DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Economy containing be in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishChinese
A letter of guarantee shall be established in our favour应开立一份以我方为抬头的保证书
A second vote shall be taken in the event of deadblock遇有僵局,应进行第二轮投票
All bills and money shall be in the custody of the finance controller所有票据和现金应该由财务监督保管
All equipment is to be assembled in their entirety by the company before shipment装运前,公司应将所有的设备装配完全
All officers should be recruited locally in host country全部职员应在东道国当地招聘
All stockholders are to be here in person on time全体股东均须亲自准时到场
All such machinery and materials as are enumerated above shall be included in plant equipment上面列举的各种机械和材料应包括在工厂设备里
All the goods should be well packed so as to avoid damage in transit所有货物都应妥善包装,以免运输途中被损坏
All the other agreements between the two branches will be superseded by this general agreement after it is put in force总协议生效后将替代两分公司之间的一切其他协议
Any ambiguity in the contracts should be immediately reported to the general manager合同中含糊不清的地方应立即向总经理报告
Any dispute between the parties in connection with the right or duties will be settled by consultation双方在权利或义务方面发生争执,将通过协商予以解决
Any disputes about employment may be arbitrated in the tribunal任何有关雇佣的纠纷可在法庭内仲裁
Any person who can solicit or accept any orders will be given preference in this inviting applications在这次招聘中,优先聘用能招来生意或接受订单的人
be behind in逾期 (payments, 付款)
be caught in a shower遇到一阵雨
be caught in a shower遇到阵雨
be in ballast镇定
be in ballast沉着
be in ballast压舱航行
be in ballast只装着压舱物
be in ballast船只装着沙石等压舱物
be in business营业
be in business经营
be in Carey Street破产
be in under crop在耕种
be in fifty dollars赚进50美元
be in funds有资本
be in funds有钱
be in necessity陷于贫困
be in pain在苦恼中
be in pain疼痛
be in pawn押出
be in pawn物品当掉
be in pledge典当着
be in pledge在抵押中
be in out of pocket
be in practice在开业中
be in great request非常需要
be in sober earnest非常严肃认真的
be in sober earnest非常严肃认真
be in the bucks手头有钱
be in the red亏损
be in the trade是个内行人
be in the trade是个行家
be in trade开铺子
be in trade当零售商
be in trade做买卖 (生意)
be over head and ears in debt负着一身债
be paid in specie被付给硬币
be ranked in order of appearance以出场先后次序排列
be severe in criticism严厉批评
be superior in quality质量好
be valued in gold以黄金定价
be versed in对…很精通
be vexed in spirit心中烦恼
be zealous in one's work热心工作
Delicate goods, artwares in particular, should be given special packing精致物品,特别是工艺品,应用特殊包装
Disputes are usually to be disposed of in accordance with the principle of mutual understanding and accommodation一切争端通常遵照互谅互让的原则加以处理
Disputes arising in virtue of this contract shall be settled by negotiation between two parties由本合同引起的纠纷应由双方协商解决
During the progress of the work, the engineer may illustrate changes in the work to be done by means of drawings在工程进行中,工程师可用图纸说明该项工程所需做出的变动
foodstuffs not allowed to be shipped with hazardous goods in one vessel clause食品不准与危险品同装一船的条款
For the future, we will be sure to execute the orders strictly in accordance with the clauses将来我们一定严格按照条款执行合同
Formal receipts can be prepared in triplicate正式收据可制成一式三份
goods to be shipped in one lot一次装运出去的货物
I am not in favour of this arrangement because it might be detrimental to the interest of our company我不赞成这项安排,因为它可能会损害我们公司的利益
I think there should be a degradation in the quality of the goods我认为这批货的质量等级应降低
If such assignment cannot be effected, any abatement in the purchase price shall not be made如这笔转让业务未做成,购买价格将不能降低
