English | Chinese |
After going through the usual procedure n., we will cable you shipment advice immediately | 办完例行手续,我们马上电告装船通知 |
After the licence is approve d, we will establish a L/C in your favour | 许可证获准后即开立以你方为受益人的信用证 |
As requested, we will lump there small lots into one shipment | 按照要求,我们将把这几小批货并在一起装运 |
As soon as we receive your cable extension of the above L/C, we will effect shipment of the goods in question | 一收到你方上述信用证的展延电报,我方即将该货装运 |
Failing prompt payment, we will miss the steamer | 如果不能及时付款,我们将无法赶装此轮 |
For the future, we will be sure to execute the orders strictly in accordance with the clauses | 将来我们一定严格按照条款执行合同 |
Having received your instructions we will gather the parcel for dispatch by sea | 已收到你方指示,我们准备将这批货物收齐,从海路发运 |
If clients order much more from us, our stocks will be reduced greatly | 如果客户向我方下更多订单,我方存货将大大减少 |
If the yearly turnover doesn't reach $50.000, we will not pay you the overriding commission | 如果一年的成交额不到五万美元,我方不会付给你方超额佣金 |
If transportation costs come down, we will be able to invest in automated handling | 如果运输成本降下来,我们就能够投资于自动化装卸 |
If we do not renew our design of the products, we will surely lose the market | 如果不更新产品设计,我们肯定会失去市场 |
If we find out any false statements in your report of business, we will stop providing loans | 如果发现你方在业务报告中弄虚作假,我们将立即停止贷款 |
If we mistake not, there will be an increasing demand for our products | 如果我们没有弄错的话,对我方产品的需求将会不断增加 |
If we repeat this quality they will place regular orders with us | 如果此后质量也很好,他们将向我们定期订货 |
If you appoint us as your sole agent, we will pursue effort to increase the turnover | 只要你方指定我方为你方的独家代理商,我方将继续努力,增加营业额 |
If you buy more than 100 dozen pencils, we will reduce the price by 2% | 如果你方购买铅笔超过100打,我方可减价 2% |
If you can buy large quantities of this merchandise, we will offer you 3% discount | 如果你能大量购买这种商品,我们会提供给你3% 的折扣 |
If you do your best to settle our claim, we believe that it will create a good impression on customers | 如果你们尽力解决索赔问题,我们相信此举会在客户中产生良好印象 |
If you place a substantial order, we will be pleased to offer you art extra 3% off the current prices | 如大量订货,按现价再减3% |
In full settlement of your services we will pay you 10% of the total price as commission | 为了使你方的服务得到充分报酬,我们将付总价 10%的佣金 |
In order to conclude the first transaction between us, we will lessen the price to $100 per metric ton | 为了达成我们之间的第一笔交易,我们愿将价格降到每公吨100美元 |
In order to settle this question, we will send a representative to carry out the inspection | 为解决这一问题,我方将派代表前去进行检査 |
In the event that we terminate the agreement with them, you will enjoy priority over other firms | 如我方与彼方终止此协议,则你方享有优先于其他公司的权利 |
In this case the shipment under your Order 124 will be suspended until we hear from you again | 你方第124号订单暂停交货,等待你方进一步消息 |
In view of our longstanding business relations, we will reduce our price by 5%, i.e., to $60 per ton | 鉴于你我双方长期的业务关系我们愿减价5%,即每吨60美元 |
Insurance certificate will follow as soon as we receive it from the underwriters | 一接到保险商的保险凭证,我们就立即寄给你方 |
Judging from the fact that demand for the mans suit is ever expanding, we will be able to increase the supply | 从对男式西服的需求不断扩大这一事实来看,我们可以增加供应 |
My secretary knows Spanish, so she will interpret for us | 我的秘书懂西班牙语,因此她将为我们翻译 |
On receipt of your order, we will supply you with the goods as soon as possible | 收到你方定单后,我方会尽快地把这批货供应给你方 |
Once we can supply, we will contact you by fax | 旦有货,我们会用传真与你方联系 |
Our area was badly damaged by recent typhoon and we hope you will understand our situation fully | 我地区最近受台风严重危害,希望你们充分体谅我们的处境 |
Please do not hesitate to let us know the matter, and we will certainly go all lengths to assist you in solving it | 请转告有什么问题,我们一定全力协助你方解决 |
Please rest assured that we will abide by our promise | 请放心我们一定遵守我们的诺言 |
Please rest assured that we will render you our best services | 请放心,我方将乐于为你方提供最好的服务 |
