14.10.2021 |
8:27:39 |
med. |
revolving door patient |
пациент-вертушка (Revolving door patient – пациент, которого постоянно вычёркивают из списков терапевтов за срывы или жестокость при взаимодействии с врачом. Числиться в списке терапевта в Великобритании необходимо, чтобы иметь доступ к большинству услуг национального здравоохранения (NHS).
*Переводить калькой-полукалькой без сноски вряд ли эффективно, т.к. в русском языке такого термина нет.: 'Revolving door' patients in general practice are those who are repeatedly removed from general practitioners' (GP) lists, for the reasons of break down in the doctor-patient relationship or violence. The definition excludes those removed because of geographical relocation. biomedcentral.com) |
3.11.2020 |
19:38:19 |
med. |
cross-brace |
крестовая перекладина (у кресла-коляски) |
10.07.2020 |
0:51:43 |
med. |
statokinesiogram |
статокинезиограмма |
15.06.2020 |
8:47:39 |
med. |
ankle plantar flexor |
подошвенный сгибатель голеностопного сустава |
8.06.2020 |
7:48:35 |
med. |
neurogenic lower urinary tract dysfunction |
нейрогенная дисфункция нижних мочевыводящих путей |
4.08.2018 |
15:34:17 |
gen. |
work evaluation |
профессиональная аттестация |
28.08.2017 |
5:47:48 |
med. |
ALS |
Амиотрофический латеральный склероз |
23.08.2017 |
11:45:20 |
abbr. |
FEBPRM |
Член Европейского Совета Физической и Реабилитационной Медицины (Fellow of European Board of Physical and Rehabilitation Medicine) |
11.08.2017 |
8:03:11 |
stat. |
differential item functioning |
дифференцированное функционирование заданий (DIF) |
28.12.2016 |
7:35:47 |
gen. |
thy name is |
имя тебе (Frailty, thy name is woman! (Шекспир) – О, женщины, вам имя вероломство! (перев. Пастернак), или Непостоянство, имя тебе – женщина. Hypocracy, thy name is you. (Scrubs) – Лицемерие, имя твоё – ты.) |
28.12.2016 |
7:35:47 |
gen. |
thy name is |
имя твоё |
13.09.2016 |
5:19:59 |
gen. |
recent problem |
актуальная проблема (т.е. современная, текущая проблема; проблема сегодняшнего дня, в научн. статье: "this paper presents the recent problems of care...") |
2.09.2016 |
9:22:39 |
insur. |
never event |
не страховой случай (термин относится к медицинским ошибкам, которые не должны были возникнуть и которые не покрывает страховая Medicare & Medicaid (напр., проведение операции на неправильной стороне). Never Events List периодически обновляется) |
2.09.2016 |
9:21:30 |
insur. |
never event |
медицинская ошибка, которой не должно было быть |
2.09.2016 |
9:21:30 |
insur. |
never event |
нежелательное явление, которое не должно было возникнуть |
26.06.2016 |
10:45:34 |
insur. |
fee waiver |
документ об освобождении от оплаты (медицинских услуг, визовых сборов) |
26.06.2016 |
10:45:34 |
insur. |
fee waiver |
освобождение от оплаты |
10.06.2016 |
7:55:23 |
scient. |
IRF |
Стационарные Реабилитационные Учреждения |
7.06.2016 |
11:23:06 |
scient. |
episode of care |
эпизод лечения (эпизод (лечения) (episode (of care)): Идентифицируемая группа действий, связанных со здравоохранением, характеризуемая отношением сущностей между субъектом лечения и поставщиком услуг здравоохранения; такая группа определена поставщиком услуг здравоохранения (ENV 13606-1). Источник: ГОСТ Р ИСО/ТС 18308-2008: Информатизация здоровья. Требования к архитектуре электронного учета здоровья) |
7.06.2016 |
11:23:06 |
scient. |
episode of care |
эпизод |
7.06.2016 |
11:00:40 |
scient. |
upstream interventions |
интервенции нацеленные на устранение причин заболевания (а не последствий; научн. статья Reducing Disparities Downstream: Prospects and Challenges) |
7.06.2016 |
10:58:14 |
scient. |
downstream interventions |