If the parties fail to agree upon additional clauses, the dispute shall be determined in accordance with the general provisions of this agreement如果缔约双方对附则未能取得一致意见,将根据本协议总则来解决争论
If transportation costs come down, we will be able to invest in automated handling如果运输成本降下来,我们就能够投资于自动化装卸
If you were in our positions, there is no doubt that you would be just as deeply concerned as we are about that claim如你方处于我方地位,无疑亦会与我方一样对那项索赔深为关注
In building up the joint venture, our party will be responsible for the purchases of all the equipment在建立合资企业过程中,我方将负责一切设备采购事宜
In case any dispute should arise, it can be submitted to a conciliation committee for a settlement according to Article 6 of the agreement根据协议中第六条规定,万一产生争论,可提交调解委员会解决
In case of any discrepancy between the two versions, the Chinese version shall be controlling两种文本之间有任何分歧之处,则应以中文文本为准
In case this dispute is not negotiable adj., it may be submitted to a committee for arbitration如果这个争论无法通过谈判解决,则应提交仲裁委员会裁决
In compliance with your request, samples of each type of product will be sent to you按照你方要求,每种产品的样品将送交你方
In consideration of the covenants and agreements herein contained, to be executed by the parties hereto, it is mutually agreed as follows...考虑到包含于此的契约与协议,以及将由缔约双方予以履行,双方彼此同意如下…
In drawing an agreement, one-sided clauses in favour of either party must be avoided在起草协议时,必须避免有利于双方中任何一方的单方面条款
In order to ensure the effective use of the equipment, all the necessary technical data should be furnished to the plant为确保设备的有效使用必须向工厂提供一切必要的技术资料
In pursuance of the rights and power vested in both parties by the now existing lease, any of the terms in the lease shall not be breached为了执行现有租约中赋予双方的权利和权力,该租约中的任何条款不得违反
In the event of infringement of any patent in, the seller shall be liable to the buyer遇有侵犯…方面的专利权情况时,卖方应向买方负责
In this case the shipment under your Order 124 will be suspended until we hear from you again你方第124号订单暂停交货,等待你方进一步消息
In view of the fragile nature of the goods, we require them to be forwarded by air该货易碎,我方需要空运
Invoicing can only be made out to you stating the abovementioned width, although the stipulation in the credit is 20虽然信用证规定的幅宽为20,我们只能按上述幅度开发票给你方
It is expected that the new consignment will be ready for shipment in the early December预期在12月上旬该批新寄售的货物能备妥装运
It is expected that there will soon be an upturn in foreign trade预计外贸业务不久即将好转
It is not proper that the administrative principles employed should be quite different from those applied in the past管理原则与过去所使用的完全不同是不合适的
It shall be carried to a new account, in conformity with your instructions遵照贵方指示,该账将转入新开的账户
It would be an abortive effort to try to close this wide gap in price设法缩小这样大的价格差距将是徒劳的
It would be better for us to hold the matter in abeyance until opportunity matures把这个问题先放一放,等到时机成熟再说,那样对我们将会更好一些
No representative provided for in this article will be dismissed from his post unless cogent reasons are stated除非陈述了令人信服的理由,不得随意撤销本条例规定的代表的职务
Notice of acceptance of this agreement must be in writing本协议的接受必须用书面通知
On presentation of the documents by your agents in Hongkong these expenses will be paid by consignees这些费用在你方香港代理人提交单据后由收货人付给
Our production is geared to your needs and we shall be in a position to make you substantial offers我方的生产与你方的需要相适应,能够给你方提供大额的报盘
Our reps will be sent in advance of our submitting the quotations我方在提交报价前将先派出代表
Our trademark which has been duly registered in the Patent Office shouldn't be used by other manufacturers其他制造商不得使用我方已在专利局正式登记注册的商标
