2.06.2023 |
22:32:34 |
photo. |
sheet of contact |
контактный отпечаток |
1.06.2022 |
19:43:30 |
fig. |
new broom |
великое помело |
28.03.2022 |
12:00:27 |
gen. |
sb was granted privileged access to photograph smth |
кто-то получил особое разрешение снимать что-то |
13.02.2022 |
16:50:35 |
photo. |
pull out detail out of RAW |
вытащить детали из RAW |
13.02.2022 |
16:49:28 |
photo. |
sheet of contact |
контрольный отпечаток |
2.10.2021 |
10:39:45 |
idiom. |
make someone's hair curl |
напугать |
26.09.2021 |
19:21:10 |
gen. |
artist's artist |
художник для художников (If Jackson Pollock was the public face of the New York avant-garde, Willem de Kooning could be described as an artist's artist, who was perceived by many of his peers as its leader.) |
13.04.2021 |
22:06:15 |
gen. |
wiggle |
люфт |
13.04.2021 |
22:04:10 |
photo. |
pancake lens |
блинчик (плоский объектив) |
16.01.2021 |
23:43:17 |
video. |
capture card |
карта видеозахвата |
4.01.2021 |
19:20:18 |
cinema |
edit out |
вырезать на монтаже |
27.12.2020 |
14:28:02 |
gen. |
cleared |
растаможенный |
23.12.2020 |
15:35:31 |
idiom. |
hold one's tongue |
не раскрывать рта |
23.12.2020 |
15:35:27 |
idiom. |
hold one's tongue |
не говорить ни слова |
23.12.2020 |
15:35:23 |
idiom. |
hold one's tongue |
не нарушать молчания |
23.12.2020 |
15:35:20 |
idiom. |
hold one's tongue |
играть в молчанку |
23.12.2020 |
15:35:15 |
idiom. |
hold one's tongue |
молчать как рыба |
23.12.2020 |
15:35:10 |
idiom. |
hold one's tongue |
набрать в рот воды |
23.12.2020 |
15:35:06 |
idiom. |
hold one's tongue |
хранить молчание |
23.12.2020 |
15:35:01 |
idiom. |
hold one's tongue |
помалкивать |
23.12.2020 |
15:33:28 |
cook. |
mince the meat |
сделать фарш |
23.12.2020 |
15:31:23 |
idiom. |
go through the roof |
дойти до белого каления |
23.12.2020 |
15:31:19 |
idiom. |
go through the roof |
выйти из себя |
23.12.2020 |
15:31:15 |
idiom. |
go through the roof |
рассердиться |
23.12.2020 |
15:31:06 |
idiom. |
go through the roof |
вскипятиться |
23.12.2020 |
15:31:02 |
gen. |
go through the roof |
рассвирепеть |
23.12.2020 |
15:30:57 |
idiom. |
go through the roof |
вызвериться |
23.12.2020 |
15:30:53 |
idiom. |
go through the roof |
разлютоваться |
23.12.2020 |
15:30:50 |
idiom. |
go through the roof |
рассерчать |
23.12.2020 |
15:30:46 |
idiom. |
go through the roof |
освирепеть |
23.12.2020 |
15:30:41 |
idiom. |
go through the roof |
осердиться |
23.12.2020 |
15:30:38 |
idiom. |
go through the roof |
прогневиться |
23.12.2020 |
15:30:34 |
idiom. |
go through the roof |
раздражиться |
23.12.2020 |
15:30:30 |
idiom. |
go through the roof |
прийти в ярость |
23.12.2020 |
15:30:25 |
idiom. |
go through the roof |
выйти из терпения |
23.12.2020 |
15:30:19 |
idiom. |
go through the roof |
прийти в бешенство |
23.12.2020 |
15:30:15 |
idiom. |
go through the roof |
воспылать гневом |
23.12.2020 |
15:30:12 |
idiom. |
go through the roof |
опалиться гневом |
23.12.2020 |
15:30:08 |
idiom. |
go through the roof |
распалиться гневом |
23.12.2020 |
15:30:04 |
idiom. |
go through the roof |
распалиться |
23.12.2020 |
15:30:01 |
idiom. |
go through the roof |
взбелениться |
23.12.2020 |
15:29:57 |
idiom. |
go through the roof |
остервениться |
23.12.2020 |
15:29:53 |
idiom. |
go through the roof |
потерять терпение |
23.12.2020 |
15:29:49 |
idiom. |
go through the roof |
погневаться |
23.12.2020 |
15:29:45 |
idiom. |
go through the roof |
остервенеть |
23.12.2020 |
15:29:40 |
idiom. |
go through the roof |
вскипеть |
23.12.2020 |
15:29:35 |
idiom. |
go through the roof |
взбеситься |
15.12.2020 |
15:11:51 |
arts. |
screenprinting process |
шелкография (In August 1962, Andy Warhol began to produce paintings using the screenprinting process. He recalls, "The rubber-stamp method I'd been using to repeat images suddenly seemed too homemade; I wanted something stronger that gave more of an assembly-line effect. With silkscreening you pick a photograph, blow it up, transfer it in glue onto silk, and then roll ink across it so the ink goes through the silk but not through the glue. That way you get the same image, slightly different each time. It all sounds so simple–quick and chancy. moma.org) |
11.09.2020 |
10:50:31 |
idiom. |
turn up one's toes |
