DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Economy containing China | all forms | exact matches only
EnglishChinese
accepted at Bank of China, and there only仅限于在中国银行承兑
According to The Individual Income Tax Law of the People's Republic of China, a citizen should pay certain tax to the government if his income is above the stated level根据《中华人民共和国个人所得税法》,公民的收入超出规定水平时需向政府支付一定的税款
All-China Federation of Industry and Commerce中国全国工商联合会
an old China hand中国通
As to our business and financial standing, we may refer you to our bank, the Bank of China, Head Office, Beijing关于笔方的业务情况和财务情况,请向中国银行北京总行查询
Bank of China中国银行
China Agricultural Machinery Import and Export Joint Company中国农机进出口联营公司
China Agriculture and Land Reclamation Import and Export Service Corporation中国农垦进出口服务总公司
China-America Insurance Company中美保险公司
China Aquatic Products Cultivation Corporation中国水产养殖公司
China Athletics Service Corporation中国体育服务公司
China Atomic Energy Industrial Corporation中国原子能工业公司
China Books Import and Export Corporation中国图书进出口公司
China Building Equipment and Parts Export Corporation中国建筑设备配件出口总公司
China Chemical Industry Construction Corporation中国化工建设总公司
China Civil Engineering Corporation中国土木工程公司
China Coal Mining Design and Consultation Corporation中国煤炭设计咨询公司
China Commercial Relations Committee美国对华贸易关系委员会
China Cost Research Society中国成本研究会
China Cultural Relics Exhibition Corporation中国对外文物展览公司
China Electronics Technology Import and Export Corporation中国电子技术进出口公司
China Entry and Exit Inspection and Quarantine Administration中国出入境检验检疫局
China Film Producing Cooperation Corporation中国电影合作制片公司
China Finance Society中国金融学会
China flag carrier中国籍船只
China Foreign Trade Consultation and Technical Service Corporation中国对外贸易咨询与技术服务公司
China Gramophone Records Association中国唱片社
China Great Wall Industry Corporation中国长城工业公司
China green line中国绿线是一种大大高于巴黎统筹委员会"国家自由决定"等级的技术等级
China Harbour Construction Engineering Corporation中国港湾工程公司
China Insurance Company中国保险公司
China Insurance Company Limited中国保险有限公司
China intends to make greater use of market forces中国打算更多地利用市场力量
China International Book Trading Corporation中国国际图书贸易总公司
China International Travel Service中国国际旅行社
China Isotope Corporation中国同位素公司
China Life Insurance Company中国人寿保险公司
China Light Industrial Corporation for Foreign Economic and Technical Cooperation中国轻工业对外经济技术合作公司
China Light Industry Engineering Corporation中国轻工业对外工程公司
China Light Industry Import-Export and Service Corporation中国轻工业进出口服务公司
China Marine Bunker Supply Company中国船舶燃料供应公司
China Market Publication Company中国市场出版公司
China Medicine and Health Protection Articles Import and Export Corporation中国医药保健品进岀口总公司
China National Aero-Technology Import and Export Corporation中国航空技术进出口公司
China National Air Material Corporation中国航空材料公司
China National Arts and Crafts Import and Export Corporation中国工艺品进出口总公司
China National Breeding Stock Import and Export Corporation中国种畜进出口公司
China National Cereals, Oils and Foodstuff Import and Export Corporation中国粮油食品进出口总公司
China National Chemicals Import and Export Corporation中国化工进出口总公司
China National Coal Import and Export Corporation中国煤炭进出口总公司
China National Complete Plants Import and Export Corporation中国成套设备进出口公司
China National Corporation of Foreign Economic and Technical Cooperation in Machine Building中国机械对外经济技术合作总公司
China National Corporation of Foreign Economic and Technical Cooperation in Pharmaceuticals中国医药对外经济技术合作总公司
China National Export Commodities Packaging Corporation中国出口商品包装公司
China National Export Commodity Base Construction Corporation中国出口商品基地建设总公司
