DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Finances containing To | all forms | exact matches only
EnglishChinese
ability to absorb employment吸纳就业能力
ability to allocate capital资金配置能力
ability to bargain讨价还价的能力
ability to borrow举债能力
ability to consume消费能力
ability to exercise macro-control宏观调控能力
ability to pay偿债能力
ability-to-pay basis支付能力基准
ability-to-pay principle支付能力原则
ability to repay loan偿还贷款能力
ability to respond to major challenges应对重大挑战的能力
absolute order to pay简单支付指示
absolute promise to pay绝对无条件付款
acceptance qualified as to place有地点限制的承兑
acceptance qualified as to time有时间限制的承兑
access to funding融资渠道
access to the mainland bond markets内地债券市场准人
accounting based on value to the firm现值成本核算
accounts payable to affiliated corporation应付联营公司账款
accounts payable to others应付其他账款
accounts payable to purchases ratio应付账款对进货额比率
adapt to market changes适应市场变化
adapt to the demand of market economy适应市场经济需要
add liquidity to the market增加市场流动性
add to inflationary pressures加剧通胀压力
add up to合计达...
additional allocations of credit funds to the banks增拨银行信贷资金
additions to plant and equipment增置的厂房和设备
additions to property through surplus由盈余增建之财产
adhere to both import and export坚持进口和出口并重
adhere to the new path of industrialization with Chinese characteristics坚持走中国特色新型工业化道路
adjustment to surplus调整盈余额
adjustment voucher to effect correction of errors错误更正凭单
adopt policies to build confidence采取政策构筑信心
adoptions to property through surplus由盈余增建的财产
advance to employees职工预支
advance to finance unforeseen and extraordinary expense垫付款项充作临时及额外费用
advance to general fund to finance budgetary expenditure垫付普通基金款项充作预算支出
advance to officers and employees职工预支
advance to supplies预付购货款
advance to the working capital fund对周转基金预缴款项
advice to correction更正通知
aggregate indebtedness to capital ratio资本负债率
allow Chinese and foreign companies to settle trade transactions in renminbi允许中外企业用人民币结算外贸交易
allow Chinese companies to settle cross-border trade deals in their own currency允许中国企业以本币进行跨境交易结算
allow Chinese companies to settle cross-border trades using the renminbi允许中国企业使用人民币进行跨境贸易结算的项目
allow companies to use the renminbi for trade outside China允许企业在中国境外贸易中使用人民币结算
allow currency to appreciate允许货币升值
allow foreigners to invest允许外国人投资
allow imports and exports to be invoiced and settled in renminbi允许进出口贸易以人民币开具发票和结算
allow offshore banks and central banks to invest in China's interbank bond market允许离岸银行和各国央行投资于中国的银行间债券市场
allow offshore banks to transfer renminbi among themselves允许离岸银行之间从事人民币转账业务
allow renminbi to appreciate允许人民币升值
allow the renminbi to appreciate against the euro允许人民币对欧元升值
allow the renminbi to appreciate more rapidly允许人民币以更快速度升值
allow the renminbi to float against a basket of currencies允许人民币参考一揽子货币浮动
allow the renminbi to rise faster允许人民币以更快速度升值
allow the renminbi to trade freely允许人民币自由兑换
allow to return capital to shareholders允许将资本金返还股东
allow trade to be settled in renminbi允许人民币用于贸易结算
allowance for reduction of short-term investment to market备抵短期投资跌价损失
amortization to date截止目前为止的摊销
amount due to sb.应付某人金额
amount of margin required to be deposited按规定须存放的保证金数额
amount subject to call可随时收回金额
application and allotment to shares股份的认购和分配
assessable to tax应课〔应征〕税的
assessable to tax估税
attempts to spread international use of renminbi推动人民币国际化的努力
attitude responsible to history and the future对历史和未来负责的态度
authority to negotiate议付授权
authority to pay支付授权书 (A/P)
authority to pay付款授权
authorization for bank to pay付款委托书
back-to-back borrowing背对背借款
