DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject China containing TO | all forms | exact matches only
EnglishChinese
a bill that has failed to be adopted by表决未获得通过的法律案
a legislative bill that has failed to pass the vote表决未获得通过的法律案
ability to cope with应对能力
ability to make profits successively持续盈利能力
ability to replenish capital资本补充能力
acceptance to be effective承诺有效
access to public information获取公共信息
acting on the principle of giving priority to human development按照以人为本的要求
adapt sth. to circumstances变通
adapt to new changes适应新变化
adapt to the new situation适应新的形势
add to or delete from增减
add up to合计
Additional Protocol to the Constitution of the Asian-Pacific Postal Union亚洲太平洋邮政联盟组织法附加议定书
adhered to贯彻
adopted by a vote of more than two-thirds of all the deputies to the Congress以全体代表的三分之二以上的多数通过
Agreement Relating to the International Telecommunications Satellite organization国际通信卫星组织协定
Agreements on Technical Barriers to Trade技术性贸易壁垒协定
aids to navigation助航设施
allocations from the central government budget to subsidize中央财政安排补助资金
allotted to分出
Amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices Amended Protocol II Annexed to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》所附的“禁止或限制使用地雷、诱杀装置和其他装置的修正议定书”修正的第二号议定书
Amendment to the Montreal Protocol on Substances that deplete the Ozone Layer关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书修正案哥本哈根修正案
Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书修正案伦敦修正案
Amendments to articles 24 and 25 of the Constitution of the World Health Organization1967 年对世界卫生组织法第二十四条和二十五条的修正案
Amendments to articles 24 and 25 of the Constitution of the World Health Organization1976 年对世界卫生组织法第二十四条和二十五条的修正案
Amendments to articles 34 and 55 of the Constitution of the World Health Organization1973 年对世界卫生组织法第三十四条和五十五条的修正案
Amendments to Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea1972 年国际海上避碰规则 1993 年修正案 1993
Amendments to the Convention on the International Maritime Organization国际海事组织公约1993 年修正案
new Chapter XII, resolution A. 744(18) Amendments to the International Convention for the Safety of Life at Sea 1974《1974年国际海上人命安全公约》1997年11月修正案 1997
Chapters II-1, V Amendments to the International Convention for the Safety of Life at Sea 1974《1974年国际海上人命安全公约》1997年6月修正案 1997
annual plan for the land to be used for construction年度建设用地计划
apply limitation of liability according to law依法申请责任限制
apply the principle of "from each according to his ability, to each according to his work"实行各尽所能、按劳分配的原则
a law apply to适用法律
apply to a people's court for compulsory enforcement申请人民法院强制执行
apply to participate in the proceeding申请参加诉讼
apply to practice as a part-time lawyer申请兼职律师执业
apply to register the creditors, right申请登记债权
apply to the people's court向人民法院申请
apply to the State Council for preliminary approval向国务院报请立项
appropriate to the characteristics of the nationality concerned适合民族特点
appropriate to the local condition因地制宜
archive that are not yet open to the public未开放档案
area closed to hunting禁猎区
area related to相关领域
ascertain the person who is to be held responsible查明责任人
balance domestic development and opening wider to the outside world统筹国内发展和对外开放
basic laws pertaining to criminal offences, civil affairs, state organs and other matters有关刑事、民事、国家机构和其他的基本法律
basic principle on work related to religions宗教工作基本方针
be accountable to the people's congresses and subject to their supervision according to law依法对人大负责,受人大监督
be beneficial to raising people's living standard有利于提高人民生活水平
be determined to rectify unhealthy conduct that affects the interests of the people坚决纠正损害人民群众利益的不正之风
be hostile to China's socialist system and try to undermine it敌视和破坏我国社会主义制度
be responsible to the people's congress对人民代表大会负责
be subject to adoption by the people's congress of the area由人民代表大会通过
be subject to supervision by their constituencies受选民的监督
be subject to the people's oversight受人民监督
become more alert to the possibility of danger增强忧患意识
belong to the people属于人民
belong to the state属于国家所有
belong to the state归国家所有
