5.02.2023 |
14:28:53 |
mus. |
аккомпанировать песне |
Lied begleiten |
5.02.2023 |
14:28:53 |
mus. |
играть песню на музыкальном инструменте |
Lied begleiten |
31.07.2021 |
19:28:07 |
gen. |
праздничный наряд |
festliche Tracht |
6.07.2020 |
20:43:40 |
gen. |
бросить курить |
mit dem Rauchen aufhören (Meinst du nicht, dass du mit dem Rauchen aufhören solltest?) |
29.06.2020 |
9:42:00 |
obs. |
Ах, оставьте эти разговоры! |
Nun lasst die Rede bleiben! (Nun lass die Rede bleiben, Vetter Hildebrand, / Ich will um Rosen willen nicht reiten in das Land. ("Der grosse Rosengarten" <"Kriemhildens Botschaft and Dietrich">)) |
29.06.2020 |
9:41:39 |
obs. |
Ах, оставьте! |
Nun lasst die Rede bleiben! (Nun lass die Rede bleiben, Vetter Hildebrand, / Ich will um Rosen willen nicht reiten in das Land. ("Der grosse Rosengarten" <"Kriemhildens Botschaft and Dietrich">)) |
27.06.2020 |
19:53:06 |
gen. |
вероятнее всего |
höchst wahrscheinlich |
24.04.2020 |
13:38:46 |
gen. |
тихий звук |
leiser Schall |
24.04.2020 |
13:38:30 |
gen. |
громкий звук |
lauter Schall |
22.04.2020 |
18:59:25 |
gen. |
договоренное время встречи |
vereinbarte Zeit des Treffens |
22.04.2020 |
18:59:25 |
gen. |
время, на которое назначена встреча |
vereinbarte Zeit des Treffens |
11.02.2020 |
14:14:58 |
inet. |
принять запрос на добавление в друзья в Скайпе |
eine Freundschaftsanfrage in Skype annehmen |
11.02.2020 |
14:14:11 |
inet. |
отправить запрос на добавление в друзья в Скайпе |
eine Freundschaftsanfrage in Skype schicken |
11.12.2019 |
11:03:56 |
station. |
степлер |
Büroheftapparat (wikipedia.org) |
6.07.2018 |
18:18:03 |
inet. |
запустить сайт |
eine Website starten |
6.07.2018 |
17:39:54 |
gen. |
за полтора года |
während anderthalb Jahr |
6.07.2018 |
17:39:54 |
gen. |
за полтора года |
während anderthalb Jahre |
16.06.2018 |
3:44:24 |
geogr. |
Тоскано-Эмилианские Апеннины |
Toskanisch-Emilianischer Apennin |
16.06.2018 |
3:28:18 |
oncol. |
изъязвившийся рак |
Geschwürkrebs |
16.06.2018 |
2:47:39 |
inet. |
на интернет портале |
am Internetportal, im Internetportal |
16.06.2018 |
2:47:31 |
geogr. |
за пределами ФРГ |
außerhalb der Grenzen der BRD |
15.06.2018 |
18:38:33 |
fin. |
в цену включён 10% налог с оборота |
Preis inkl. 10% Ust. (надпись на чеке, на билете и т. п.) |
15.06.2018 |
18:36:22 |
sociol. |
сократить пропасть между богатыми и бедными |
die Kluft zwischen den Reichen und den Armen verringern |
15.06.2018 |
18:36:22 |
sociol. |
Пропасть между богатыми и бедными увеличивается |
der Abstand zwischen den Reichen und den Armen vergrößert sich wird größer. |
15.06.2018 |
18:36:22 |
sociol. |
Пропасть между богатыми и бедными сокращается |
der Abstand zwischen Reich und Arm schrumpft. (jwschoop.de) |
15.06.2018 |
18:36:22 |
ecol. |
предотвратить катастрофу |
die Katastrophe verhindern |
15.06.2018 |
18:36:22 |
tech. |
сбалансировать весы |
die Waage ausrichten |
15.06.2018 |
18:36:22 |
elect. |
право одного голоса |
Recht einer einzigen Stimme |
4.02.2017 |
20:02:54 |
railw. |
скоростной поезд на воздушной подушке |
Magnetschwebefahrzeug (wikipedia.org) |