backdrop to the dialogue对话背景
balance due to结欠于人
balance due to...欠人
balance sheet giving effect to proposed financing财务计划实施后的资产负债表
balance sheet giving effect to proposed financing拟定理财计划实施后之资产负债表
balance transferred to new account余额转入新帐户
bank deposits subject to withdrawal by cheque凭支票取款的银行存款
bank-to-bank transaction银行间业务往来
base of relationship to the cost of unit以成本与产品间的关系为基础
bid-to-cover ratio报价成交比例
bill drawn payable to bearer无记名票据
bill drawn to order记名票据
bill payable to a specified person only特定票据付与指定的人,不能转让
bill payable to bearer无记名票据
bill payable to order指定收款人票据
bill to fall due票据到期 (to mature)
bill to full due到期汇票
bill to mature到期汇票
bonds to order指示式债券
boosts to growth增长刺激
bring inflation down to a manageable level将通胀拉低至可控制的水平
budgeting to objectives目标预算法
budgeting to priorities优先预算法
build exposure to internationally diversified products建立国际多元化产品的敞口
build firewalls to avoid contagion of crisis构筑防火墙,避免危机蔓延
buy to close买人平仓
buy to open买人建仓
calculated according to constant price按不变价格计算
calculated according to current wholesale price按现行批发价格计算
call loan to banks拆放同业
call to account送欠单
capacity direct lending to the government对政府直接放款能力
carry a load to debt负债
carry a load to debt亏欠
cash and receivable to current liabilities ratio现金及应收账款对流动负债的比率
cash balance to maintain现金余额之维持
cash flow related to operations现金进出与业务经营的关系
cash paid to employee支付给职工的现金
cash payments relating to other financing activities支付其他与筹资活动有关的现金
cash payments relating to other investing activities支付其他与投资活动有关的现金
cash payments relating to other operating activities支付其他与经营活动有关的现金
cash to current liabilities ratio现金对流动负债比率
cash to revenue ratio现金对收人比率
cash to total assets ratio现金对总资产比率
certificate of entitlement to new shares新股权利证书
certified to pay保付
changing from profit delivery to tax payment利改税
check payable to bearer无记名支票
check to bearer无记名支票
check to order指示式支票支款时,须有人担保
check to order认人支票
China's accession to the WTO中国加人 WTO
choose to pay and be paid in the Chinese currency选择使用人民币支付和接受付款
clear one's estate to赎产
close books to结总 (closing the books)
close books to结帐 (closing the books)
close to unity接近于整数
close to unity接近于一
code number to identify accounts帐户编号
commit to a constructive dialogue process致力于建设性的对话进程
commit to further strengthen macroeconomic policy communication and coordination承诺进一步加强宏观经济政策交流和协调
commit to international standards with respect to bank secrecy and transparency承诺实施关于银行保密性和透明度国际标准
compensation payable to directors and supervisors应付董事和监事酬劳
conference to set economic policy for 2013制定2013年经济政策的会议
constant returns to scale规模报酬不变
contribute to global economic growth有利于世界经济发展
contribute to inclusive and sustainable economic growth为包容和可持续的经济增长做出贡献
contribute to international financial stability有利于国际金融稳定
contribute to the well being of people in all countries有利于增进世界各国人民福祉
contribution of domestic demand to economic growth内需对经济增长的贡献率
conversion of cost of sales to cash disbursements销货成本换算为现金支出额
cooperate to strengthen the international trade and financial institutions合作加强国际贸易和金融机构
create an environment to encourage innovation营造鼓励创新的环境
creditor addressed it to the debtor债权人把汇票开给债务人
current assets to current debt ratio流动资产对流动负债比率
current assets to current liabilities ratio流动资产对流动负债比率
current debt to inventory ratio流动负债对存货比率
current debt to tangible net worth ratio流动负债对有形净值比率
current liabilities to tangible net worth ratio流动负债对有形资产净值比率
cut one's exposure to the euro减少欧元敞口
cut the renminbi's de facto peg to the US dollar放弃人民币事实上钉住美元的汇率