bring about closer economic ties between the two sides of the Straits to their mutual benefit密切两岸经济关系互利互惠
build the Party's capacity to govern加强党的执政能力建设
carry out a full review to remedy problems进行全面清理和整顿
carry out an extensive campaign to raise public awareness of the law深入开展普法教育
carry out dissemination of and education in the need to fight against narcotic drugs开展禁毒宣传教育
cease to be executed不再执行
cease to collect停征
cease to exist归于消灭
cease to have force停止生效
cease to meet不再符合
certificate of conformity to the conditions for animal epidemic prevention动物防疫条件合格证
certificate of the right to land contractual management土地承包经营权证
certificate of the right to the use of sea areas海域使用权证书
certificate of the right to use使用权证
certificate of the right to use forestland林权证
certificate of the right to use grasslands草原使用权证
circumstances are serious enough to constitute a crime情节严重构成犯罪
cling to扒剰
commodity that are not up to standard不合格商品
commuted to减为
complement to the socialist public economy社会主义公有制经济的补充
confirm the right to land contractual management确认土地承包经营权
confiscate according to law依法没收
contribute to有利于 (doing)
Convention Concerning Triparties Consultations to Promote the Implementation of International Labour Standards三方协商促进实施国际劳工标准公约
Convention Fixing the Minimum Age for Admission of Children to Employment at Sea确定允许儿童在海上工作的最低年龄公约
Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Children to Industrial Employment确定准许使用儿童于工业工作的最低年龄公约
Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Young Persons to Employment as Trimmers or Stokers确定准许使用未成年人为扒炭工或司炉工的最低年龄公约
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects with Protocols I, II and III Protocol on Non-Detectable Fragment Protocol I Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Body-Traps and other Devices Protocol II Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of incendiary Weapons III《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用常规武器公约》及其所附第1号议定书《关于无法检验的碎片的议定书》、第2号议定书《禁止或限制使用地雷水雷、诱杀装置和其他装置的议定书》、第3号议定书《禁止或限制使用燃烧武器议定书》
convert state-owned assets to shares at a low price国有资产低价折股
convict sentenced to death死囚
creative endeavours conducive to the interests of the people有益于人民的创造性工作
credence shall not be readily given to oral statement不轻信 口供
cultural relies that belong to the state属于国家所有的文物
deal with sth. according to law依法处理
deal with according to law依法办理
Decision of the Standing Committee of the National People's Congress on Issues Relating to the Methods for Selecting the Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region in the year 2007 and for Forming the Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region in the year2008 《全国人民代表大会常务委员会关于香港特别行政区2007年行政长官和2008年立法会产生办法有关问题的决定》
declared to be abandoned声明放弃
dedicate to his or her duty尽忠职守
dedicate to the mediation work热心调解
define the basis on which to apply a law明确适用法律的依据
devote great efforts to carrying out the practice of making public prison affairs to inmates大力推行狱务公开
devote itself to building a harmonious world marked by sustained peace and common prosperity致力于建设持久和平与共同繁荣的和谐世界
differences arise as to有争议的
direct a people's court at a lower level to conduct a retrial指令下级人民法院再审
direct and coordinate the day-to-day work of the special committees指导和协调各专门委员会的日常工作
direct the matter to be corrected责令改正
directly relate to直接有关
draw lessons from history and look to the future以史为鉴,面向未来
drive up the price level to a certain extent推动价格总水平上升
effectively implement preferential treatment policies to落实好优抚政策
embody a firm commitment on the part of the Chinese government and people to work for world peace and progress体现了中国政府和人民致力于世界和平与进步的坚定信念
enable everyone to enjoy the fruits of reform and development and the benefits of public finance让全体人民享受改革发展成果和公共财政阳光
enable the social development of the ethnic minorities to leap over several historical stages使各少数民族的社会发展跨越了几个历史阶段
enclose according to relevant regulation按照规定附送
encourage all ethnic groups to join hands and work together for common prosperity and development促进各民族共同团结奋斗、共同繁荣发展
