1.12.2022 |
14:22:33 |
gen. |
weakness |
слабая сторона (Not having a set framework was both a strength and a weakness of Japanese painting (Отсутствие четких рамок – это одновременно и сильная, и слабая сторона японской живописи – from Killing Commendatore by Haruki Murakami)
) |
27.01.2022 |
10:45:17 |
idiom. |
monkey's uncle |
паровоз (В условных предложениях, выражающих неадекватность: If this guy is over thirty then I'm a monkey's uncle – Если этому парню больше тридцати, то я паровоз) |
27.01.2022 |
9:50:15 |
gen. |
terminal velocity |
ускорение свободного падения (несмотря на то, что velocity – это скорость, в данном словосочетании лучше переводить его как УСКОРЕНИЕ свободного падения, либо ощущение, создаваемое при свободном падении: The elevator whisks me with terminal velocity to the twentieth floor. – Лифт вмиг доставил меня на двадцатый этаж в состоянии свободного падения.) |
26.07.2019 |
10:23:40 |
O&G, oilfield. |
snow cover |
козырек для защиты от снега |
26.07.2019 |
9:00:10 |
O&G, oilfield. |
motion characteristics |
характеристики качки (напр., заякоренного плавучего объекта) |
4.06.2019 |
8:32:20 |
gen. |
treatment |
подход-ы к рассмотрению (Provisions for the treatment of ice actions and their combinations with other types of actions are given in 7.2.3... – Положения, определяющие подходы к рассмотрению ледовых воздействий и их комбинаций с воздействиями других типов, содержатся в п. 7.2.3...) |
29.05.2019 |
10:21:21 |
nautic. |
sea bay |
расширительная цистерна забортной воды |
12.04.2019 |
10:42:17 |
gen. |
tide someone over |
помогать кому-либо коротать время (These tasks tided me over as I waited for the next visit – Эти занятия помогали мне скоротать время в ожидании следующего посещения) |
10.04.2019 |
14:56:32 |
gen. |
period |
внимание! (междометие; If it hadn't been for you, period – this chance would have passed me by. – Если бы не Вы (внимание!), такой случай бы мне никогда не представился) |
8.04.2019 |
10:15:56 |
gen. |
specific application |
рассматриваемый случай |
26.03.2019 |
11:30:16 |
gen. |
conservative value |
значение, приводящее к завышенной оценке |
26.03.2019 |
11:28:29 |
gen. |
it should be recognized that |
следует осознавать тот факт, что |
9.03.2019 |
9:23:54 |
gen. |
it is emphasized that |
Отмечается, что |
6.02.2019 |
16:52:47 |
gen. |
tip to |
наставить дуло пистолета (someone – на кого-либо) |
6.02.2019 |
9:44:34 |
gen. |
commercial stretch |
торговый квартал |
6.02.2019 |
9:21:38 |
gen. |
be unusual in appearance |
незаурядная внешность |
29.01.2019 |
5:02:50 |
gen. |
the wind bringing no relief |
безжалостный ветер |
29.01.2019 |
4:54:34 |
gen. |
typify |
характерный для (Worse, the humidity that typifies a river town was totally enervating – Хуже того, влажность, характерная для прибрежного города, полностью лишала сил. – from Enemy at the Gates by Craig William) |
28.12.2018 |
10:49:41 |
gen. |
far cry |
ничего не иметь общего с (His occasionally dour moods were a far cry from suicidal depression – Эпизодически возникавшее у него мрачное настроение ничего не имело общего с суицидальной депрессией (from the Cold Moon be Jeffery Deaver)) |
28.12.2018 |
8:48:19 |
tech. |
space requirements |
потребное пространство |
19.12.2018 |
9:28:00 |
gen. |
before first doing something |
предварительно не сделав (что-либо; It should not be assumed that these changes are detrimental to the total safety of the system performance before first fully analysing their consequences. – Не следует полагать, что эти изменения негативно влияют на общую безопасность работы системы, предварительно тщательно не проанализировав их последствия) |
13.12.2018 |
13:34:05 |
gen. |
clear the hazard |