Please understand that next year we will not deliver you free spare parts | 现通知,我方明年不再免费供应你方备用零件 |
Some concession in your prices will induce us to put more orders with you | 你方在价格上让一些我们就可以向你方发更多的订单 |
Such devices will not be sold at less prices than those prescribed by us | 此类装置不得以低于我方规定的价格出售 |
The amount of money will be payable to you only when we have finished the collection of goods | 等货物全部收齐后,我们向贵方支付这笔钱 |
The increase in export orders will furnish us with more employment opportunities | 出口定单的增加将提供我方更多的就业机会 |
The moderate quotation in our price-list will surely cause you to have a preference for doing business with us | 我方价目单上的价格公道,定能使你方有优先与我方做买卖的意向 |
They hope we will cooperate with you in selling this new product | 他们希望我们与你方合作销售这种新产品 |
They hope we will have a close cooperation in manufacturing this product | 他们希望我们紧密合作制造这种产品 |
They trust that we will make all necessary arrangements advance the delivery | 他们相信我方会作一切必要安排,提前交货 |
They will keep us informed of any change in the situation | 他们会随时告知我们情况的变化 |
This contract will be valid when we get all necessary export licenses from our government | 当我们从我国政府获得一切必要的出口许可证时,本合同即行生效 |
This delay will cause us an increase in cost | 此次延误会增加我方的费用 |
This initial transaction, we hope, will lead to future volume business | 我们希望,这笔首次交易将带来今后的大宗买卖 |
This order must be filled within five weeks, otherwise we will have to cancel it | 此订单必须在五周内交货,否则我们将不得不撤销订单 |
Unless otherwise advised, we will mark the packages as per the drawing given | 除非你方另有通知,我们将在包装箱上按所给的图样刷唛头 |
Unless otherwise stated, we will stencil the same shipping mark as before | 除非你方另有说明,我们将延用以前的装船唛头 |
Unless they can give us an assurance that they will in future provide us with first class cotton seeds, we regret we shall have to go elsewhere | 除非他们保证以后供应一级棉籽,不然我们将向别处进货 |
Unless we get necessary instructions by return of cable, your order will miss the steamer | 除非我方从你方复电中得到必要的指示,否则你方订货将赶不上这班轮船 |
Upon the request of your representative, we will advance the shipment to October | 根据你方代表的请求,我们将提前到10月份装运 |
We agree that these products will not be sold to any other distributor of dealer | 我们答应这些产品不卖给任何其他批发商或零售商 |
We are certain that you will understand the difficulty in which we are placed | 我们确信我方的所处困境会得到你方谅解 |
We are confident that they will meet the bill on presentation | 我方确信他们在票据呈交时即行付款 |
We are sorry that the goods stored will be provided to our long standing customer preferably | 很抱歉,我们的存货要优先供应老顾客 |
We are undertaking a recruitment program and will hire a lot of able employees | 我们正在拟定一项招聘计划,将雇用许多有能力的工作人员 |
We assure that your offer will certainly receive our careful consideration | 我们保证对于你方发盘定予认真考虑 |
We believe that they will surely keep their promise | 我们相信他们肯定会履行诺言 |
We believe that you will pay special attention to the solemnity of contractual obligation | 我们相信你会特别注意合同义务的严肃性 |
We do not think such an abnormal phenomenon will last long in the stock market | 我们认为股票市场的反常现象不会持续很久 |
We dont think the end will be contrary to our wish | 我们认为结局不会违反我们的愿望 |
We earnestly hope that the extension of 30 days will help you out of your present embarrassment | 我们真诚希望30天展期有助于你摆脱当前困境 |
We ensure that the quality of the merchandise will be as high as that of the sample | 我方保证该商品质量与样品相同 |
We feel that the present consignment will not fetch over 65 percent of the sum charged for it | 我们觉得这批货物的售价不会超过原货价的65% |
We guarantee the shipment will reach you safely and promptly | 我们担保这批货将安全迅速到达你方 |
We have accepted your draft of 18th September and will give you our protection | 我方已承兑你方9月18日汇票,到期当照付 |
We have been informed that the Customs will release the goods against payment of a fine | 我们已得到通知海关将在付清罚款后放行该货 |
We have no idea of when this commodity will be restocked | 我们不知何时再补进这一商品 |
We hold the opinion that the duration of such corporation will be perpetual | 我们认为这类公司的寿命是永恒的 |