encourage prisoners to study on their own鼓励罪犯自学
energy conservation measures for the house to be sold所售房屋的节能措施
enforce the interest to the pledge行使质权
ensure that China is able to take advantage of this period of important strategic opportunities维护我国发展的重要战略机遇期
ensure that citizens can exercise their right to stay informed of, to participate in, to express opinions about and to oversee government affairs保障公民的知情权、参与权、表达权、监督权
entrust their relatives who have voting rights or other voters to vote on their behalf委托有选举权的亲属或者其他选民代为投票
environment for waiting to board a ship候船环境
exceed by 20% to 50%多出五分之一到二分之一
exceed the number of candidates to be elected by one-third to 100%多于应选代表候选人名额的三分之一到一倍
exclusive right to exploit the patent独占的实施权
exclusively belong to专属于 (owned by)
exercise the State's power to make laws行使国家立法权
exercise their right to vote and stand for election行使选举权和被选举权
exert its utmost to尽最大可能
expenses incurred due to donation for public welfare公益性捐赠支出
fabricate rumor to mislead others造谣惑众
fail to不能
fail to apply for quarantine inspection未报检
fail to be adopted by the general assembly of shareholders未经股东大会认可
fail to bring an action不起诉
fail to clamp down不予取缔
fail to collect or undercollect the tax payable不征或者少征应征税款
fail to comply with the present Law不符合本法规定
fail to correct不改正
fail to discharge不履行
fail to dispatch the police to the scene不及时出警
fail to do a good job in supervision监督不力
fail to ensure未保障
fail to fulfill未履行
fail to fulfill the requirement after rectification整改没有达到要求
fail to gain profits未能恢复盈利
fail to grant to不予
fail to handle appropriately处置不当
fail to have the energy efficiency label put on file未办理能源效率标识备案
fail to impose administrative penalty不给予行政处罚
fail to investigate into and handle不予查处
fail to make a decision within the legal term逾期不作决定
fail to make a reconsideration decision不作出复议决定
fail to meet达不到
fail to meet a deadline耽误期限
fail to meet the conditions provided by law不符合法律规定条件
fail to meet the requirement of listing不再具备上市条件
fail to mend up within the prescribed time period逾期未改正
fail to pay the compensation within the prescribed period逾期不予赔偿
fail to pay the hire as agreed upon未按照合同约定支付租金
fail to perform the agreement不履行调解协议
fail to reach settlement through mediation调解不成
fail to repudiate不作否认表示 (sth.)
fail to state未说明
field given first priority to列为优先领域
find effective solutions to serious problems that are reflected in many petitions and evoke a strong reaction from the people切实解决群众反映强烈的突出问题
firmly adhere to坚定不移
firmly adhere to the path of peaceful development坚定不移地走和平发展道路
firmly establish the concept of giving high priority to the Party, the overall situation, the people, democracy and the legal system牢固树立党的观念、大局观念、群众观念、民主观念、法制观念
follow an approach to oversight work that requires concentrating on the core tasks, identifying priorities and striving for substantive results按照围绕中心、突出重点、讲求实效的监督工作思路
force a girl to engage in prostitution强迫幼女卖淫
force a minor to ingest or inject narcotic drugs强迫未成年人吸食、注射毒品
force another person to work强迫他人劳动
force another person to work under hazardous condition in violation of rules强令他人违章冒险作业
force others to bear false witness胁迫他人作伪证
force persons with disabilities to work强迫残疾人劳动
force to work强迫劳动
forced auction sale according to law依法强制拍卖
formalities to withdraw from the cooperative退社手续
fully embody the organic unity of the leadership of the Party, the position of the people as masters of the country and the running of the government according to the rule of law充分体现了坚持党的领导、人民当家作主和依法治国的有机统一
fully integrate the leadership of the Party, the people's position as the masters of the country and the running of the government according to the rule of law实现党的领导、人民当家作主和依法治国的有机统一
funds raised by the village to be retained村提留
gather people to assault a military restricted zone聚众冲击军事禁区
gather people to assault a state organ聚众冲击国家机关
gather people to block traffic聚众堵塞交通
gather people to commit "beating, smashing or looting"聚众"打砸抢"
gather people to disturb public order聚众扰乱社会秩序
gather people to disturb the order of a military administrative zone聚众扰乱军事管理区秩序