устранить опасность (Once stopped, the fans shall be prevented from being restarted until the hazard has been cleared – Должны быть предусмотрены мероприятия по предотвращению повторного запуска остановленных вентиляторов до тех пор, пока опасность не будет устранена) |
10.12.2018 |
10:51:10 |
gen. |
likely to |
в большинстве случаев является (The major consideration in installation layout and ventilation philosophy is likely to be risk... – При рассмотрении компоновки установки и основных принципов вентиляции риск в большинстве случаев является главенствующим фактором) |
6.12.2018 |
11:49:22 |
gen. |
raise someone on the radio |
связаться с кем-либо по радио |
5.12.2018 |
10:09:16 |
gen. |
available |
на настоящий момент разработано (Compure models are available to simulate hot- and cold-plume dispersion patterns – На настоящий момент разработаны вычислительные модели для имитации сценариев рассеивания горячего и холодного дыма) |
1.10.2018 |
10:38:01 |
gen. |
necessitate |
обуславливать необходимость |
28.09.2018 |
16:30:31 |
gen. |
make something fit in with something |
состыковать |
26.09.2018 |
16:54:19 |
gen. |
one's heart skimmed the top of one's chest |
сердце чуть не выскочило |
25.09.2018 |
17:11:11 |
gen. |
know only too well |
прекрасно знать |
25.09.2018 |
15:15:42 |
gen. |
court fame |
искать славы (Not that she in any way courted fame – Нен-нет, она ни в коем случае не искала славы: from Silent Truths by Susan Lewis) |
25.09.2018 |
15:02:45 |
gen. |
if it gets that far |
если до этого дойдёт |
25.09.2018 |
14:52:11 |
gen. |
just as much |
не в меньшей степени |
25.09.2018 |
14:48:51 |
gen. |
this way |
при таком подходе |
25.09.2018 |
14:41:14 |
gen. |
assimilate the knowledge |
осесть в сознании (This way, he'd had the chance to assimilate the knowledge -Таким образом появился шанс на то, что эта информация осядет в его сознании: from Silent Truths by Susan Lewis) |
25.09.2018 |
13:37:11 |
gen. |
one's resolve crumbles |
куда девается вся решительность (In the past, whenever she'd tried to move forward alone, her resolve would crumble the instant she saw him – Сколько она раньше не пыталась сделать свой собственный шаг, куда девалась вся её решительность, как только она видела его: from Silent Truths by Susan Lewis) |
17.09.2018 |
17:01:40 |
gen. |
one's interest is more than pricked |
сильно заинтересоваться |
13.09.2018 |
16:15:48 |
gen. |
dimly wonder |
смутно подозревать (Dimly she wondered where the reporters had got the story from – Источник этой информации, полученной репортерами, вызвал у нее смутные подозрения) |
13.09.2018 |
14:35:19 |
gen. |
burgeoning |
поднимающий голову (burgeoning monster – монстр, поднимающий голову) |
13.09.2018 |
14:17:53 |
gen. |
have one's needs on tap |
жить на всем готовом (He was trying to get used to how it would be not having his needs on tap – Он пытался привыкнуть к реалиям, в которых он уже не будет жить на всем готовом – from Silent Truths by Susan Lewis) |
12.09.2018 |
21:19:33 |
gen. |
succumb to reality |
стать реальностью (about something negative, e.g. "horrors that were too likely to succumb to reality" – ужасы, которые с большой вероятностью могли стать реальностью – from Silent Truths by Susan Lewis)) |
10.09.2018 |
11:46:23 |
gen. |
hold up |
не подвести (напр., память, интуиция и т.п.) (кого-либо-от имени повествующего; This time, if Georgie's memory was holding up,... – В этот раз, если память Джорджи не подводила ее...) |
5.09.2018 |
10:21:08 |
gen. |
in the days of one's fledgling career |
на заре карьеры |
5.09.2018 |
9:12:25 |
fig.of.sp. |
dry-ice wit |
жалящее остроумие (Max does not catch the occasional irony or dry-ice wit that Benton was known for when he was known... – Макс не улавливал ни небрежной иронии, ни жалящего остроумия, которыми славился Бентон во время, когда он ещё чем-то славился...from Blow Fly by Patricia Cornwell) |
5.09.2018 |
8:31:07 |
gen. |