откинуть хвост |
11.04.2020 |
13:37:32 |
video. |
ninja walk |
операторский шаг (мягкий шаг) |
11.04.2020 |
13:37:32 |
video. |
ninja walk |
операторская походка (мягкий шаг) |
9.03.2020 |
15:53:10 |
gen. |
back drop |
фон |
9.03.2020 |
15:53:10 |
gen. |
back drop |
фотофон |
9.03.2020 |
15:53:10 |
gen. |
back drop |
видеофон? |
9.03.2020 |
15:49:54 |
inf. |
mind-blowing |
крышесносный |
18.02.2020 |
21:07:25 |
gen. |
be more of a cat person |
быть кошатником (любить кошек) |
17.02.2020 |
19:43:49 |
gen. |
marry for the Church |
венчаться |
23.01.2020 |
14:21:21 |
museum. |
main exposition |
постоянная экспозиция |
9.12.2019 |
13:08:33 |
idiom. |
that is night and day |
это небо и земля (Говорят про явные отличия) |
5.09.2019 |
11:41:11 |
gen. |
with a large |
с большой буквы (we might call this Meaning with a large M Dan
Ariely, The
Upside of irrationality) |
5.09.2019 |
11:36:35 |
fig. |
double-edged sword |
палка о двух концах (To summarize, using money to motivate people can be a double-edged sword. For tasks that require cognitive ability, low to moderate performance-based incentives can help. But when the incentive level is very high, it can command too much attention and thereby distract the person's mind with thoughts about the reward. Dan
Ariely
The
Upside of irrationality ) |
31.08.2019 |
12:20:52 |
gen. |
how much do you get paid? |
сколько вы зарабатываете? |
19.07.2019 |
13:35:15 |
gen. |
boneless skinless chicken breast |
куриная грудка |
24.04.2019 |
16:20:43 |
photo. |
staged image |
постановочная фотография |
11.03.2019 |
11:22:20 |
gen. |
take to one's grave |
забрать с собой в могилу (Moors Murderer Ian Brady, who tortured and killed five children with Myra Hindley, has taken to his grave the secret of where his last missing victim remains buried.) |
21.01.2019 |
15:42:56 |
photo. |
with window light |
со светом от окна |
29.12.2018 |
15:31:02 |
med. |
treatment persistence |
приверженность терапии (!) |
12.12.2018 |
14:38:11 |
gen. |
Best luck to both teams! |
Удачи обеим командам! |
12.12.2018 |
14:36:54 |
gen. |
disastrous mistake |
ужасная ошибка |
12.12.2018 |
14:35:57 |
gen. |
constitutional authority |
конституционная власть |
21.11.2018 |
18:17:50 |
idiom. |
show someone the door |
выставить (за дверь) |
5.11.2018 |
5:48:08 |
idiom. |
throw dust in someone's eyes |
обвести вокруг пальца |
31.10.2018 |
11:37:21 |
gen. |
take one's time |
не делать поспешных шагов (take one's time) |
12.10.2018 |
6:02:59 |
idiom. |
take rough with the smooth |
быть готовым ко всему |
6.09.2018 |
15:28:44 |
gen. |
himself |
собственной персоной (If it isn't Sir Horace himself!) |
19.08.2018 |
15:45:57 |
gen. |
not even once |
ни один раз |
19.08.2018 |
15:34:42 |
gen. |
be found |
обитать |
19.08.2018 |
15:34:42 |
gen. |
be found |
расти |
19.08.2018 |
15:31:55 |
gen. |
how was your trip? |
как съездил? (понравилось или нет) |
19.08.2018 |
15:31:55 |
gen. |
how was your trip? |
как съездили? |
19.08.2018 |
15:30:00 |
gen. |
how was your journey? |
как ты доехал? |
19.08.2018 |
15:30:00 |
gen. |
how was your journey? |
как ты добрался? |
12.08.2018 |
15:32:34 |
gen. |
make a basket |
забросить мяч в корзину |
12.08.2018 |
15:31:50 |
gen. |
buy a car on credit |
купить машину в кредит |
4.08.2018 |
15:39:18 |
slang |
blow this joint |
валить |
4.08.2018 |
15:36:38 |
gen. |
to the day I die |
до смерти |
4.08.2018 |
15:36:38 |
gen. |
is that understood? |
это ясно? |
4.08.2018 |
15:34:42 |
gen. |
energy |
настрой |
4.08.2018 |
15:34:41 |
gen. |
hit into |
попасть |
4.08.2018 |
15:31:51 |
gen. |
at the rate of |
на скорости |
4.08.2018 |
15:31:32 |
gen. |
book someone's luggage |
Сдать в багаж |
4.08.2018 |
15:11:14 |
gen. |
stupid as a goose |
глуп как пробка |
4.08.2018 |
15:11:14 |
gen. |
stupid as a goose |
глупый как пробка |
4.08.2018 |
15:11:14 |
gen. |
stupid as a goose |
тупой как пробка |
4.08.2018 |
15:10:51 |
gen. |
take exercises |
делать зарядку |
4.08.2018 |
15:10:40 |
gen. |
so |
что же |
4.08.2018 |
15:10:34 |
gen. |
self-service cafe |
кафе самообслуживания |
4.08.2018 |
15:10:34 |
cook. |
it tastes good |
вкусно |
4.08.2018 |
15:10:27 |
gen. |
a lovely morning |
великолепное утро |
4.08.2018 |
15:10:27 |
gen. |
over a glass of beer |
за кружкой пива |