Out of question, the goods will be shipped in time毫无疑问,这批货会及时装运的
Owing to the limited manufacturing capability, part of the products will be made in the factories of由于生产能力有限,产品的一部分由转包商工厂生产
Payment shall be made in the respective invoices按各张发票分别付款
Payments of the contract price shall be made in foreign currency as specified in clause five按合同中第五条条款的规定,合同价格将用外币支付
Please tell us in what names and denominations such certificates will be issued请告诉我们此类证券将以什么名义及面额予以发行
Should any term of this agreement be declared invalid adj., the remainder remain in full force如本协议中任何条款宣告无效,则其余条款仍充分有效
Since many repeat orders from our regular customers are rushing in, prompt shipment cannot be guaranteed由于我们老客户的续订单大量涌入,我们很难保证即期交货
Some features of our manufactures should be in the description我方制造品的某些特色应在说明书中加以强调
Such goods shall be sold at the price prescribed in advance这些货物应按事先规定的价格岀售
The boxes are lined with oil paper in order to be proof against moisture盒内衬了油纸,可以防潮
The cargo will be shipped in bulk on board a bulk carrier此货散装,用散装货轮发运
The cement is presumed to be packed in stout paper bags水泥应用结实纸袋包装
The clause referred to in your letter of Sept. 15 shall be amended你方9月15日函中所提之条款应作修改
The company may elect to receive payment in such form as may be permitted该公司可决定以可容许的某种方式来收取款项
The consummation of the said business will not be in violation of any decrees of the government这笔交易的完成不会违反政府的任何法令
The controversies between the parties can be settled in an amicable way双方之间的这些争论可以用友好的方式解决
The cost of beer bottles has been included in the sale price and such bottles are not to be returnable啤酒瓶的价格包括在销售价之中,这种瓶子是不需退回的
The dealer should be responsible for the quality of goods sold in this territory经销商店对在本地区出售的货物质量负责
The disputes arising from the contract should be submitted for arbitration in the place where the defendant domiciles合同中发生的纠纷应提交给被诉人住地的仲裁机构仲裁
The employer shall be responsible for immediate care of employees in case of accident如遇意外事故,雇主应负责对受雇人提供及时救护
The English-Chinese Commercial Dictionary will be published in an dition deluxe in 2003 with the Commercial Press这本英汉商业词典将在 2003年由商务印书馆用精装本出版
The equipment may be seized or distrain-ed in default of liabilities on the part of the contractor因承包商方面未能履行义务,其设备可被没收或扣押
The expenditure thus incurred will be payable by the shipowner, carrier, and cargo owner in proportion to their respective value由此而产生的费用将由船主、承运人和货主三方按价比例分摊
The figures which are not in agreement with the records are to be verified这些与记录不一致的数字将予以查实
The flow of dividend, royalties, and interest is likely to be in only one direction利润、技术转让费和利息往往是单向流动的
The fruits are subject to be damaged or deteriorated in quality, and should be sold at reduced prices这些水果易遭损毁或容易变质,应该削价出售
The functions of management may be performed by the owner of a business, or they may be delegated in part to hired managers管理的任务可以由企业主负责,也可以部分地委托给雇用的经理人员
The goods are deliverable now, and will be shipped in 2 days货已备妥,可发运,两天后装船
The goods are to be shipped in four lots of 30 tons each on separate bills of lading货物分四批装运,每批30吨,提单分开
The L/C will be accepted on revision in the following respects信用证做以下几方面的修改后方能接受
The manufacturer shall be promptly notified if there is any doubt in relation to the safety of the products对于产品的安全如有疑问,应迅速通知制造商
The marketing plan seems very desirable, but what will it be in practice n.?营销计划似乎非常理想,但实施起来又会怎样呢?