We hope our new product range will boost our market share | 我们希望本公司的新产品系列会增加我们的市场份额 |
We hope shares of the holding company will rally soon | 我们希望该控股公司的股票很快会反弹 |
We hope that the market will soon take a favourable turn | 我们希望市场很快会好转 |
We hope that this delay will not influence your installing the machines | 我们希望此次延误不会影响你方安装机器 |
We hope that this proposal will be acceptable to you, and await your early reply | 我们希望这一建议你方能接受,并期待早日答复 |
We hope that we will do a larger dealing between us next year | 我们希望明年在我们之间能做成一笔更大的买卖 |
We hope that you will continue your efforts in pushing the business through | 我们希望你方继续努力使业务成交 |
We hope the goods will reach you in good time | 我们希望此货将及早到达你处 |
We hope this measure will facilitate your efforts in sales | 我们希望这一措施将有助于你方的推销 |
We hope what we have done will help to strengthen our relations | 我们希望我们所做的能有助于加强我们的关系 |
We hope you will be able to catch this investment opportunity | 我们希望你方能抓住这次投资机遇 |
We hope you will consider giving us exclusive selling right for your products according to our ability | 我方希望你方能根据我方的能力考虑给我们独家经销你方产品的权利 |
We hope you will consider our request for a renewal of the offer | 我们希望你们考虑我们对恢复这个报盘的请求 |
We hope you will cooperate in fostering interest for this new technology of ours | 希给予合作推销我方这项新工艺 |
We hope you will express your intention in written notice | 我方希望你方用书面通知阐明你们的意向 |
We hope you will make us an offer for prompt shipment | 希望你方给我们一个即期装运的报盘 |
We hope you will promote credit sales so as to pave the way for a renewal of the agreement, when it expires | 望促进赊销,为协议期满后续订协议铺平道路 |
We hope you will realize that this compromise on both parties is a practicable solution of the difficulty | 我们希望你们能认识到这种双方妥协的方案是解决困难的切实可行的办法 |
We hope you will renew your offer subject to such alterations | 我们希望你方按如此变动重新报盘 |
We hope you will take the initiative to bridge the gap | 希望贵方这次采取主动,弥补差距 |
We hope you will take the lead in promoting international trade | 我们希望你方在促进国际贸易中起带头作用 |
We hope your endeavours in this respect will prove fruitful | 希望你们在这方面的努力会有收获 |
We must immediately set out to settle this matter, which has been hanging fire for one year or we will suffer even greater loss | 我们必须立即着手解决拖了一年之久之事,否则我们的损失更大 |
We need your assurance that you will honor our draft as soon as you receive the ship ping document from the bank | 请保证,一经从银行取得装船单据就立即兑付我们的汇票 |
We now have the pleasure to enclose hereto our formal receipt, which we trust you will find in order | 同函奉上正式收据一张,请査收为荷 |
We think this material for clothing will fetch us at least $5 per meter | 我们认为这种衣料至少可以卖到5美元一米 |
We think you will agree that the quality of the materials exported by our company and the high standard of workmanship will appeal to the most selective buyers | 我方认为你方定会同意我公司出口货品质量高、工艺精,足以满足要求极高的顾客 |
We trust that the initial shipment will arrive shortly | 相信首批货物不久即可抵达 |
We trust that you will be satisfied with this arrangement | 我方深信,你方会满意这样安排的 |
We trust that you will give special care to the packing of the goods | 我们相信贵方会特别注意货物的包装 |
We trust you will find the goods offered quite suitable for your purpose | 我们相信,你们会发现所报之货完全适合你们的用途 |
We will accord your draft due protection | 我们会对你们的汇票及时照付 |
We will advise you by cable the name of vessel a week before completion of the loading | 我们会在装船完毕前一周电告你方船名 |
We will advise you of their specific requirements | 我们会把他们的具体需要通知你们的 |
We will appreciate your communicating with the shipping company at once so as to secure early delivery | 请立即与船运公司联系,确保早日装运 |
We will arrange insurance on your behalf | 我们将代你方投保 |
We will assume no responsibility for the loss arising from the delayed shipment | 因交货延误而造成的损失,我方负责 |
We will be held responsible for all losses arise-ing therefrom | 对于因此而发生的一切损失,我方将被认为负有责任 |
We will be responsible to ascertain the wages and benefit levels | 我们将负责确定工资及福利津贴标准 |
We will be sure to investigate the cause of the loss | 我们一定调査造成损失的原因 |