cut the renminbi's peg to the dollar放弃实施人民币钉住美元汇率政策
day-to-day accommodation按日融通
day-to-day advance按日放款
day-to-day advance日常预付
day-to-day loan日贷
day-to-day loan逐日放款
day-to-day money隔夜拆款
day-to-day money按日贷款
day-to-day money按日借款
day-to-day positing日常过帐
day-to-day repo隔夜回购
day-to-day repo次日回购
day-to-day supervision日常监管
debit to one's account把账记人某人的借项
debt-to-asset ratio负债对资产比率
debt-to-assets ratio负债与资产比率
debt-to-equity ratio债务-股本金比率
debt-to-equity ratio负债对权益比率
debt-to-equity ratio负债对主权资本比率负债总额:主权资本
debt-to-gross domestic product ratio债务负担率
debt-to-gross domestic product ratio债务对国内生产总值比率
debt to individual account个人科目的借方
debt-to-net worth ratio负债对净值比率
debt-to-total assets ratio负债对总资产比率
decline to comment拒绝置评
decline to label... as a "currency manipulator"拒绝将…列为"汇率操纵国"
deferred charges to cash递延费用付现
deferred charges to future income未来收益的递延费用
deferred charges to operation递延费用
deferred charges to operation滚存费用
deficit-to-GDP ratio赤字率
departmental contribution to indirect部门间接费用分摊
desire to consume消费意愿
detach coupons to发给利息票
determination to slow the pace of inflation降低通胀速度的决心
determining ratio of cost to selling price计算成本对售价的比例
disposition for failure to pay滞纳处理
disposition for failure to pay无力支付的处理
distribution to income beneficiaries付给受益人款
distributions to income beneficiaries付给受益人款
document to bearer持票人证券
document to order记名证券
document to order指示式证券
draft on demand payable to bearer凭票即付持票人的汇票
draft payable to bearer凭票即付汇票
drop to 6 per cent quarter on quarter环比降至6%
drop to 7.7 per cent year on year同比降至7.7%
due to bank同业贷项欠入
due to banks应付同业账款
due to banks同业贷项
due to banks同业存款
due to consignor应付寄销帐款
due to correspondent's account应付往来银行账款
due to correspondent's account欠往来银行账款
due to foreign banks应付外国银行账款
due to placements with banks and other financial institutions银行同业存放
economy prone to bubbles出现泡沫的经济体
effectively respond to challenges有效应对挑战
eligibility to borrow借款能力
encourage foreign investment enterprises to participate in R&D鼓励外商投资企业参与技术研发
encourage international trade to be conducted in renminbi鼓励企业用人民币开展国际贸易
encourage lending to the private sector鼓励对私人部门的贷款
endeavor to promote circular development着力推进循环发展
endorsement to order指定受票人背书
endorsement to pay "payee only""收款人亲收"的付款背书
ensure growth and to promote stability保增长,促稳定
ensure growth while paying attention to balance在增长中兼顾平衡
entering to the register登记
entering to the register注册
event subsequent to balance sheet date后发事项
event subsequent to balance sheet date
event subsequent to balance sheet date决算后发生的事
events subsequent to balance sheet date
events subsequent to balance sheet date资产负债表日后事项
events subsequent to balance sheet date后发事项
events subsequent to balance sheet date决算后发生的事
expense related to bond retirement收回归公司债费用
exposure to sudden withdrawals突然撤资的风险
exposure to the Chinese currency人民币敞口
factory overhead allocation to departments工厂费用之摊入各部
fiduciary's report to the court受托人对法院之报告
Financial Secretary to the Treasury财政命财务必书
financing related to trade贸易资金的筹措
flexibility to the exchange rate汇率机制的灵活性
foot-note to financial statements资产负债表脚注附注
foster an institutional environment conducive to sound global economic development营造有利于全球经济健康发展的制度环境
gain access to finance获得资金支持
General Arrangements to Borrow借款总安排 (指十国集团 (G10)为协助IMF 成员国在紧急状况下解决临时性的国际收支失衡问题而与国际货币基金组织 (IMF)达成的一项向 IMF 提供特别信贷的金融协定)
goods to arrival;goods afloat将到货
goods to arrival;goods afloat未到货
goods to arrive a/c在途商品帐户
goods to arrive a/c未到货帐户