интервенции нацеленные на устранение последствий заболевания (а не первопричин; downstream interventions, addressing the consequences of those fundamental causes (научн. статья Reducing Disparities Downstream: Prospects and Challenges)) |
7.06.2016 |
10:55:22 |
scient. |
upstream cause |
коренная причина (Addressing upstream or fundamental causes (научн. статья Reducing Disparities Downstream: Prospects and Challenges)) |
7.06.2016 |
10:55:22 |
scient. |
upstream cause |
основная причина |
7.06.2016 |
10:55:22 |
scient. |
upstream cause |
первопричина |
7.06.2016 |
10:48:29 |
gen. |
upstream |
первичный (из концепции в медицине, заключающейся в лечении причин-истоков заболеваний, а не их последствий primarycareprogress.org) |
7.06.2016 |
10:41:28 |
gen. |
upstream |
первопричинный |
2.06.2016 |
7:53:58 |
gen. |
course of exercises |
курс занятий |
2.06.2016 |
7:53:58 |
gen. |
course of exercises |
курс упражнений |
1.06.2016 |
11:27:25 |
gen. |
point toward |
приводить к заключению (These facts point us toward a new explanation.) |
1.06.2016 |
11:25:56 |
gen. |
point toward |
указывать пальцем |
1.06.2016 |
11:25:56 |
gen. |
point toward |
указывать |
1.06.2016 |
11:25:56 |
gen. |
point toward |
направлять |
1.06.2016 |
8:01:48 |
med. |
bundled payment |
комплексная оплата (For example, if a patient has cardiac bypass surgery, rather than making one payment to the hospital, a second payment to the surgeon and a third payment to the anesthesiologist, the payer would combine these payments for the specific episode of care (i.e., cardiac bypass surgery).) |
1.06.2016 |
8:01:48 |
med. |
bundled payment |
совокупный платёж |
11.03.2016 |
4:57:27 |
gen. |
respective individual |
соответствующее физическое лицо |
11.03.2016 |
4:57:27 |
gen. |
respective individual |
физическое лицо |
11.03.2016 |
4:57:27 |
gen. |
respective individual |
соответствующее лицо |
11.11.2015 |
10:59:23 |
med. |
extraanatomic |
экстраанатомический |
20.10.2015 |
10:53:44 |
med. |
mirror therapy |
зеркальная терапия |
16.10.2015 |
8:48:14 |
med. |
Clinical assessments |
клиническая оценка |
16.10.2015 |
8:47:59 |
med. |
shower chair |
стул для душевой |
16.10.2015 |
8:45:52 |
gen. |
unweight |
снять нагрузку |
16.10.2015 |
8:43:56 |
med.appl. |
bone chisel |
костное долото |
16.10.2015 |
8:43:22 |
med. |
Fontaine classification |
Классификация Фонтейна |
14.10.2015 |
10:53:22 |
med.appl. |
walking pattern |
манера хождения |
14.10.2015 |
6:10:46 |
med.appl. |
bone chisel |
долото как хирургический инструмент |
7.10.2015 |
11:17:44 |
med. |
stump pain |
боль культи |
7.10.2015 |
11:16:22 |
med. |
Tibioperoneal short circuiting |
тибиоперонеальное шунтирование |
7.10.2015 |
10:02:46 |
med. |
AMED |
база данных альтернативных методов лечения |
30.09.2015 |
12:24:06 |
gen. |
within and across |
как внутри, так и между (within and across agencies – как внутри (одной из, каждой...) организации, так и между ними (между разными)) |
30.09.2015 |
9:51:48 |
gen. |
Psycho-physical Actioning |
Психофизическое действие (методика, созданная "Акционерным театральным обществом") |
30.09.2015 |
9:50:47 |
gen. |
actioning |
действующий (actioning – the state or process of acting or doing thefreedictionary.com) |
30.09.2015 |
9:50:36 |
gen. |
actioning |
действие (Psycho-physical Actioning – Психофизическое действие) |
30.09.2015 |
9:48:15 |
gen. |
actioning |
воздействующий |
25.09.2015 |
7:14:18 |
med. |
specialist registrar |
врач (не имеющий квалификационной категории; без сертификата CCT, который подтверждает, что врач завершил основное обучение и теперь может вступить в реестр специалистов или врачей общей практики для возможности дальнейшего обучения с целью получить высшую квалификационную категорию врача-специалиста с учёной степенью или без неё.) |