The meeting resolved that the contract should be signed at once in view of the bullish tone in the market鉴于市场看涨,会议决定立即签此合同
The other party shall be entitled to rescind the agreement in default on one party一方违约时,另一方有权取消本协议
The overseas sales manager is believed to be in China on business大家认为对外销售部经理在中国从事商务
The passage can not be obstructed in case of emergencies该通道不得阻塞,以防发生紧急情况
The payment shall be made in checks payable to the bearer货款应付给支票持有人
The payment should be made by means of a confirmed, irrevocable L/C to be opened in our favour货款应以我方为受益人的、保兑的、不可撤销的信用证方法支付
The payment terms shall in all eases be determined by the sales company在任何情况下,付款条件应由销售公司来决定
The physical conditions encountered should be specified in the notice必须在通知中注明所遭遇的自然状况
The possibility that there are foreign matters in the rape seeds should not be eliminated不应排除油菜籽中有杂质的可能性
The prior obligation must be carried out in advance of others先于一切的义务,必须优先履行
The product would be taken in preference to the others在这些产品中,人们首先选择这种
The purchaser failed to inspect the rolled sheet steel in stock, which can not be the reason for any claim for rescission买主未能检査库存轧钢板,这不能成为提出废约要求的理由
The quality requirements should be detailed in the agreement质量要求应在协议中详细地加以说明
The refrigerators have to pass their reliability test in accord with international standard before they can be exported这批电冰箱必须通过国际标准的可靠性检验方能出口
The rent is to be paid in full租金得全数付给
The right and interest can be transferred in a definite form of embodiment权利和利益可以用一种确定的表现形式加以转让
The schedule can not be used, if it is found to be in error计划表如发现有错误,则不能使用
The shipment of 325 tons of rice will be effected under guarantee in the absence of the L/C amendment信用证不予修改,325吨大米凭保证书装船
The spare parts to the car produced in your factory shall be of exactly the same quality as those previously supplied to us你厂生产的汽车备件的质量,应与从前供应给我方的完全相同
The subcontractor is given an opportunity to be present in arbitration so that he can submit evidence转包商有机会出席仲裁,这样他就能提出证据
The taxes and duties which may be levied in the country are not included in the price quoted above该国所征收的各种税款和关税不包括在上面所报的价格内
The terms contained in the deed should be approved by the appropriate authority本契约中所列条款均应由有关当局加以审批
There is a fortune to be made in stockbroking在股票经纪中有大量钱好赚
There must be enough evidence in writing to validate the claim索赔必须有足够的书面证明方能生效
There will probably be a fall in price in the near future价格在不久之后很可能下跌
This Agreement will be invalid if any erasure appears in any portion of it如此协议的任何部分被删除,此协议无效
This clause shall not be construed to release the carrier from responsibility for causing damage to the goods in transit此条款不应被认为是解除承运商对运输中造成货物损坏应负的责任
This contract may be executed for convenience sake in a few counterparts为方便起见,本合同可按若干份副本同时予以执行
This line of transaction should be conducted in China only when authorized by the statute of People's Republic of China只有在中华人民共和国的法规授予此种权利的时候才能在中国做这一行业的生意
This sales activity shall be made in cooperation with the manufacturers这项销售活动应与厂家合作进行
To meet the customer's requirements, the business representatives shall see to it that the products be delivered in good time为了满足客户需要,业务代表应保证产品按时交货
try to be in the swim赶时髦
try to be in the swing赶时髦
We are in receipt of your letter of the 2nd of October in which you insisted that our letter of credit for the above order be opened in RMB, and not in other currencies收到你方10月2日来信,知悉你方坚持信用证要用人民币而不用其他货币开立
We have specified in our letter that all materials shall be of good quality我们已在信中说明所有材料必须质地优良
We hope that their quality and quantity should be in conformity with the contract stipulations我们希望其质量和数量都符合合同规定
We need your assurance that these items should be sent in sealed containers请保证将这些商品装入密封容器内运输
We require that the sum be paid in specie我们要求这笔款用硬通货支付
We shall be compelled to refuse to supply you in the future我方今后将被迫拒绝供货
We think this clause in the agreement should be revoked我们认为协议中此项条款应取消
What we shall discuss in the following paragraph is the nature of the business and the items proposed to be transacted我们在下面一段要讨论的是业务的性质和建议成交的商品项目
Withholding tax imposed by the government shall not be included in the prices set forth in this agreement政府征收的预和赋税不应包括在本协议规定的价格之内
You appear to be doing business in a moderate way看来你们做生意比较稳重
You are certain to be well posted up in the subjects你肯定对这些问题都很了解
You failed to make the shipment according to the time schedule stipulated in the agreement and the dead freight should be borne by you你方没有按协议规定的时间表装运货物,空舱费由你方承担
You should be granted a residence permit first for at least one year in that country and begin your business首先你应获准在该国居住至少一年,然后才能开业
Your claim for indemnification of the loss sustained should, in our opinion, be referred to the shipping company as the liability rests with them由于责任在于船运公司,所以我们意见是你方的补偿要求应向该公司提出
Your rights will not be affected by any devolution of the right in this adjustment of the organizational structure在这次机构调整中你的各项权利将不受任何权利转移的影响