be obsessed with |
занимать ум |
4.09.2018 |
17:17:35 |
gen. |
anymore |
на данный момент (The only constant anymore is change (Единственным, что на данный момент происходит постоянно, является изменение – from Blow Fly by Patricia Cornwell)) |
3.09.2018 |
11:53:32 |
gen. |
demonstrated |
апробированный (using a mechanical locking device or other demostrated means) |
28.08.2018 |
10:50:11 |
math. |
numerical equation |
уравнение, решаемое численными методами (в вычислительной математике – дифференциальное уравнение, аппроксимированное разностным уравнением в зависимости от принятой сетки разбиения) |
27.08.2018 |
11:03:29 |
hydromech. |
RANSE |
уравнение Навье-Стокса, осреднённое по Рейнольдсу |
24.08.2018 |
9:50:24 |
gen. |
it's all what you're used to |
человек привыкает ко всему |
24.08.2018 |
9:42:52 |
gen. |
that's ok |
и так сойдёт (the seller to a man buying sunglasses) -You want the fake leather case? – That's OK.) |
24.08.2018 |
9:20:46 |
gen. |
crater something |
загубить (что-либо; You came real close to cratering that movie but I think it's going to fly – Ты чуть не загубил фильм, но я думаю, дело выгорит) |
24.08.2018 |
9:19:07 |
gen. |
it's going to fly |
дело выгорит (You came real close to cratering that movie but I think it's going to fly – Ты чуть не загубил фильм, но я думаю, дело выгорит) |
23.08.2018 |
15:34:18 |
fig. |
line it up |
нарисовать картину (Let me line it up for you. And you tell me what you think.) |
15.08.2018 |
17:50:10 |
gen. |
never think twice about something |
никогда не задумываться над (чем-либо) |
8.08.2018 |
11:47:51 |
fig. |
universe's outer reaches |
космос (From the other end of the line: the silence of the universe's outer reaches – На другом конце провода тишина, как в космосе) |
6.08.2018 |
9:59:22 |
gen. |
developing technology |
техническая концепция, находящаяся в стадии разработки |
6.08.2018 |
9:24:09 |
O&G |
tree equipment |
фонтанное оборудование |
2.08.2018 |
17:12:16 |
gen. |
outsoar |
превзойти кого-либо (someone) |
2.08.2018 |
17:08:28 |
gen. |
outsoar |
превзойти (someone – кого-либо) |
2.08.2018 |
10:56:54 |
gen. |
get one's weapon up in time for a clear shot |
держать оружие наизготове |
2.08.2018 |
10:51:33 |
gen. |
charge ahead |
броситься рывком вперёд |
2.08.2018 |
9:32:05 |
gen. |
one of |
что-то типа ("No goddamn way!" The deputy shook her head, her expression one of astonishment at this suggestion. – The Empty Chair by Jeffery Deaver (p. 486) – "С каких бы это?!", – помощник шерифа отрицательно покачала головой в ответ на такое предложение, и на её лице отразилось что-то типа удивления) |
6.07.2018 |
8:58:31 |
tech. |
tangentially |
вдоль поверхности (Grinding a weld toe tangentially to the plate surface) |
4.07.2018 |
14:42:16 |
tech. |
operate to free movement |
расходить (e.g., a valve) |
25.06.2018 |
11:54:28 |
gen. |
destined for failure |
обречённый на провал |
8.06.2018 |
9:20:46 |
nautic. |
navigation light |
сигнально-отличительный огонь |
22.03.2018 |
10:30:10 |
O&G, sakh. |
wing tank |
антикреновая цистерна |
16.02.2018 |
14:03:05 |
gen. |
staunch gaze |
решительный взгляд |
14.02.2018 |
17:17:48 |
gen. |
mortal sheath |
бренная плоть |
14.02.2018 |
16:17:25 |
gen. |
turn one's thoughts away from |
оправиться от |
8.02.2018 |
15:39:36 |
gen. |
be spewed out the exit |
протиснуться через выход |
8.02.2018 |
9:53:16 |
tech. |
Screw clamp |
винтовой захват |
6.02.2018 |
13:33:09 |
gen. |
balk at something |
воспротивиться |
31.01.2018 |
16:01:16 |
gen. |
whittle down one's defences |
притупить бдительность (Still, Cheryl Marston was relaxing little by little, enjoying the tales of his times riding bareback with a circus, all of which were embellished considerably to keep her amused and to whittle down her defences. – Jeffery Deaver, The Vanished Man) |