מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   גרמנית
מונחים המכילים war | כל הפורומים | בדיוק
נושאגרמניתרוסית
כלל.alese Frechheit ist wirklich nicht mehr zu überbietenчто дальше идти никуда
כלל.alese Frechheit ist wirklich nicht mehr zu überbietenэто такая наглость
כלל.alle Schüler waren anwesendвсе ученики присутствовали (на уроке)
כלל.alle Stege waren verschneitвсе тропинки были покрыты снегом
כלל.alle waren ungeheuer erregtвсе были ужасно возбуждены
כלל.alle waren von der Trauerrede tief ergriffenвсе были глубоко взволнованы надгробной речью
כלל.alle waren zufrieden, insbesondere die Kinderвсе были довольны, в особенности дети
כלל.alle waren über seine Worte betretenего слова привели всех в замешательство
כלל.alle waren über seine Worte betretenвсем было очень неловко от его слов
כלל.alle Wege waren überschwemmtвсе дороги были затоплены
כלל.alle übrigen waren einverstandenвсе остальные были согласны
כלל.als wir beim Mittagessen waren, platzten die Kinder hereinкогда мы обедали, ворвались дети
כלל.am Samstag waren wir schon in Zürichв субботу мы были уже в Цюрихе
כלל.am Tisch saßen junge Leute, die leicht angeheitert warenза столом сидели молодые люди, которые были слегка навеселе
כלל.an einem Sonnabend waren wir bei Frau Müller zu Gastоднажды в субботу мы были в гостях у фрау Мюллер
כלל.auf den Straßen waren wenig Menschenна улицах было мало народу
כלל.aul dem Tisch waren Lachen von Bierна столе были лужицы пива
כלל.begeistert seinмлеть от восторга (Andrey Truhachev)
כלל.bei dem Festessen waren einige Minister zugegenна банкете присутствовало несколько министров
כלל.bei der Vorstellung waren vorwiegend Kinder daна представлении были преимущественно дети
כלל.beide Brüder waren viel zu dickköpfig, um nachzugebenоба брата были настолько крепкоголовые, что никто из них не уступал
כלל.beim nächsten Tritt wäre er in den Abgrund gestürztещё шаг-​ ​и он полетел бы в пропасть
כלל.da wäre es Unsinnэто было бы глупо (Anjuta92)
כלל.das einzig Richtige wäreединственно правильным было бы
כלל.das einzige Richtige wäreединственно правильным было бы
כלל.das waren böse Jahreэто были лихие годы
כלל.das waren böse Jahreэто были тяжёлые годы
כלל.das waren böse Jahreэто были плохие годы
כלל.das waren kümmerliche Reste einer einst reichen Bibliothekэто были жалкие остатки когда-то богатой библиотеки
כלל.das waren reichliche Geschenkeэто были щедрые подарки
כלל.das waren schreckliche Tage!это были ужасные дни!
כלל.das waren schreckliche Tage!это были страшные дни!
כלל.das waren wagemutige Worteэто было рискованное высказывание
.לא רשdas wär's!было бы здорово! (об исполнении своих желаний: Jetzt eine Woche Urlaub, das wär's! – Сейчас бы ещё недельку отпуска – было бы здорово! Ин.яз)
כלל.das wär'sвот и все (golowko)
כלל.das wär's für heuteвот и всё на сегодня
כלל.das wäre ein Eingriff in seine Privatsphäreэто было бы вмешательством в его личную жизнь
כלל.das wäre es also!Ничего не попишешь! (anoctopus)
das wäre für mich eine wertvolle Möglichkeitдля меня это было бы ценной возможностью (golowko)
כלל.das wäre gegen meine bessere Einsichtэто было бы против моих убеждений
כלל.das wäre seiner Gesundheit abträglichэто было бы вредно для его здоровья (причинило бы ущерб его здоровью)
כלל.dein ist mein Herzмоё сердце принадлежит тебе
כלל.der Anblick war schrecklichвид был ужасный
כלל.der Anfang ist gemachtпочин сделан
כלל.der Anfang ist geschafftстарт дан (Анастасия Фоммм)
כלל.der Anfang ist geschafftначало положено (Der Anfang ist geschafft, die Zulassung zum Studium ist da. Aber jetzt geht der Stress erst richtig los! Анастасия Фоммм)
כלל.der Angeklagte war ein bisher unbescholtener junger Mannобвиняемый был молодой человек с до сих пор безупречной репутацией
כלל.der Angeklagte war in vollem Umfang geständigобвиняемый полностью сознался
כלל.der Arbeiter war fahrlässigрабочий пренебрегал соблюдением правил техники безопасности
כלל.der Ausflug war ein Erfolgэкскурсия удалась
כלל.der Ausgang der Krankheit ist nicht abzusehenисход болезни трудно предвидеть
כלל.der Bericht war reichlich mit Einzelheiten geschmückt wordenсообщение было щедро украшено подробностями
כלל.der Besucher war fröhlich von ihnen geschiedenгость расстался с ними в хорошем настроении
כלל.der Betrieb ist nur zu 80% ausgelastetпредприятие работает лишь на 80% (своей мощности)
