置不得以低于我方规定的价格出售
The admission fee will be refundable if the trade fair is not held on time如果商品交易会没有准时举行,则可退回入场费
The arbitrator should decide all claims concerning the disputes between the two parties and the decision should not be a condition precedent to arbitration仲裁者应就双方的争议解决一切申诉,且这种决定不应成为仲裁的先决条件
The cancellation of the agreement will not be permitted without the written consent of either party本合同未经双方书面同意不得注销
The conditions herein shall not be construed as the grant of a license这里所规定的条款不得认为是授予许可证
The consummation of the said business will not be in violation of any decrees of the government这笔交易的完成不会违反政府的任何法令
The contract price shall be fixed and not subject to escalation合同价格应固定不变,不得逐步上升
The contractor shall not be liable for damage resulted from lockout by the owner对业主闭厂停工造成的损失,承包人概不负责
The corporation and the broker shall not be regarded as joint adventurers不应把公司和经纪人认为是共同合伙人
The cost of beer bottles has been included in the sale price and such bottles are not to be returnable啤酒瓶的价格包括在销售价之中,这种瓶子是不需退回的
The extent of your obligations and responsibilities shall not be modified without your written consent你方的义务和职责范围未经你方书面同意不得加以改变
The figures which are not in agreement with the records are to be verified这些与记录不一致的数字将予以查实
The interest adjustment clauses should not be waived without their approval未经他们同意,利率调整条款不得撤销
The interpretation of the provisions of the contract shall not be inconsistent with the laws of the country对本合同各项条款的解释不得与国家的法律相矛盾
The owner of the ship is not responsible for short-weight and therefore he should be released from the arbitration proceeding at once船主不对短重负有责任,因此应尽快从仲裁程序中解脱出来
The package is so bulky that it can not be sent by airmail这件包裹太大,不适宜空邮
The passage can not be obstructed in case of emergencies该通道不得阻塞,以防发生紧急情况
The possibility that there are foreign matters in the rape seeds should not be eliminated不应排除油菜籽中有杂质的可能性
The purchaser failed to inspect the rolled sheet steel in stock, which can not be the reason for any claim for rescission买主未能检査库存轧钢板,这不能成为提出废约要求的理由
The retail price of this new product shall not be above RMB ¥58 per piece此种新产品的零售价每件不得高于58元人民币
The right of the buyer under this Agreement shall not be assigned本协议所规定的买方的权利不得转让
The rights and obligations of the remaining parties will not be affected by the withdrawal of a certain party from this agreement其余各方的权利和义务并不因某一方撤回本协议而受到影响
The schedule can not be used, if it is found to be in error计划表如发现有错误,则不能使用
The seller shall not be responsible for late delivery or non-delivery resulting from any uninsurable risks对于任何由于不可保的风险而造成的推迟交货或不能交货,卖方概不负责
The shipment should be made not later than June 4装运不得迟于 6 月 4 日
The speaker wanted his remarks about the auditor not to be minuted发言人不希望把他议论审计员的话收入会议记录
the stipulation deemed not to be written认为无用的规定
The taxes and duties which may be levied in the country are not included in the price quoted above该国所征收的各种税款和关税不包括在上面所报的价格内
The trademark granted to the manufacturer is personal and should not be transferred to another person向制造者提供的商标是个人的,不得转让他人
The undersigned will not be relieved from any of their obligations, responsibilities and liabilities under the contract before its expiration在合同到期之前,合同签署人不应推卸根据本合同应承担的任何义务、责任和职责
Their stocks may not be enough to cope with the New Year's trade他们的库存可能不足,不能应付元旦的业务
These tracts and debts shall not be released upon the take-over by Party B of the company乙方公司接收后,这些合同和债务不应予以解除
They do not think the prices will be affected by this tendency他们认为价格不会受这种倾向的影响
This clause shall not be construed to release the carrier from responsibility for causing damage to the goods in transit此条款不应被认为是解除承运商对运输中造成货物损坏应负的责任
This is our rock-bottom price. Whether the agreement can be reached or not rests with you这是我方最低价格。协议能否达成取决于你方
We agree that these products will not be sold to any other distributor of dealer我们答应这些产品不卖给任何其他批发商或零售商
We are in receipt of your letter of the 2nd of October in which you insisted that our letter of credit for the above order be opened in RMB, and not in other currencies收到你方10月2日来信,知悉你方坚持信用证要用人民币而不用其他货币开立
We are still of the opinion that we are not the only party to be liable for the late-delivery我方仍然认为延迟交货并非仅是我方单方的责任
We regret deeply that the goods can not be delivered to you on time because of the delay of your L/C由于你方信用证耽误,我方不能准时交货,深感遗憾
We shall not be obligated to reveal our profit-sharing plan不得强制我方透露利润分配方案
We shall not be responsible for losses or damages caused by unavoidable accidents我们对由于不可避免的意外事故而造成损失或损坏不负责任
We shall not be responsible for the late delivery of the goods because of the riot我们对因暴动而迟交货物的事不负责任
Withholding tax imposed by the government shall not be included in the prices set forth in this agreement政府征收的预和赋税不应包括在本协议规定的价格之内
Your rights will not be affected by any devolution of the right in this adjustment of the organizational structure在这次机构调整中你的各项权利将不受任何权利转移的影响