DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject China containing State Of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishChinese
a budget system for the management of state capital国有资本经营预算制度
administrative organ of the state国家行政机关
Agreement of the Member States of the Shanghai Cooperation Organization on Establishing AntiTerrorist Regional Office《上海合作组织成员国关于地区反恐怖机构的协定》
all organs of State, public organizations and citizens concerned一切有关的国家机关、社会团体和公民
all power of the state国家的一切权力
all power of the state belongs to the people一切权力属于人民
an Executive Meeting of the State Council国务院常务会议
appointment and removal of a number of employees in Chinese state organs任免一批国家机关工作人员
assignment of state security国家安全工作任务
auditing organ of the state国家审计机关
based on nominations by the Premier of the State Council根据国务院总理的提名
be compatible with the country's current state of economic development and international standard与我国目前的经济发展进程相适应、与国际标准趋同
character of the state国家的性质
checks and oversight on the exercise of state power对权力运行的制约和监督
compensated use of state-owned land国有土地有偿使用
compile budgets for the management of state capital编制国有资本经营预算
confer State medals and titles of honour授予国家的勋章和荣誉称号
contract on transfer of the right to use of state-owned land国有土地使用权出让合同
convene and preside over the executive meetings and plenary meetings of the State Council召集和主持国务院常务会议和国务院全体会议
Convention on the Settlement of investment Disputes Between States and Nationals of other States关于解决国家与他国国民之间的投资争端的公约
Counsellors' Office of the State Council国务院参事室
decide major issues of state决定国家大事,决定国家重大事项
decide on a state of emergency in particular provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government决定个别省、自治区、直辖市进入紧急状态
decide on entering into the state of emergency throughout the country决定全国进入紧急状态
decide on the choice of the Premier of the State Council根据中华人民共和国主席的提名决定国务院总理的人选 (upon nomination by the President of the People's Republic of China)
decide on the proclamation of a state of war决定战争状态的宣布
declare a state of emergency in particular provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government决定个别省、自治区、直辖市进入紧急状态
declare a state of emergency throughout China决定全国进入紧急状态
define the basic system and basic tasks of the State规定国家的根本制度和根本任务
department in charge of urban and rural planning under the State Council国务院城乡规划主管部门
department under the State Council which is in charge of foreign economic relations and trade对外经济贸易主管部门
Development Research Centre of the State Council国务院发展研究中心
educational system of the state国家教育制度
elect and appoint members of the central state organs选举、决定任命中央国家机构组成人员
establish a sound legislative system of the State健全国家立法制度
executive meeting of the State Council国务院常务会议
exercise of state power权力运行
exercise oversight the work of the State Council对国务院的工作进行监督
exercise the legislative power of the State行使国家立法权
flag State of the ship船旗国
functionaries of State organs国家机关工作人员
functions of state organs国家机构的职能
General Office of the State Council of the Peopled Republic of China中华人民共和国国务院办公厅
Government Offices Administration of the State Council国务院机关事务管理局
ground-level organ of state power基层政权
highest organ of state administration最高国家行政机关
highest organ of state power最高国家权力机关
hold office in an administrative organ of the State担任国家行政机关的职务
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council国务院港澳事务办公室
in violation of the state's regulation违反国家规定
Information Office of the State Council国务院新闻办公室
infringe upon the interests of the State, of society or of the collective损害国家的、社会的、集体的利益
institute State medals and titles of honour and decide on their conferment规定和决定授予国家的勋章和荣誉称号
interfere with the educational system of the State妨碍国家教育制度
jeopardizing the military interests of the state危害国家军事利益
judicial organ of the state国家审判机关
law of the flag State船旗国法律
laws and regulations on the administration of state-owned property国有资产管理法律法规
leading persons of State organs国家机关领导人员
Legislative Affairs Office of the State Council国务院法制办公室
legislative power of the state国家立法权
legislative system of the state国家立法制度
level of budgeted tax for the State Treasury税款入库预算级次
local organs of State administration at various levels throughout the country全国地方各级国家行政机关