gather people to engage in affray聚众斗殴
gather people to engage in affray with weapon持械聚众斗殴
gather people to engage in licentious activity聚众进行淫乱活动
gather people to forcibly seize public or private money or property聚众哄抢公私财物
gather people to prevent from聚众阻碍
general transfer payments to local governments地方一般转移支付
Geneva Convention Relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War关于战时保护平民之日内瓦公约
Geneva Convention Relative to the Treatment of Prisoners of War关于战俘待遇之日内瓦公约
get deputies to fully play deputies' role充分发挥代表作用
get deputies to play a bigger role进一步发挥代表作用
get deputies to play a greater role进一步发挥代表作用
give more play to deputies's role进一步发挥代表作用
give more play to the characteristics and strengths of the system of people's congresses更好地发挥人民代表大会制度的特点和优势
give more play to their role as a major force发挥生力军的作用 (in)
guarantee people's democratic rights to be masters of their own affairs保障人民当家作主的民主权利
hidden danger that may lead to emergencies突发事件隐患
highly complementary to each other互补性强
hold a by-election to replace a deputy补选
hold by-elections to fill the vacancy补选出缺的代表
household contract that links remuneration to output家庭联产承包
I 修正案 Amendment to 1973 International Convention for Prevention of Pollution From Ships and Appendix I1973 年国际防止船舶造成污染公约及其78年议定书附则 (MARPOL73/ 78)
impose a fine of up to 1,000 yuan处一千元以下的罚款
improve deputies's ability to perform their functions in accordance with the law提高代表依法履职的能力
increase contact and communication between deputies to the National People's Congress NPC and deputies to local people's congresses at all levels加强全国人大代表与地方各级人大代表的联系和沟通
induce a party to resort to bribery诱导当事人行贿
induce investors to purchase or sell securities诱骗投资者买卖证券
induce juveniles to violate law or commit criminal offense诱发未成年人违法犯罪
induce to join受诱骗参加
inducement leading to confession诱供
information as disclosed according to law依法披露的信息
information as prescribed by law to be disclosed依法必须披露的信息
information pertaining to the current case与本案有关的材料
information services to agriculture农业信息服务
inquiries addressed to the State council and its ministries and commissions对国务院及其部委的质询案
inquiries addressed to the Supreme Peopled Procuratorate对最高人民检察院的质询案
inquiries addressed to the Supreme People's Court对最高人民法院的质询案
instigate a riot to escape from prison暴动越狱
instigate another to commit a crime教唆他人犯罪
instigate, lure or cheat another person to or into drug ingestion or injection教唆、引诱、欺骗他人吸食、注射毒品
instigating, bribing or forcing another person to bear false witness指使、贿买、胁迫他人作伪证
interfere with a voter or deputy in the free exercise of his right to vote and stand for election妨害选民和代表自由行使选举权和被选举权
international trade in services subject to prohibition属于禁止的国际服务贸易
Interpretation by the Standing Committee of the National Peopled Congress NPC Regarding Article 7 of Annex I and Article 3 of Annex II to the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China全国人民代表大会常务委员会关于《中华人民共和国香港特别行政区基本法》附件一第七条和附件二第三条的解释
invent story to defame another person捏造事实诽谤他人
invent story to implicate another person捏造事实诬告陷害他人
invest according to law依法投资
invest to establish出资设立
invest to explore投资勘查
investigate and prosecute cases involving industrial accidents to the full extent of the law严肃查处安全生产事故
investigate to collect evidence for a case on one's own自行调査取证
investigations related to legislation立法调研
irrelevant to business activities与经营活动无关
irrelevant to the case与案件无关
issued licence according to law依法取得执照
issues that are of vital importance to overall reform, development and stability, draw wide public attention or affect social harmony关系改革发展稳定全局和社会普遍关注、影响社会和谐的突出问题
it is imperative to continue following a principle of hard struggle and plain living务必保持艰苦奋斗的作风
item to be registered登记项目
items subject to inspection检验项目
joint efforts to improve socialist democracy and the socialist legal system共同推进社会主义民主法制建设
keep confidential the secrets one has access to in the practice保守执业秘密
keep in touch with the deputy to the people's congress at that level联系本级人民代表大会代表
