התחבר
|
Hebrew
|
תנאי שימוש
מילונים
הפורום
פרטי הקשר
ספרדית
⇄
איטלקית
אנגלית
גרמנית
דנית
הולנדית
יוונית
יורובה
יפנית
לטינית
ספרדית
פורטוגלית
פינית
צרפתית
רוסית
מונחים
לפי נושא
צִיוּרִי
המכילים
LES
|
כל הפורומים
ספרדית
רוסית
abrirse
las
piernas
раздвигать ноги
(
Alexander Matytsin
)
apretar
las
clavijas
закручивать гайки
(a alguien
Alexander Matytsin
)
apretar
las
tuercas
закрутить гайки
(
Alexander Matytsin
)
aquí encontrarás
lo
que buscas
ты обратился по адресу
(
spanishru
)
aquí encontrarás
lo
que buscas
ты пришёл по адресу
(
spanishru
)
borrar
las
huellas
спрятать концы
como
la
copa de un pino
грандиозный
(
votono
)
con el alma en
la
boca
трепетать
(
votono
)
darse con
la
cabeza contra la pared
колотиться головой об стену
de
ello
отсюда
deponer
las
armas
бросать оружие
descubrir
la
pólvora
открывать Америку
(
spanishru
)
descubrir
la
pólvora
изобретать велосипед
(
spanishru
)
devanarse uno
los
sesos
биться
(por, en)
escaparse por
la
tangente
отыграться
esto
le
ha salido caro
это ему недёшево досталось
forrarse
la
bolsa
набить мошну
habitante de
La
Moncloa
обитатель дворца "Монклоа"
иносказательно-премьер-министр Испании
(
Alexander Matytsin
)
hacer
lo
posible
расшибиться в лепёшку
(por
spanishru
)
¡he aquí
lo
que ha conseguido!
вот и догулялся!
he aquí
lo
que ha conseguido
вот и добегался
la
mano no se le alzaba
рука не поднялась
(para)
las
dos caras de Jano
двуликий Янус
las
ratas abandonan un barco que se va a pique
крысы бегут с тонущего корабля
le
ha caído la suerte
счастье ему привалило
(la gorda)
le
tocó la cruz de la moneda
ему/ей выпал орёл
монеты
(
Alexander Matytsin
)
limar
las
asperezas
сглаживать шероховатости
(
Alexander Matytsin
)
lo
adventicio
наслоение
lo
extrínseco
наслоение
(внешнее)
los
años han pasado volando
годы просто пролетели
(
El Canto
)
merecerse
la
desgracia
доиграться
(debido a una conducta ligera)
no
le
ha sido fácil obtener
conseguir
esto
это ему недёшево досталось
no retroceder
recular
ante
las
dificultades
не отступать перед трудностями
perder
las
cualidades humanas
потерять человеческий облик
poner
las
cartas boca arriba
открыть свои козыри
quitarse
las
ilusiones
протрезвиться
romperse
la
cabeza
биться
(en)
se extinguen
las
fuerzas
силы угасают
se
le
han caído los brazos
у него руки отнялись
se
le
han quitado las ganas
у него руки отнялись
(de)
un coloso con
los
pies de arena
колосс на глиняных ногах
(de barro)
usufructuario de
La
Moncloa
арендатор дворца Монклоа
(
Alexander Matytsin
)
קבל כתובת URL קצרה