guide financial institutions to operate prudently引导金融机构稳健经营
hard-to-price securities难以定价的证券
held-to-maturity investments持有至到期投资
held-to-maturity securities保留到期的有价证券
hew to long-standing foreign policy of "concealing brightness and biding time"坚守长期奉行的"韬光养晦"外交政策
hold bonds to maturity持有债券至到期日
homes to be used as their owners' residences自住性住房消费
important contribution to international financial stability对维护国际金融稳定的重要贡献
indebtedness to affiliates有关公司负债
interest charged to cost计人成本利息
investment-to-GDP ratio投资占 GDP 的比重
invitation to offer邀请发盘
issue additional treasury bonds to banks向银行增发国债
items applicable to principal适宜列为本金或收益的项目 (or to income)
keep asking emerging markets to revalue their currencies一再要求新兴市场升值货币
keep the renminbi artificially cheap to support exporters人为压低人民币汇率以支持出口商
laws and regulations pertaining to the economy经济法规
lead to a disorderly default导致无序违约
lead to asset price bubbles引发资产价格泡沫
lead to social unrest引发社会动荡
lead to trade imbalances导致贸易失衡
lendings to banks and other financial institutions拆出资金
liabilities to assets ratio负债对资产比率
liabilities to net-worth ratio负债对资本净值比率
liabilities to outsiders对外负债
liabilities to outsiders对外负债英国资产负债表上通行术语,以别于资本或股本
liabilities to total assets ratio负债对资产总额比率
liability to an outsider对外负债
liability to pay compensation补偿责任
liability to secured creditors有押债务
liability to the shareholders对股东的责任义务
lighten restrictions to invest money offshore减轻投资海外的限制
limit the fundamental ability of banks to lend限制银行基本放贷能力
limited right to dispose of interest权益处分权之限制股权转移受限制
loan to affiliates联营公司借款
loan to be carried over to the next year跨年贷款
loan to consumers消费者贷款
loan to deposit ratio贷存比
loan to deposit ratio贷存款比率
loan to directors对董事贷款
loan to overseas countries向海外国家提供的贷款
loan to subsidiaries对附属公司贷款
loan to subsidiaries对附属商店放款
loan to subsidiaries附属机关放款
loan-to-value ratio贷款与价值比率
loans to officers职员借款
loans to subsidiaries对附属商店放款
lobby China to appreciate its currency more aggressively游说中国加大人民币升值力度
loss carried forward to the following term结转下期损失
loss carried forward to the next term结转下期损失
losses of properties to be settled after approval待处理财产损失
maintain a policy framework conducive to fiscal sustainability保持有助于金融可持续性的发展政策架构
make banks more resilient to financial shocks提高银行抵御金融冲击的能力
make major efforts to support the development of small- and medium-sized enterprises重点关注扶持中小企业发展
make out a sum to settle the account拼凑一笔款子了结帐目
make timely adjustment to policies及时调整政策
management fees payable to custodian应付托管人管理费
management fees payable to entrustee应付受托人管理费
management fees payable to the entrusted party应付受托人管理费
management fees payable to the investment manager应付投资管理人管理费
management fees payable to trustee应付托管人管理费
mark to market逐日盯市
mark to market按市价计值
mark to market盯市
market-to-book ratio市场价值对账面价值的比率
market to book ratio市场与账面值比率
market-to-cost method市价成本法
measure exposure to equity markets衡量股市风险敞口
measures to halt the crisis危机应对措施
measures to internationalize the renminbi国际化人民币的措施
medium- to long-term global policy coordination中长期政策协调
monetary approach to balance of payments adjustment国际收支调整的货币分析法
monetary approach to exchange rate汇率货币论
month-to-month-basis budget按月编制之预算
mount a challenge to the dollar对美元构成挑战
move heaven and earth to save the euro不惜一切代价拯救欧元
necessary requirement to promote economic recovery推动经济复苏的必然要求
net income to net sales净益与销货净额之比
net worth to debts ratio负债净值率
net worth to debts ratio负债资本率
New Arrangements to Borrow新借款安排 (指1994年墨西哥金融危机之后,为维护国际货币体系稳定,由国际货币基金组织 (IMF)的25个成员和机构与国际货币基金组织 (IMF)达成的一项向 IMF 提供特别信贷的金融协定)