keep to the correct political orientation坚持正确的政治方向
keep to the distribution system in which distribution according to work is dominant and diverse modes of distribution coexist坚持按劳分配为主体、多种分配方式并存的分配制度
keep to the right of the road右侧通行
land to be used for education教育用地
lead to grave consequence造成严重后果
lead to people's injury or death造成人身伤亡
lead to secondary hazard toxicity导致二次中毒
learn from each other's strengths to offset their own weaknesses相互学习,取长补短
lose his or her right to claim the insurance benefits丧失受益权
lose the ability to discharge duties无力履行职务
lose the ability to work丧失劳动能力
major criminal cases that pertain to the whole nation全国性的重大刑事案件
make a decision not to initiate a prosecution作岀不起诉决定
make a motion to recall提出罢免案
make a positive contribution to the effort作出积极贡献
make a truthful declaration to如实申报
make annual reports on the progress made in saving energy and reducing emissions to the NPC每年向全国人大报告节能减排的进展情况
make arrangement for another person to illegally cross the national border组织他人偷越国 (frontier)
make capital contribution to the cooperative向本社岀资
make China more open to the outside world in all respects全面提高对外开放水平
make compensations according to law依法赔偿
make drastic revisions to the draft law重大修改对法律草案
make effort to build competent contingent of law-enforcing officer加强执法队伍建设
make efforts to develop social productivity大力发展社会生产力
make efforts to promote public adjudication according to law in an all-round way全面推进依法公开审判
make it impossible for work to go on normally致使工作不能正常进行
make it possible for a criminal held in custody to escape致使在押罪犯脱逃
make its economy more oriented to the global market发展外向型经济
make known to the public向社会公开
make known to the public向社会公告
make major revisions to the draft law重大修改对法律草案
make more revisions to the Draft修改草案
make our due contribution to promoting the development of a harmonious world为推动建设和谐世界作出应有的贡献
make rectification according to law依法改正
make suggestions on questions related to the fields就有关领域的问题提出建议
make suggestions to the Standing Committee向常务委员会提供咨询意见
make sure to give way注意避让
make things convenient to the mass方便群众
make use of religion to engage in activities利用宗教进行活动 (that)
make valuable explorations of the way to strengthen the oversight work of people's congresses为加强人大监督工作进行有益探索
make vigorous efforts to develop press and publications undertakings大力发展新闻岀版事业
make way to blind persons避让盲人
mentally ill persons unable to exercise their voting rights不能行使选举权利的精神病患者
more fully play their role as a collective adviser and assistant to the Standing Committee and their role in providing services to deputies更好地发挥集体参谋助手和服务保障作用
move quickly to抓紧... 工作 (do)
move quickly to抓紧……工作 (do)
move to another place for bee-keeping转地放蜂
move to recall members of the National Peopled Congress NPC Standing Committee提出对全国人民代表大会常务委员会组成人员的罢免案
note to the title of a law法律标题的题注
noticeably unable to make repayment明显不具有清偿能力
number of persons to be elected应选名额
observe small clues that indicate what is coming in order to forestall any possible trouble见微知著,防范于未然
obstruct a serviceman from performing his or her duties according to law阻碍军人依法执行职务
offender who attempts to commit a crime未遂犯
offensive to public morality有伤风化
offer bribes to secure illegitimate benefits行贿谋取不正当利益
offer suggestions on questions related to the fields就有关领域的问题提出建议
offer suggestions to the Standing Committee向常务委员会提供咨询意见
offer to sell许诺销售
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography《儿童权利公约》关于买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品问题的任择议定书
organically combine the leadership of the Party, the people's position as the masters of the country and the running of the government according to the rule of law把坚持党的领导、人民当家作主和依法治国有机统一起来
ought to be paid本应支付
owing to significant disagreement among the various quarters on the necessity and feasibility of making the bill into a law因各方面对制定该法律的必要性、可行性等重大问题存在较大意见分歧
partial adjustments to the plan for national economic and social development or to the State budget that prove necessary in the course of their implementation国民经济和社会发展计划、国家预算在执行过程中所必须作的部分调整方案