23.09.2015 |
12:41:48 |
med. |
discharge co-ordinator |
координатор выписки пациентов (сотрудник больницы, в обязанности которого входит проследить, что выписка пациента производится надлежащим образом, в безопасных для него условиях и прочее; не знаю, есть ли такая должность в медицинских учреждениях РФ) |
23.09.2015 |
11:12:13 |
med. |
profound sepsis |
сепсис глубокой стадии |
23.09.2015 |
11:11:58 |
med. |
profound sepsis |
сепсис на заключительной стадии |
23.09.2015 |
9:38:55 |
med. |
femorofemoral |
бедренно-бедренное |
23.09.2015 |
9:38:32 |
med. |
femoro-femoral |
бедренно-бедренное (шунтирование) |
23.09.2015 |
9:32:34 |
med. |
profundoplasty |
Профундопластика (прямое хирургическое вмешательство, связанное с реконструкцией (восстановлением) глубокой бедренной артерии) |
22.09.2015 |
6:29:16 |
med. |
Fontaine classification |
Классификация Фонтейна-Лериша-Покровского |
9.09.2015 |
9:10:16 |
gen. |
school training |
обучающий курс |
31.08.2015 |
10:24:18 |
gen. |
established immigrants |
постоянные иммигранты |
31.08.2015 |
7:47:26 |
gen. |
established immigrants |
иммигранты на долгосрочной основе (В Канаде это – иммигранты, проживающие на территории страны не менее 10 лет; в России есть постоянная (безвозвратная) миграция; также временная миграция, которая подразделяется на краткосрочную (до 1 года) и долгосрочную (от 1 года)) |
28.08.2015 |
5:36:27 |
gen. |
from inspection |
исходя из наблюдений |
28.08.2015 |
5:36:27 |
gen. |
from inspection |
по данным проверки |
26.08.2015 |
11:10:25 |
med.appl. |
commode seat |
кресло-туалет |
26.08.2015 |
11:04:05 |
med.appl. |
mechanical lift |
электрический подъёмник (предназначен для обслуживания больных с нарушением опорно-двигательных функций) |
26.08.2015 |
10:13:46 |
gen. |
unweight |
облегчить |
26.08.2015 |
10:13:46 |
gen. |
unweight |
сделать менее значимым (перен.) |
26.08.2015 |
9:42:46 |
pets |
overhead grooming arm |
держатель для грумерского стола |
26.08.2015 |
9:42:46 |
pets |
overhead grooming arm |
кронштейн для грумерского стола |
26.08.2015 |
9:40:40 |
pets |
Grooming loop |
петля для грумерского стола (см. также overhead grooming arm) |
26.08.2015 |
9:37:07 |
pets |
grooming table |
грумерский стол (для ухода за домашними животными, используется в зоопарикмахерских и зоосалонах) |
26.08.2015 |
9:37:07 |
pets |
grooming table |
стол для груминга |
26.08.2015 |
8:58:47 |
med.appl. |
overhead loop |
терапевтическая дуга (дуга для подтягивания крепится к кровати (либо встроена в кровать) над головой у пациента, служит опорой, помогая приподняться/сесть/встать с кровати и др.) |
26.08.2015 |
8:58:47 |
med.appl. |
overhead loop |
дуга для подтягиваний |
26.08.2015 |
8:58:47 |
med.appl. |
overhead loop |
опорная дуга |
26.08.2015 |
8:58:47 |
med.appl. |
overhead loop |
травматологическая дуга |
26.08.2015 |
7:30:21 |
med. |
shower chair |
душевая табуретка |
26.08.2015 |
4:54:19 |
med. |
patient chart |
медицинская карта пациента (см. также medical chart) |
26.08.2015 |
4:54:19 |
med. |
patient chart |
карта пациента |
26.08.2015 |
4:54:19 |
med. |
patient chart |
амбулаторная карта пациента |
25.08.2015 |
7:14:45 |
gen. |
work evaluation |
аттестация сотрудника |
25.08.2015 |
7:14:45 |
gen. |
work evaluation |
профессиональная оценка сотрудника |
|
|
med.appl. |
walking pattern |
навык хождения (напр., восстановление навыков хождения после ампутации нижней(их) конечности(ей)) |
|
|
med. |
Lovett scale |
шкала Ловетта (шкала для определения мышечной функции, мышечной силы) |
|
|
med. |
juxtarenal |
юкстаренальная (III тип аневризмы брюшной аорты) |