no money to be made无利可图
not to be noted未记帐
not to be noted不注意
note due to affiliated company应收联营公司票据
note payable to subsidiary应付附属机构的零据
note to consolidated financial statements综合财务报表附注
note to the account帐目附注
notes due to affiliated company应收联营公司票据
notes payable to subsidiary应付附属机构的零据
notional amount required to maintain value of currency holding货币存额保值所需之暂定款项
number of ordinary shares issued as a result of conversion of debt to capital因债务转资本而发行的普通股股数
offer a helping hand to...向…施以援手
offer deposit services to banking customers向银行客户提供存款服务
offsets to long-term debt对长期债务的抵销
open-to-buy estimate补进预计额进货
open-to-buy report许购定额报告
open to the outside world对外开放
open up domestic capital markets to foreign inflows向海外资金开放国内资本市场
open wider to the outside world对外开放
operation fund advanced to agencies各机构预支业务经费
overdraw, to支款过额
owing to bank欠银行的款项
owner's equity to total assets ratio资本对资产总额的比率
owner's equity to total assets ratio业主产权
parties to a draft汇票当事人
partner's equity accounts sufficient to absorb realization loss合伙人产权有力负担变现损失
partner’s loan and capital accounts sufficient or insufficient to absorb realization losses合伙人贷款及资本均足以或无力负担变现损失
party to a bill汇票当事人
path to a market-driven economy经济市场化进程
payable to consignor应付寄销人款
payable to holder付执票人
payment amount applied to principal贷款偿还
payment without prior to final acceptance of work工程最后验收前扣发工程款项
peer-to-peer点对点借贷 (又称"个人对个人借贷、人人贷 (person-to-person lending)"网络借贷、网贷 (net lending)",指个人通过网络平台相互借贷,即网络信贷公司提供平台,由借贷双方自由竞价,撮合成交。资金借出人获取利息收益,并承担风险)
peer-to-peer lending资金借人人到期偿还本金,网络信贷公司则收取中介服务费]
person-to-person lending个人对个人借贷 (简称"人人贷",又称"点对点借贷 (peer-to-peer lending)",指个人通过网络平台相互借贷,即网络信贷公司提供平台,由借贷双方自由竞价,撮合成交。资金借出人获取利息收益,并承担风险;资金借人人到期偿还本金;网络信贷公司收取中介服务费)
plan to internationalise the Chinese currency人民币国际化计划
pledge to work together with other countries承诺与其他国家共同努力
policies to encourage consumption鼓励消费的政策
policies to support imports进口支持政策
policy proposals to boost consumption刺激消费的政策建议
pose a serious threat to the dollar's reserve status对美元的储备货币地位构成严峻威胁
posting to ledgers过帐
preference to current income对目前所得之偏好
prevent a double dip resulting from an end to the alone inventory cycle防范库存周期结束所引发的双底衰退
price-to-book ratio市净率
price-to-cash-flow ratio股价与现金流比率
price to earnings ratio市盈率
price-to-sales ratio股价与销售额比率
price/earnings to growth and dividend yield ratio市盈率与增长及股息比率
profit and loss on goods to arrive account到货损益帐户
profit on sales prior to acquisition以前获得的销货利益
profit prior to incorporation公司成立前利润
profit to capital ratio资本利润率
profit to investment rate投资利润率
profitability in relation to sales获利能力与销货
profits attributable to shareholders股东应占溢利
provide state guarantees to bank debts对本国银行债务提供政府担保
pure return to capital资本纯报酬率
raise new barriers to investment or to trade in goods and services抬高投资或货物及服务贸易新壁垒
rate for day-to-day loans日贷款率
receivables due to over-drawing超支欠款
recourse to a remote party向汇票持有者追索
recover to pre-recession peak回升到衰退前的峰值水平
reform and opening to the outside world改革开放
reform to convert large state-owned commercial banks to stockholding companies国有大型商业银行股份制改革
reform to turn state-owned enterprises into stockholding corporations国有企业公司制股份制改革
refusal to accept拒绝承兑接受
refusal to accept拒收
rely on exports to support economic growth依赖出口来支撑经济增长
report to the competent authority for recordation报经主管机关备查
required adjustments to year end balances年终需要调整之余额
reserve for balance carried forward to cover encumbrances抵付保留数结转余额准备