local organs of state power地方国家权力机关
loss of state-owned assets国有资产损失
maintaining the balance of receipts and payment of the State in foreign exchange保障国家外汇收支平衡
maintenance of and increase in the value of state-owned assets国有资产保值增值
maintenance of state security维护国家安全
major issues of state国家大事
major issues that have a bearing on the overall situation of the State关系国家全局的重大问题
make decisions on and approve the appointment and removal of a number of employees in Chinese state organs决定和批准任免一批国家机关工作人员
make of decisions in accordance with law on major issues that have a bearing on the overall situation of the State依法就关系国家全局的重大问题作出决定
manage state affairs, economic and cultural affairs, and the affairs of society in accordance with the law依法管理国家事务、管理经济和文化事业、管理社会事务
managerial, professional and technical personnel of state-owned enterprises and institutions国有企事业单位管理人员及专业技术人员
meetings of the State Council国务院会议
members of the central state organs中央国家机构组成人员
members of the State Council国务院组成人员
ministers in charge of ministries or commissions of the State Council国务院部长、委员会主任
Ministry of State Security of the People's Republic of China中华人民共和国国家安全部
National Administration for Protection of State Secrets国家保密局
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council国务院西部开发领导小组办公室
office of the state council国务院……室
office of the state council国务院……办公室
officially end the state of hostility between the two sides正式结束两岸敌对状态
officials of state organs国家机关组成人员
on behalf of the state and the people代表国家和人民
on the basis of the overall interests of the State从国家整体利益出发
Order of the State Council国务院令
organ of state power国家权力机关
organs of state power国家权力机关
overall interests of the state国家整体利益
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council国务院侨务办公室
oversight with the force of law carried out on behalf of the state and the people代表国家和人民进行的具有法律效力的监督
ownership of state-owned assets国有资产所有权
partial adjustments to the plan for national economic and social development or to the State budget that prove necessary in the course of their implementation国民经济和社会发展计划、国家预算在执行过程中所必须作的部分调整方案
participate in the management of state affair参与国家事务的管理
participation in the administration and discussion of state affairs参政议政
people's congresses are organs of state power人大是国家权力机关
plenary meetings of the State Council国务院全体会议
powers and responsibilities of State organs国家机关的权力与责任
proclaim a state of war宣布战争状态
proclaim entering of the state of emergency宣布进入紧急状态
proposals of the removal from office of a member of the Standing Committee of the National People's Congress, the President or Vice-President of the Peopled Republic of China, a member of the State Council or the Central Military Commission, the President of the Supreme Peopled Court or the Procurator-General of the Supreme People's Procuratorate对于全国人民代表大会常务委员会的组成人员,中华人民共和国主席、副主席,国务院和中央军事委员会的组成人员,最高人民法院院长和最高人民检察院检察长的罢免案
pursuant to the regulations of the State Council按照国务院规定
regulation on the supervision and management of the state-owned enterprises国有企业监督管理条例
requisition of non-State-owned property对非国有财产的征收
Research Office of the State Council国务院研究室
responsible officers of state organs and public organizations有关机关、团体的负责人
right to use of state-owned land国有土地使用权
rights of state ownership国家所有权
rules and regulations of the departments under the State Council国务院部门规章
rules of the departments under the State Council国务院部门规章
run the Party for the public good and exercise the state power for the benefit of the people立党为公、执政为民
safeguard the interests of the state维护国家利益
Secretary-General of the State Council国务院秘书长
State Administration of Cultural Heritage国家文物局文化部 (under the Ministry of Culture)
State Administration of Foreign Exchange中国外汇管理局中国人民银行总行 (under the People's Bank of China)
State Administration Bureau of Foreign Experts Affairs国家外国专家局人事部 (under the Ministry of Personnel)
State Administration of Grain国家粮食局
State Administration of Radio, Film and Television国家广播电影电视总局
State Administration of Taxation国家税务总局
State Administration of Traditional Chinese Medicine国家中医药管理局卫生部 (under the Ministry of Public Health)
State Administration of Work Safety国家安全生产监督管理局
state administrative department of marine affairs国家海洋管理部门
