מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית
Google | Forvo | +
צירופים
lock-upמתח
כלל. запирающийся; гараж (How did a £50,000 Ferrari stolen from a Northampton lock-up wind up at a Daventry workshop two weeks later?); арестантская камера; время закрытия; блокирующее положение (Lavrov); время закрытия магазинов; время окончания занятий (в учреждениях и в школах); время окончания работы (в учреждениях и в школах); конвойное помещение (The term lock-up is often used for a holding cell in a police station or detention facility to temporarily hold detainees before they go before a magistrate or judge. (wiki) Alexander Demidov); мёртвый капитал
.אבטחת тупик
.ארכיט арестантская камера
.בַּנק капитал, помещённый в труднореализуемые ценные бумаги
.הַשׁק запрет на отчуждение акций (Vadim Rouminsky); обязательство по неотчуждению акций (Vadim Rouminsky); обязательство не отчуждать акции (Vadim Rouminsky)
.טֶכנו замо́к (для крепления печатной формы); заключка; крепление (печатной формы)
.טכנול тупиковое состояние (состояние системы, в котором она не может выполнять полезную работу и из которого она не может выйти самостоятельно Alex Lilo); заходить в тупик (1. попадать в тупиковую ситуацию; находиться в безвыходном положении 2. взаимно блокировать); блокировка; тупик (1. тупиковая ситуация; безвыходное положение 2. взаимная блокировка); тупик, тупиковое состояние (состояние системы, в котором она не может выполнять полезную работу и из которого она не может выйти самостоятельно Alex Lilo); тупиковая ситуация
.כַּלְ помещённый в труднореализуемые бумаги
.מֵכָנ закрытие (denton)
.מכוני запирание; блокировка ремня безопасности (при аварии)
.ממשל запрет на распоряжение (долевыми инструментами: акциями и т. п. Vadim Rouminsky)
.מערכו постановка объекта на охрану (for card access only Val_Ships)
.ניירו обездвижение ценных бумаг (Nikolai Borodavkin)
.סְלֶנ тюрьма; тюремная камера; карцер
.תְעוּ замок убранного положения; запирающий клапан
.תקשור нежелательное состояние системы, из которого она не может выйти самостоятельно; тупиковое состояние системы, из которого она не может выйти самостоятельно; ложное срабатывание (эхозаградителя под действием шума); видеомагнитофон, набравший скорость и готовый к приёму сигнала
заключка (печатной формы); замо́к (для крепления формы); полицейская тюрьма; капитал, помещённый в труднореализуемые ценные бумаги; капитал, помещённый в трудно реализуемые ценные бумаги; время прекращения работы предприятия; помещение капитала в трудно реализуемые ценные бумаги; заключка (формы); крепление (печатной формы в машине); устройство для крепления; изолятор временного содержания (snowleopard); запрет на продажу акций (massimo67); арестный дом
lock up ['lɔk'ʌp]
כלל. закрыть в тюрьме; капитал, помещённый в труднореализуемые ценные бумаги; вложить; заключать в сумасшедший дом; запирать; запереть; утаивать (факты, сведения); утаить (факты, сведения); запереть все двери (в доме); отвести в камеру (MichaelBurov); заключать (в тюрьму и т.п.); утаивать (факты и т.п.); держать (lock up in a safe place – держать в надежном месте immortalms); прятать (immortalms); запирать (на замок В.И.Макаров); поместить в сумасшедший дом (В.И.Макаров); заключать (в тюрьму В.И.Макаров); сажать в тюрьму; посадить в тюрьму; заключить (в тюрьму Баян); запереть все двери (в доме и т. п. В.И.Макаров); арестантская при полиции; запирать на ключ; держать под замком
.אגרוכ закреплять (фосфаты в почве); фиксировать (фосфаты в почве)
.אוקיא замыкать
.אסטרו блокировать
.הובלה замкнуть
.טכנול блокироваться; "подвешивать" (напр. систему)
.לא רש упрятать под замок; упрятать в каталажку (MichaelBurov); посадить в холодную (MichaelBurov); бросить в кутузку (MichaelBurov); отправлять за решётку (bookworm); отправить за решётку (bookworm); упрятать за решётку (bookworm); посадить (В.И.Макаров); упрятать в тюрьму (В.И.Макаров); засадить в тюрьму (MichaelBurov); засаживать в тюрьму; затворяться; упечь в тюрьму; посадить под замок (MichaelBurov); упекать в тюрьму
.לא רש, .צִיוּ заклинить (о спине или пояснице 4uzhoj)
.לא רש, רגון משטרתי;.ז' закрыть (точный семантический эквивалент Баян)
.מָתֵי запереться; запираться
.נַוָט проводить судно по шлюзам вверх (по реке, каналу В.И.Макаров)
.סְלֶנ быть уверенным в успехе (I locked it up. == Я был уверен в успехе.); тюрьма; карцер; быть уверенным в успехе; тюремная камера; посадить за решётку
.פוליג заключать (форму)
.צִיוּ сковать (ужасом и т.п. Abysslooker); парализовать (My lungs lock up, holding me hostage. Abysslooker)
.תוֹרַ ставить на замок убранного положения
.תקשור нерабочее состояние компьютера, при котором работу нельзя восстановить без выключения питания
Gruzovik, .טכנול зависать
Gruzovik, .לא רש затворять (impf of затворить); затворить (pf of затворять)
Игорь Миг, .לא רש повинтить; взять под арест; брать под арест; засадить/бросить в тюрьму; повязать; упечь за решётку; бросить за решётку; замести
вложить капитал в труднореализуемые бумаги; арестовывать; сажать в тюремный карцер; помещать капитал в труднореализуемые ценные бумаги; помещать капитал в неликвидные активы; поместить капитал в труднореализуемые ценности (В.И.Макаров); забронировать (VLZ_58); гарантировать себе (VLZ_58); обеспечить (The Panthers, Patriots and Bengals could all lock up playoff spots in Week 13. VLZ_58); запирать в убранном положении
מחש. взрываться; отваливаться
Lock Up ['lɔk'ʌp]
.תחביב Локап ("заедание" Кубика Рубика, затруднения в повороте граней из-за особенностей конструкции Eugene37)
lock-up: 193 צירופים, 44 נושאים
אידיומטי1
אמריקאי שימוש, לא איות1
בְּנִיָה2
בַּנקָאוּת5
בּוּרסָה1
הַשׁקָעָה1
הבנק האירופי לשיקום ופיתוח4
הובלה ברכבת1
הוקי קרח1
חוֹק7
חוק פלילי1
טֶכנוֹלוֹגִיָה15
טכנולוגיית נפט וגז1
כְּרִיָה1
כַּלְכָּלָה4
כלי נשק ועבודות נשק3
כללי19
כספים1
לא רשמי6
לוֹגִיסטִיקָה2
מכוניות14
מכשירי חשמל9
מערכות אבטחה1
מקרוב35
נדל".נדל&q2
נפט/נפט1
סַפרָנוּת2
סחלין1
ספורט1
עֵסֶק3
פּוֹלִיטִיקָה1
פוליגראפיה14
צִיוּרִי3
צבאי3
ציוד אוטומטי1
צילום1
רשת מחשבים2
תְעוּפָה7
תִכנוּת1
תַחְבּוּרָה6
תוֹרַת הַתְעוּפָה1
תעשיית האנרגיה1
תקשורת1
תקשורת המונים5