China National Films Import and Export Corporation中国电影进出口公司
China National Foreign Trade Storage Corporation中国对外贸易仓储公司
China National Humane Studies Development Corporation中国人文科学发展公司
China National Instruments Import and Export Corporation中国仪器进出口总公司
China National Light Industrial Product Import & Export Co. Ltd.中国国家轻工业品进出口有限公司
China National Machinery and Equipment Import and Export Corporation中国机械设备进出口总公司
China National Metallurgical Products Import and Export Corporation中国冶金进出口公司
China National Metals and Minerals Import and Export Corporation中国五金矿产进出口总公司
China National Native Produce and Animal By-Products Import and Export Corporation中国土畜产进出口公司
China National New Building Materials Corporation中国新型建筑材料公司
China National Offshore Oil Corporation中国海洋石油总公司
China National Petroleum Corporation中国石油公司
China National Publications Import Corporation中国图书进口公司
China National Seeds Import and Export Corporation中国种子进出口公司
China National Ship and Power Station Equipment Corporation中国船舶电站设备公司
China National Silk Corporation中国丝绸公司
China National Technical Import and Export Corporation中国技术进出口总公司
China National Textiles Import and Export Corporation中国纺织品进岀口总公司
China National Timber Import and Export Corporation中国林木进出口公司
China North Industries Company中国北方工业公司
China Ocean Shipping Company中国远洋运输公司
China Oil and Natural Gas Exploration and Exploitation Corporation中国石油天然气勘探开发公司
China Petroleum Engineering and Construction Corporation中国石油工程建设公司
China Precision Machinery Import and Export Corporation中国精密机械进出口总公司
China Publication Trading Corporation中国出版对外贸易公司
China Publications Centre中国国际书店 (即现"中国国际图书贸易总公司")
China Railway Foreign Service Corporation中国铁路对外服务公司
China Reinsurance Company中国再保险公司
China Reinsurance Hong Kong Corporation中国再保险香港公司
China's Economic and Trade Organizations部分中国经济贸易机构
China Salvage Company中国海难救助打捞公司
China Scientific Instruments Corporation中国科学器材公司 (Export Division of New Instruments, 新型器材出口部)
China Shipbuilding Industry Corporation中国船舶工业公司
China Society of Enterprise Management中国企业管理协会
China Stamp Export Company中国邮票出口公司
China State Shipbuilding Corporation中国造船公司
China Survey and Drawing Technical Cooperation Corporation中国对外测绘技术合作公司
China trade中国贸易
China trader从事中国贸易的商行
China trading对华贸易
China trading中国贸易
China Translation and Publication Corporation中国对外翻译出版公司
China Water Conservancy Engineering Corporation中国水利工程公司
China Welfare Institute中国福利会
China Yanshan Scientific and Technological Corporation中国燕山科学技术公司
delicacies from south China南货
Draft under this delivery are to be drawn at sight on the Bank of China at the port of shipment本次发货的票据由装运港中国银行见票即付
Foreign customers are regularly interested in Chinese china ware外国顾客经常对中国瓷器感兴趣
Foreigners who want to invest capital in China can refer to the Regulations of the People's Republic of China on the Registration of Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment想在中国投资的外国人可査阅《中华人民共和国中外合资经营企业登记管理办法》
Foreign-funded companies should unconditionally comply with the rules and regulations of the labour departments in different localities in China外资公司应无条件遵守中国各地劳动部门所订的各种规章制度
General Administration of Civil Aviation of China中国民用航空总局 (CAAC 是前译名 Civil Aviation Administration of China 的缩写,现仍沿用)
He has today transferred $30.000 by mail on China Bank他今天邮汇三万美元给中国银行
He is heading a trade mission to China他正率领一个贸易代表团去中国
I read your solicitation in China Daily, and I came to apply看到你公司在《中国日报》上的招聘书,我就来申请了
Japan-China Economic Association日中经济协会
make foreign experience in economic construction serve China借鉴国外的经济建设经验服务中国
Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People's Republic of China中华人民共和国对外贸易经济合作部
National Council for United States-China Trade美国美中贸易全国委员会
North China中国北部
North China华北
old China hand中国通
Our draft for RMB ¥5000 will be drawn on the People's Bank of China我方 5000 元人民币的汇票可向中国人民银行提款
People’s Bank of China中国人民银行
People's Insurance Company of China中国人民保险公司
Procedures of the People's Republic of China for the Registration and Administration of Chinese Foreign Joint Ventures中华人民共和国中外合资经营企业登记管理办法
professional China trader专业对华贸易商
Provisions of the People's Republic of China for Labour Management in Chinese-Foreign Joint Ventures中华人民共和国中外合资企业劳动管理规定
ratio of products sold within territory and outside China产品在中国境内与境外销售比例
Regulations of Awarding Fine Quality Products of the People's Republic of China"中华人民共和国优质产品奖励条例" (1979)
Regulations of the People's Republic of China for Arbitration of Economic Contracts"中华人民共和国经济合同仲裁条例"
Regulations of the People's Republic of China on the Quarantine of Animals and Plants中华人民共和国动植物检疫条例
Rules for the Implementation of Controls Relating to Carrying Foreign Exchange Precious Metals and Foreign Exchange Instruments into and out of China"对外汇、贵重金属和外汇票证等进出国境的管理施行细则"
Rules for the Implementation of the Income Tax Law of the People's Republic of China Concerning Chinese-Foreign Joint Ventures《中华人民共和国中外合资经营企业所得税施行细则》 Rules for the Implementation of the Individual Income Tax Law of the Poeple's Republic of China (中华人民共和国个人所得税法实行细则)
State Administration of Foreign Exchange Control of the People's Republic of China中华人民共和国外汇管理局
Supreme People's Court of the People's Republic of China中华人民共和国最高人民法院
Supreme People's Procuratorate of the People's Republic of China中华人民共和国最高人民检察院
The corporation is organized and exists under the laws of China with its principal office in Shanghai此公司是根据中国法律组成和开业的,其总公司设在上海
the delicacies from south China南货
The East Import and Export Company of China中国东方进出口公司
The Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会
The General Customs Administration of the People's Republic of China中华人民共和国海关总署
The investments they put in South China have brought in quick returns他们在中国南方的投资很快就带来了收益
The Maritime Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade中国国际贸易促进委员会海事仲裁委员会
The overseas sales manager is believed to be in China on business大家认为对外销售部经理在中国从事商务
the People's Bank of China中国人民银行
The Register of Shipping of China中国船舶检验局
The removal of the ban on import from China greatly encouraged the trade between two countries解除从中国进口商品的禁令极大地促进两国间的贸易
They owe their reputable position both in China and in other parts of the world to the good quality of their products and the sincere way of doing business他们在中国乃至世界其他地区享有盛誉归功于他们产品质量优良和经营业务诚实
This agreement shall be govern-ed by the laws of the Peopled Republic of China本协议应受中华人民共和国法律的管辖
This company buys wholesale from China and sells retail in the USA这家公司从中国批发,在美国零售
This line of transaction should be conducted in China only when authorized by the statute of People's Republic of China只有在中华人民共和国的法规授予此种权利的时候才能在中国做这一行业的生意
We are glad to inform you that the board of directors passed a resolution to reach a long-term agreement with China National Silk Corporation我们高兴地告诉你方,董事会已通过一项与中国丝绸公司达成长期协定的决议
We may refer you to Bank of China, Head Office, Beijing for inquiry of our credit status请向北京中国银行总行査询我公司信用情况
We shall take all measures requisite to get the sales exclusive right in China for the new product of that famous foreign corporation我们应采取一切必须措施,以获得该著名外国公司的新产品在中国的独家经销权