We will book sufficient shipping space for you in advance | 我们会替贵公司提前定好足够的舱位 |
We will co-operate with you to the best of our ability | 我们一定尽力与你方合作 |
We will cut the price in order to meet your requirement | 我们会降价,以满足你方要求 |
We will definitely accelerate the preparation of the goods | 我们将肯定加快准备此货 |
We will discuss these questions with your trade delegation in Shanghai | 我们将与你方贸易代表团在上海讨论这些问题 |
We will do our best to advance shipment | 我们会尽最大努力提前装船 |
We will do our best to expedite shipment to meet your requirements in time | 我方将尽力加快装运以及时满足你方要求 |
We will duly receive their advice when they send out our goods ordered | 我方订货发运时,我们会及时得到他们的通知 |
We will exert our best efforts to settle the matter | 我方将尽最大努力解决此事 |
We will gear up our production to meet the needs of our clients | 我们将增加生产以适应我方客户的需要 |
We will get in touch with the prospect soon and listen to his opinions | 我们将很快跟这个可能的买主联系,听听他的意见 |
We will give them information on the construction of each part as well as detailed specifications | 我们提供给他们有关每个部分的结构和详细规格等的资料 |
We will have technicians on the spot to answer questions about our products | 我方将派技术人员到现场解答有关我方产品的问题 |
We will inform you the name and sailing date of the ship as soon as we book the space | 一订好船位,我们将告诉你方船名和启航日期 |
We will inquire at the bank whether the L/C has arrived | 我们将向银行询问信用证是否已到 |
We will investigate it at once after receiving all relevant documents in substantiation of your claim | 收到你方索赔的一切证件之后,我方将立即进行调査 |
We will keep our distributors advised from time to time of the market changes | 我们会将市场变动情况随时通知我们的经销商 |
We will make all necessary arrangements to deliver the goods in time | 我们会作出一切必要安排按时交货 |
We will make appropriate adjustments in the service fee for a future period | 我们将对今后某个时期的服务费作适当的调整 |
We will make efforts to generalize the use of this cosmetic | 我们将努力推广使用这种化妆品 |
We will make inquiries at the shipping company regarding the reason for loss of the goods | 我们将向轮船公司询问此批货损失的原因 |
We will not accept any security of any sort from you | 我们不接受你们提出的任何担保 |
We will not employ any additional door-to-door salesmen | 我们不再雇用额外的上门售货推销员 |
We will offer with specific enquiry | 询购明确,我方能报盘 |
We will pack the goods after the man-hour as requested | 此货将按所要求的方式包装 |
We will pay the cost of the samples and incidental expenses | 我们愿付样品的成本费和杂费 |
We will pay you ready cash for buying the articles mentioned | 为了购买所谈商品,我们会付给你现金 |
We will prepare the said agreement | 我们来草拟上述协议 |
We will provide you with the accommodations | 我们将向你们提供各种设备,费用由你方负担 |
We will reciprocate your courtesy at any time | 我们会随时回报你方的好意 |
We will reimburse you for your loss | 我们将补偿你们的损失 |
We will send a catalogue of our products on request | 产品目录承索即寄 |
We will send Mr. Smith as delegate to the negotiations | 我们将派史密斯先生为代表参加谈判 |
We will send you an offer in about a month's time, i.e., in October | 我们将在大约1个月后,即10月份给你方寄送报盘 |
We will sub-contract to Top Peak Ltd. the electrical and water work in the construction of apartment buildings | 我们把公寓大楼建筑中的水电工程转包给"顶峰"有限公司 |
We will submit a report to the Board of directors under oath if necessary | 如有必要,我们将向董事会提交一份报告,以明信守 |
We will take delivery of the videorecorders as soon as they are released from the Customs | 一俟海关放行,我们即将这批录像机提出 |
We will take your claim for compensation into consideration as the documents produced by you to support the claim are quite sufficient | 因为你方为索赔所提供的证件非常充分,我方会考虑你方的索赔要求 |
We will treat such oversights seriously | 我方将严肃地处理这样的疏忽事件 |
We will try to reason them into the acceptance of our proposal | 我们要设法说服他们接受我们的建议 |
Where will we get the necessary finance for the project? | 我们从什么地方为项目筹集必要的资金呢? |
Will you please let us have your check for the amount of the enclosed bill | 请以支票支付附寄账单所载款项 |
Your good-will means a lot to us, so we offer you an allowance of 5% | 你方的好意对我方举足轻重,因此我方给贵方5%的折扣 |