participate according to law依法参与
particular subject to report申报事项
parties to the network interconnection网间互联双方
parties to the venture合营各方
party subject to inspection被检査者
party that succeed to the rights and obligations权利义务承受人
party to a civil action民事诉讼的当事人
party to a contract合同当事人
party to a negotiable instrument票据当事人
party to insurance activities保险活动当事人
party to the bill of exchange汇票当事人
party to the case本案当事人
party with the right to dissolve解除权人
permitted to remain允许保留
persevere in reform and opening to the outside world坚持改革开放
persist in doing down-to-earth work坚持办实事, 求实效
person entitled to the rights of a civil aircraft民用航空器权利人
person having the right to rescind撤销权人
person on whom the service is to be made受送达人
person related to the shareholder股东的关联人
person to be searched被搜查人
person who has the obligation to义务人
person who is not to be prosecuted被不起诉人
person who surrenders himself or herself to the police投案人
person whose duty is to report the occurrence负有报告职责的人员
person with the right to the use of house sites宅基地使用权人
personnel assigned to work in Hong Kong and Macao驻港澳地区内派工作人员
personnel sent abroad to participate in foreign-aid programs援外出国人员
persons obligated to pay duty纳税义务人
persons proposed to be removed from office被提出罢免的人员
persons to be employed准备录用人员
plan for the benefits to be jointly shared by the country concerned国家共享惠益方案
policy measures to boost the development of the central region促进中部地区崛起的政策措施
pollution damage to the marine environment海洋环境污染损害
practise fraud to obtain the passport and visa骗取护照、签证
practise fraud to obtain the passport, visa弄虚作假,骗取护照、签证
prevent the carrying capacity from being exceeded and to prevent overgrazing防止超载过牧
prevent the criminal offence related to narcotic drugs预防毒品违法犯罪行为
principle that the minority is subordinate to the majority少数服从多数的原则
prior to先于
prior to事先
prior to assignment上岗前
prior to employment就业前
prior to loading onto and after discharging from the ship装船前和卸船后
prior to the commencement开始前
prior to the election在补选以前
prior to the rendering of a judgment判决前
priority right to be repaid优先受偿权利
priority to purchase优先购买
priority to the development优先发展
problems that urgently need to be addressed亟待解决的问题
procure other persons to engage in prostitution介绍他人卖淫
property that is to be enforced被执行的财产
Protocol Additional to the Geneva Convention of 12 August 1949 and Relating to the Protection of the Victims of Non-International Conflicts日内瓦四公约关于保护非国际武装冲突受难者的附加议定书第二议定书 (Protocol II)
Protocol of Entry into force of the Amendment to Article 61 of the Charter of the United Nations联合国宪章第六十一条修正案的生效议定书
Protocol of 1988 Relating to International Convention on Loadlines, 19661966 年国际船舶载重线公约1988年议定书
Protocol of 1978 Relating to the 1973 International Convention for the Prevention of Pollution From Ships1973 年国际防止船舶造成污染公约1978 年议定书
Protocol of 1988 relating to the International Convention for the Safety of life at Sea, 19741974 年国际海上人命安全公约1988年议定书
Protocol of 1992 to Amend the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969修正1969年国际油污损害民事责任公约的1992年议定书
Protocol of 1992 to Amend the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage,修正 1971 年设立国际油污损害赔偿基金国际公约的1992年议定书
Protocol on blinding Laser Weapons Protocol IV Annexed to The Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》所附的“关于激光致盲武器的议定书”第四号议定书
Protocol on Environment Protection to the Antarctic Treaty关于环境保护的南极条约议定书
Protocol Relating to An Amendment to the Convention on International Civil Aviation关于修改国际民用航空公约第九十三条的议定书-关于国际民用航空公约一项修正案的议定书 (Article 93 Bis)
Protocol Relating to Intervention on the High Seas in Case of Marine Pollution By Substances other than Oil1973 年干预公海非油类物质污染议定书
Protocol relating to the Amendment to Article 48 1, 49 5, 61 of the Convention of International Civil Aviation关于修改民用国际航空公约第48条第 1 款,第49条第5款,第61条的议定书
Protocol relating to the Amendment to Article 45 of the Convention of International Civil Aviation关于修改国际民用航空公约第四十五条的议定书