, State Bureau of Religious Affairs国家宗教事务局
State Bureau of Surveying and Mapping国家测绘局国土资源部 (under the Ministry of Land and Resources)
State Council of the People's Republic of China中华人民共和国国务院
state decorations and titles of honour国家勋章和荣誉称号
State Ethnic Affairs Commission of the People's Republic of China中华人民共和国国家民族事务委员会
state medals and titles of honour国家勋章和荣誉称号
state of safety安全状况
state of war战争状态
State Organs Work Committee of the CPC中央国家机关工作委员会
state plan for improvement of national land国家国土整治计划
state the circumstances of one's guilt陈述有罪的情节
state-owned assets of enterprises企业国有资产
State一owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council国务院国有资产监督管理委员会
structure of the state国家机构
supreme organ of state power最高国家权力机关
system of Premier assuming overall responsibility for the work of the State Council总理负责制
Taiwan Affairs Office of the State Council国务院台湾事物办公室
take control of state power掌握国家权力
technical regulations of the state国家技术规范
the administrative organs of the state国家行政机关
the administrative regulations, decisions, decrees of the State Council国务院的行政法规、决定和命令
the Auditor-General of the State Council国务院审计长
the distribution and structure of the state sector of the economy国有经济布局和结构
the draft report on the implementation of state budget国家预算执行情况表草案
the executive body of the highest organ of the State power最高国家权力机关的执行机关
the gazette of the State Council国务院公报
the grass-roots organs of state power基层政权
the highest organ of state power最高国家权力机关
The Interim Measures for Management of State-owned Assets of Administrative Organs《行政单位国有资产管理暂行办法》
the Interim Measures for Management of State-owned Assets of Public Service Institutions《事业单位国有资产管理暂行办法》
the judicial organs of the state国家审判机关
the local organ of the state power地方国家权力机关
the Ministers in charge of commissions of the State Council国务院各委员会主任
the Ministers in charge of ministries of the State Council国务院各部部长
the orders, directives and regulations of the ministries and commissions of the State Council国务院各部、各委员会的命令、指示和规章
the Organic Law of the State Council国务院组织法
The Organizations of State Council国务院
the overall interests of the State国家整体利益
the people's democratic right to participate in the management of state affairs人民参与管理国家事务的民主权利
the power to appoint and remove officials of state organs from office国家机关组成人员的任免权
the power to decide major issues of state国家重大事项决定权 (key state issues)
the Premier of the State Council国务院总理
the procuratorial organs of the state国家检察机关
the Provisional Regulations Concerning the Oversight and Management of State-owned Assets in Enterprises《企业国有资产监督管理暂行条例》
the Regulations for Budgetary Management of the Management of State Capital in Enterprises企业国有资本经营预算管理条例
the relevant competent departments of the State Council国务院有关主管部门
the relevant provisions of the State国家有关规定
the Secretary-General of the State Council国务院秘书长
the State Administration of Taxation税务总局
the state commission of the People's Republic of China中华人民共和国国家……委员会
the State Councilors of the State Council国务院国务委员
the State Council's report on the final accounts of the central government for2006 国务院关于 2006 年中央决算的报告
the State Council's report on the implementation of the plan for economic and social development国务院关于国民经济和社会发展计划执行情况的报告
the State Duma of Russia国家杜马
enter into the state of emergency紧急状态
the state of hostility敌对状态
the state organs of the People's Republic of China中华人民共和国的国家机构
the state sector of the economy国有经济
the statement of revenue and expenditures in the draft state budget国家预算收支表草案
the supreme organ of State administration最高国家行政机关
the supreme organ of state power最高国家权力机关
the vibrant state of the Chinese economy经济形势好
the Vice Premiers of the State Council国务院副总理
theft of state secrets窃取国家机密
tighten checks and oversight on the exercise of state power加强对权力运行的制约和监督
transfer of state-owned assets国有资产转让
Treaty on Principles Concerning the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space Including the Moon and other Celestial Bodies关于各国探索和利用包括月球和其它天体在内外层空间活动的原则条约
under the leadership of the State Council在国务院的领导下
under the unified leadership of the State Council国务院统一领导下的
with regard to a matter that falls within the limits of power of two or more departments under the State Council涉及两个以上国务院部门职权范围的事项