25.09.2016 |
15:45:44 |
inf. |
перерыв на перекус |
Brotzeit (букв. перерыв на бутерброды) |
25.09.2016 |
15:42:33 |
gen. |
скидка для студентов |
Studentenermäßigung |
27.06.2016 |
11:28:37 |
euph. |
пипирка |
Schnidelwutz pl Schnidelwutze |
27.06.2016 |
11:28:37 |
euph. |
писюн |
Schnidelwutz pl Schnidelwutze |
13.03.2016 |
16:10:44 |
gen. |
надувная женщина |
Aufblaspuppe |
13.03.2016 |
16:10:44 |
sex |
резиновая баба |
Aufblaspuppe |
27.01.2016 |
13:08:50 |
gen. |
охранник |
Wachbeamte |
27.01.2016 |
13:08:50 |
gen. |
охранник |
Wachbeamter |
25.09.2015 |
13:20:35 |
law |
вызвать для дачи свидетельских показаний |
zur Rede stellen |
25.09.2015 |
13:20:35 |
law |
вызвать для дачи объяснений |
zur Rede stellen |
12.07.2015 |
2:01:11 |
gen. |
рассеянный учёный |
zerstreuter Wissenschaftler |
12.07.2015 |
1:57:35 |
hist. |
реальная историческая личность |
eine wahre historische Person |
4.03.2015 |
7:44:58 |
inf. |
куча вопросов |
eine Menge Fragen |
15.02.2015 |
19:32:07 |
slang |
кровь с молоком |
Vollblutweib (о молодой девушке) |
4.02.2015 |
21:13:51 |
busin. |
начальник и подчинённые |
Chef und seine Untergeordneten |
18.05.2014 |
16:13:15 |
comp.games. |
заработать максимальное количество баллов |
so viele Punkte wie möglich verdienen |
18.05.2014 |
16:13:15 |
comp.games. |
заработать максимальное количество баллов |
maximale Punktzahl verdienen |
18.05.2014 |
16:13:15 |
comp.games. |
заработать максимальное количество баллов |
maximale Punktzahl erreichen |
25.04.2014 |
18:56:20 |
soc.med. |
площадка обсуждения |
Diskussionsplattform |
7.10.2013 |
13:43:45 |
inf. |
бодрячком |
frisch und munter |
25.08.2013 |
14:28:14 |
saying. |
Индюк тоже думал, да в суп попал |
Denken ist manchmal Glückssache |
25.08.2013 |
3:36:03 |
inet. |
открыть новую тему на интернет-форуме |
einen neuen Thread aufmachen |
10.08.2013 |
19:49:26 |
biol. |
галлюциногенный гриб |
halluzinogener Pilz |
21.07.2013 |
17:17:01 |
real.est. |
Торг возможен. |
Preisverhandlung ist möglich |
14.07.2013 |
7:34:52 |
ed. |
федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования |
föderale autonome Staatsbildungseinrichtung der beruflichen Hochschulbildung |
14.07.2013 |
7:15:49 |
ed. |
диплом о высшем образовании |
Hochschulabschlusszeugnis |
29.12.2012 |
23:30:12 |
obst. |
пролонгирование беременности |
Schwangerschaftsprolongation |
29.12.2012 |
23:28:23 |
med. |
лекарственное лечение |
medikamentose Behandlung |
29.12.2012 |
23:25:55 |
med. |
химиотерапевт |
Chemotherapeutin |
29.12.2012 |
23:24:18 |
med. |
химиотерапевт |
Chemotherapeut |
29.12.2012 |
23:22:33 |
obst. |
сохранение беременности |
Schwangerschaftserhaltung |
29.12.2012 |
22:11:12 |
med. |
проекция надпочечников |
Nebennierenprojektion |
29.12.2012 |
21:53:41 |
med. |
Контур ровный |
die Kontur ist glatt (термин, используемый при УЗИ-обследовании) |
29.12.2012 |
21:50:31 |
med. |
протокол ультразвукового исследования |
Ultraschalluntersuchungsprotokoll |
29.12.2012 |
21:47:16 |
med. |
отделение амбулаторных методов диагностики и лечения |