1974.10.16 Protocol Relating to the Amendment to Article 50 1 of the Convention on International Civil Aviation关于修改国际民用航空公约第五十条第一款的议定书
Protocol Relating to the Amendment to Article 48 1 of the Convention on International Civil Aviation关于修改国际民用航空公约第四十八条第一款的议定书
Protocol Relating to the Amendment to Article 56 of the Convention on International Civil Aviation关于修改国际民用航空公约第五十六条的议定书
Protocol Relating to the Amendment to Article 50 1 of the Convention on International Civil Aviation关于修改国际民用航空公约第五十条第一款的议定书
1971.3.12 Protocol relating to the Amendment to Article 51 1 of the Convention on International Civil Aviation关于修改国际民用航空公约第五十一条第一款的议定书
Protocol relating to the Madrid Agreement Concerning International Registration of Marks商标国际注册马德里协定有关议定书
Protocol Relating to the Status of Refugees关于难民地位的议定书
Protocol to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to the International Carriage By Air Signed at Warsaw on 12 October 1929修改1929年10月12日统一国际航空运输某些规则的华沙公约的议定书
Protocol to the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage1969 年国际油污损害民事责任公约的议定书
Provisions of the Standing Committee of the National Peopled Congress for the Direct Election of Deputies to Pople's Congresses at or below the County Level全国人民代表大会常务委员会关于县级以下人民代表大会代表直接选举的若干规定
publicity system prior to the assumption of the post任职前公示制度
punish one to warn a hundred惩一儆百
punish to the full extent of the law依法惩处
raise to an advanced level in the world达到世界先进水平
realize two historic leaps - bringing the people from poverty to having enough to eat and wear, and then to living a better-off life实现从贫困到温饱和从温饱到小康的两次历史性跨越
recommendation with regard to the adjustment调整建议
reflect the collective wisdom of the NPC deputies, members of the Standing Committee, the deputies to local people's congresses at all levels, experts and scholars凝聚了全国人大代表、常委会组成人员、地方各级人大和专家学者的集体智慧
refusal to entertain a case不予受理
refusal to pay tax抗税
release the entire text of a proposed law to the public向社会全文公布法律草案
remand the case to the people's court that originally tried it for a new trial发回原审人民法院重审
render assistance to each other相互提供协助
report criminal offences related to narcotic drugs举报毒品违法犯罪行为
report on...to the Standing Committee向常委会提出报告
report the accident to the relevant authority on higher level上报事故情况
report to反映
report to the Central People's Government for decision报请中央人民政府决定
report to the Standing Committee of the National Peopled Congress NPC for recording报全国人民代表大会常务委员会备案 (the record)
report to the Standing Committee of the National People's Congress for the record报全国人民代表大会常务委员会备案
request new material evidence to be obtained调取新的物证
request the Standing Committee to put the draft to vote at a plenary meeting提请常务委员会全体会议表决
resolute efforts to rectify existing problems坚决纠正存在的问题
resolve issues related to the people's wellbeing解决民生问题
response to suits应诉
responses to the Standing Committee's comments from the central government, the Supreme People's Court and the Supreme Peopled Procuratorate"一府两院"对常委会审议意见研究处理情况
returned overseas Chinese deputies to people's congresses归侨人大代表
revision to the Law on Scientific and Technological Progress修改科学技术进步法
right to material assistance获得物质帮助的权利
rights and interests relating to culture and education文化教育权益
rights and interests relating to marriage and family婚姻家庭权益
rights and interests to social security社会保障权益
rights and obligations to receive education受教育的权利和义务
rights of citizen to private property公民的私有财产权
rights of individual persons to inheritance私人继承权
rights to a civil aircraft民用航空器权利
rights to life生命权
rights to rehabilitation services康复服务权利
rights to subsistence and development生存权和发展权
rights with respect to culture and education文化教育权利
rule not to accept裁定不予受理
rule to be retried upon application申请裁定再审
rule to cancel the parole裁定撤销假释
rule to retry the case裁定再审
sea filling to connect islands or connect an island with continent填海连岛
season closed to hunting禁猎期
secondment for training to become experienced挂职锻炼
self-discipline with regard to prices价格自律
serve twice with a summons according to law经两次依法传唤