reserve to reduce inventory value to market盘存估价准备
resist pressure to revalue the renminbi抵制人民币的升值压力
retire a bill, to见票即付
review and approval to commit审查与承诺
rework costs charged to job计入批次产品的返工成本
right to claim back the performance要求偿付已履行的债务的权利
right to income对盈余之权利
right to information取得情况的权利
right to just and favorable remuneration获得公平优裕报酬的权利
right to leased property租赁资产使用权
right to the whole produce of labour全劳动生产之权利
rights to and upon the instrument对票据的权利主张
rights to the priority distributions优先分派权
rise to its highest level升至最高水平
rise to the challenge of the financial crisis应对当前金融危机的挑战
sell renminbi bonds to international investors向国际投资者出售人民币债券
seller's option to double卖方加倍选择权
selling of the right to collect account receivable出售应收帐款征收权
selling price equal to book value售价等于帐面价值
send a strong signal of pursuing win-win cooperation to the world向世界释放合作谋共贏的强有力信号
send remittance to cover汇款清帐
service department cost distributions to producing and service departments on reciprocal basis服务部门与生产部门成本的交互分配法
shift economy to rely more on domestic demand转变经济发展模式,使之更加依赖国内需求
shift the policy to a pro-growth stance将政策转移至保增长方向
shipments to branch office运往支店货物
statements to customers购货客户结单
strengthen one's ability to control the market增强市场调控能力
submissions to the Libor rate-setting process利率设定程序提交报价
subscribe to a fund捐助基金
subscription to capital stock认缴股款
subscription to common capital stock认缴普通股股款
subscription to common capital stock认缴普通股款
subscription to preferred capital stock认缴优先股股款
subscription to preferred capital stock认缴优先股款
summit to rescue Europe拯救欧洲的峰会
support qualified enterprises to carry out overseas mergers and acquisitions支持有条件的企业开展海外并购
support to extra-budgetary administrative structure预算外行政结构的资助费
take advantage of enormous demand to sell at an inflated price利用巨大需求抬高发行价
take measures to internationalize renminbi采取措施推动人民币国际化
take out a mortgage to buy a house按揭购房
term-to-age- 65, or 70 65或 70 岁到期定期寿险
the boundaries to valuation评价之范围
to bargain讲价
to bargain立卖货约
to buy at a bargain订购
to carry on business营业
to close an account结束帐户
to collect收帐
to correct errors in red ink红笔订正法
to make out an account开帐
to meet out-of-pocket cost供应现金支付成本
to open an account开立帐户
to operate on account运用帐户
to put up for auction付之拍卖
to reserve an entry冲帐
to sell by auction拍卖
to settle an account结帐
to strike a bargain订立合同
to strike off write off an entry抹去帐项
to the bad损失
to the bad堕落
to the bad亏损
to the credit of记入贷方
to the debit of记入借方
to the good作纯益
to the good在贷方
transfer to reserve fund转入准备金帐户
transfer to special account转人专户
Transfer to Tax Equalization Fund转入税收平衡基金
treatments paid to beneficiaries支付给受益人的待遇
two -to-one principle二对一原理
two-to -one ratio"二对一"比率指流动比率
unable to pay无支付能力的
up to an aggregate amount of总金额大写
up-to-date当日记帐
up-to-date人账日
up-to-date入帐日
up to the ears in debt债台高筑
valuation prior to expiration过期前之评价
wage subsidy or loan to enterprise向企业提供工资补贴或贷款
warrant to subscribe认购证
weapon to boost competitiveness提升竞争力的武器
weighted average number of ordinary shares issued to the public在外普通股加权平均数
with recourse to drawer对出票人有追索权
worth to current debt ratio资本对流动负债比率
worth to fixed debt ratio资本对固定负债比率
yield to adjusted minimum maturity最短到期收益率
yield to average life平均到期收益率
yield to call赎回收益率
yield to crash临界收益
yield to current call本期赎回收益
yield to final maturity到期收益率
yield to first call第一赎回收益率
yield to maturity实际报酬率
yield to par call面值赎回收益
yield to put提前索偿收益率
yield to redemption偿还收益率
yield to redemption赎回收益率
Showing first 500 phrases