Abteilung der ambulatorischen Methoden der Diagnostik und Behandlung |
29.12.2012 |
20:58:03 |
oncol. |
опухолеассоциированный антиген |
tumorassoziertes Antigen |
29.12.2012 |
18:03:11 |
anat. |
просвет лимфатического сосуда |
Lymphgefäßlumen |
29.12.2012 |
17:59:45 |
oncol. |
раковые эмболы |
Krebsemboli |
29.12.2012 |
17:38:00 |
med. |
макроскопическое описание |
makroskopische Beschreibung |
29.12.2012 |
17:34:00 |
pathol. |
патологоанатомическое исследование |
anatomopathologische Untersuchung |
29.12.2012 |
8:38:57 |
oncol. |
клинически значимая концентрация |
klinisch relevante Konzentration |
29.09.2012 |
18:11:49 |
agric. |
засеивать неглубоко |
flach aussäen |
29.09.2012 |
16:49:47 |
agric. |
требования, предъявляемые к почве |
Bodenansprüche |
29.09.2012 |
15:30:27 |
agric. |
подкормка удобрениями сельскохозяйственных культур |
Nährlösung |
29.09.2012 |
15:26:23 |
agric. |
хорошо освещаемая солнцем местность |
vollsonnige Lage |
29.09.2012 |
15:08:35 |
soil. |
известковая почва |
kalkhafter Boden |
29.09.2012 |
15:08:10 |
soil. |
известковый |
kalkhaft |
28.08.2012 |
7:59:27 |
polit. |
современное мировое сообщество |
moderne Weltgemeinschaft |
28.08.2012 |
7:57:29 |
philos. |
познание окружающего мира |
Umwelterkentnis |
28.08.2012 |
7:48:56 |
polit. |
глобальная интеграция мировой экономики |
globale Integration der Weltwirtschaft |
28.08.2012 |
2:11:01 |
med. |
базалоидная дифференцировка |
basaloide Differenzierung |
28.08.2012 |
2:03:53 |
med. |
акселлярные лимфатические узлы |
axilläre Lymphknoten |
28.08.2012 |
1:03:33 |
med. |
парастернальные лимфоузлы |
parasternale Lymphknoten |
28.08.2012 |
0:31:01 |
med. |
рецепторотрицательный |
rezeptornegativer Tumor |
26.08.2012 |
14:03:54 |
med. |
явка к врачу |
Besuch des Arztes |
26.08.2012 |
13:26:10 |
med. |
противовоспалительная терапия |
antiphlogistische Therapie |
26.08.2012 |
13:23:14 |
gen. |
предотвращать |
präventieren |
26.08.2012 |
13:07:41 |
urol. |
дренирование верхних мочевых путей |
Drainage des oberen Harntraktes |
26.08.2012 |
13:05:19 |
surg. |
под внутривенным наркозом |
bei der intravenösen Narkose |
26.08.2012 |
12:25:56 |
anat. |
парапростатическая клетчатка |
paraprostatisches Gewebe |
26.08.2012 |
12:25:56 |
anat. |
парапростатическая ткань |
paraprostatisches Gewebe |
26.08.2012 |
12:22:03 |
anat. |
срединная бороздка |
Mittelrinne |
26.08.2012 |
12:15:20 |
med. |
безболезненный при пальпации |
nicht druckempfindlich |
26.08.2012 |
12:03:00 |
urol. |
наружное отверстие уретры |
äußere Öffnung der Harnröhre (ostium urethrae externum) |
26.08.2012 |
11:50:32 |
cardiol. |
патологические шумы |
pathologisches Geräusch |
26.08.2012 |
11:50:32 |
cardiol. |
патологические шумы |
pathologisches Herzgeräusch |
26.08.2012 |
10:28:29 |
med. |
подвздошный сосуд |
Iliakalgefäß |
26.08.2012 |
10:03:12 |
med. |
общий жёлчный проток |
gemeinsamer Gallenweg |
26.08.2012 |
9:43:00 |
med. |
семенной пузырёк |
Samenvesikel |
26.08.2012 |
9:32:37 |
med. |
общая подвздошная артерия |
gemeinsame Hüftschlagader |
26.08.2012 |
9:14:41 |
med. |
наложение колостомы |
Kolostomaversorgung |