set up a mechanism to coordinate the actions of government departments in approving and managing建立管理的部门联动机制
set up a sound policy framework to guarantee funding建立比较完善的财政保障政策体系框架 (for)
shift to转入
ship that give rise to maritime lien产生优先权的船舶
spare no effort to help poverty-stricken people have enough to eat and wear致力于解决贫困人口的温饱问题
specific administrative matters pertaining to their respective administrative areas属于本行政区域的具体行政管理事项
spread rumors to create confusion among the troop and disturb their morale during wartime战时造谣惑众,扰乱军心
strengthen law enforcement and improve inspections to monitor environmental and ecological environment加强环境和生态保护执法检查
strive for a peaceful international environment to develop itself争取和平的国际环境发展自己
strive to力求
strive to improve the quality of our work related to deputies努力提高代表工作质量
strive to meet the objectives of all tasks努力实现各项目标任务 (of)
strive to meet the objectives of all tasks of the current NPC努力实现本届全国人大的各项目标任务
strive to resolve the issues of greatest concern to the people着力解决人民群众反映强烈的问题
strive to serve the people努力为人民服务
strong complementarity to each other互补性强
study and put forth suggestions as to whether to revise the regulations研究提出是否修改法规的意见
switch to转入
tailor measures to suit local conditions因地制宜
term of punishment actually to be served实际执行的刑期
test of the energy-using equipment with respect to energy efficiency用能设备能源效率检测
the draft budgets and their targets submitted to the session提交大会审议的预算草案及指标
the major issues that have a bearing on the overall interests of reform, development and stability, elicit widespread concern in society, or affect social harmony, issues that are of vital importance to overall reform, development and stability, draw wide public attention or affect social harmony关系改革发展稳定全局和社会普遍关注、影响社会和谐的突出问题
The May 1995 Amendments to International Convention for the Safety of Life at Sea, 19741974 年国际海上人命安全公约1995 年修正案
The November 1995 Amendments to International Convention for the Safety of Life at Sea1974 年国际人命安全公约 1995 年修正案 (ch-II-1, II-2, m, IV, v, VI)
the right of the people to be the masters of their own affairs人民当家作主的权利
the running of the government according to the rule of law依法治国
to take the approach that reflects the real condition of things实事求是
to the extent permitted by their respective laws在各自法律许可的范围内
training to facilitate change of occupation转业培训
transfer cases to a judicial organ移交司法机关
transfer of the right to contractual management of grasslands草原承包经营权转让
transfer the agency to another person转托他人代理
transfer the case to the judicial organ移送司法机关
transfer to移交给
transfer to a competent organ移送主管机关
transfer to reserve service转入预备役
transferable according to law依法可以转让的
transferred with a recommendation to initiate a prosecution移送起诉
truly change our approach to development切实转变发展思路
try to achieve substantive results务求取得实效
two parties to part-time employment非全日制用工双方当事人
up 19.6% compared to the figure for 20052005 比上一年2005增长 19.6%
up 19.6% compared to the figure for 2005比上一年2005增长19.6%
up to达到
uphold the organic unity of the leadership of the Party, the position of the people as masters of the country and the running of the government according to the rule of law坚持党的领导、人民当家作主和依法治国的有机统一
verified according to law经依法检定
villagers' right to nominate candidates村民的提名权
waive the interest to the pledge放弃质权
waive the right to litigate放弃诉讼权利
waive the right to rescind放弃撤销权
waive the right to the subject matter insured放弃对保险标的的权利
way similar to cinematography类似摄制电影的方法
with regard to a matter that falls within the limits of power of two or more departments under the State Council涉及两个以上国务院部门职权范围的事项
with respect to a candidate that has been determined对确定的候选人
within a specified time limit to dispose of one's shares or assets限期处分股份或者资产
within the limits of power and according to the procedures as provided for by law依照法律规定的权限和程序
without ability to work无劳动能力
without prejudice to不妨碍
write a statement and entrust their relatives who have voting rights or other voters to vote on their behalf书面委托有选举权的亲属或者其他选民代为投票
Showing first 500 phrases