כלל.der Betrieb ist nur zu 80% ausgelastetпредприятие загружено лишь на 80% (своей мощности)
כלל.der Boden war mit Linoleum ausgelegtпол был покрыт линолеумом
כלל.der Boden war vom Regen getränktземля была напоена дождём
כלל.der Brief ist doch angelangtписьмо всё же дошло
כלל.der Container ist am 4 d.M. via Sankt Petersburg abgeschicktконтейнер отправлен 4-го числа сего месяца через Санкт-Петербург
כלל.der Dieb war mit allen Gelegenheiten des Hauses bekanntвор знал все ходы и выходы в доме
כלל.der Diener war sehr unzuverlässig, darum hat er ihn entlassenслуга был очень ненадёжным, поэтому он его уволил
כלל.der Effekt der Kur war verblüffendэффект лечения был ошеломляющим
כלל.der Erdboden ist ausgedorrtземля иссохла
כלל.der Erlös des Abends war für die Unwettergeschädigten bestimmtвыручка за сбор с вечера был предназначен пострадавшим от стихийного бедствия
כלל.der Erlös des Abends war für die Unwettergeschädigten bestimmtвыручка за билеты на этот вечер была предназначена пострадавшим от стихийного бедствия
כלל.der Erlös für die verkaufte Ware war nicht großвыручка за проданный товар была небольшой
כלל.der Expedition war der Proviant ausgegangenу экспедиции вышел провиант
כלל.der Export ist im Rückgang begriffenэкспорт падает
כלל.der Fabel Lehre ist nun dieМораль сей басни такова
כלל.der Film war eine Nieteкинокартина не имела успеха
כלל.der Film war eine Pleiteфильм с треском провалился
כלל.der Film war reichlich langweiligфильм был очень скучный
כלל.der Fluss ist hier fast 200 m breitширина реки здесь примерно 200 м
כלל.der ganze Kursus war auf die Prüfung zugeschnittenвесь курс обучения был составлен с учётом требований, предъявляемых на экзаменах
כלל.der ganze Kursus war auf die Prüfung zugeschnittenвесь курс
כלל.der ganze Magistrat war korrumpiert, nur deshalb konnte er diesen Bauauftrag erhaltenвесь муниципальный совет был подкуплен, и только потому он мог получить этот подряд на строительство
כלל.der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frischГость как рыба, долго свежим не бывает
כלל.der Gedanke an das Geschehene war für sie eine furchtbare Marterмысль о случившемся была для неё страшной мукой
כלל.der Gefangene war mit Stricken gefesseltпленный был связан верёвками
כלל.der Geldschrank ist aufgebrochen wordenсейф был взломан
כלל.der General war viel zu dickschädelig, um auf den Rat seiner Offiziere zu hörenгенерал был слишком упрям, чтобы слушать советы своих офицеров
כלל.der Handel ist rückläufigторговля свёртывается
כלל.der Hehler ist so gut wie ein StehlerУкрыватель не лучше грабителя
כלל.der Himmel war klarнебо было ясным
כלל.der Himmel war mit Sternen besetztнебо было усыпано звёздами
כלל.der Himmel war mit Sternen besetztнебо было усеяно звёздами
כלל.der Himmel war mit Wolken verhangenвсе небо было покрыто облаками
כלל.der Himmel war mit Wölken verhängenнебо было покрыто облаками
כלל.der Hund, der in sein Häuschen trottelte, war uraltсобака, которая засеменила в свою будку, была очень дряхлой
כלל.der Hund ist auf den Mann dressiertсобака приучена бросаться на человека
כלל.der Hund war an seine Hütte gekettetсобака была посажена на цепь у конуры
כלל.der ihr obliegende Besuch war ihr lästigвизит по обязанности был ей тягостен
כלל.der Imbiss war sehr bescheidenзакуска была очень скромной
כלל.der Jahrgang 1959 ist noch erhältlichкомплект журнала за 1959 ещё имеется в продаже
כלל.der Jubilar war der Mittelpunkt des Festesюбиляр был центром праздника
כלל.der Junge war ein Faulpelz und machte nie seine Hausaufgabenмальчик был ленив и никогда не делал домашних заданий
כלל.der Klassenausflug war für die Schüler ein Festtagэкскурсия всем классом была для учеников праздником
כלל.der Kleine nässt sein Bett nicht mehrмалыш больше не мочит свою постельку
כלל.der Knochen war zersplittertкость была раздроблена
כלל.der Kollektivgeist der Mannschaft war musterhaftдух коллективизма в команде был образцовым
כלל.der Kranke ist befindet sich auf der IntensivstationБольной находится в реанимационном отделении в реанимации
כלל.der Kranke war völlig verzagt, weil sein Zustand sich nicht besserteбольной совершенно утратил надежду, так как его состояние не улучшалось
כלל.der Krieg ist eine bloße Fortsetzung der Politik mit anderen MittelnВойна есть продолжение политики другими средствами
כלל.der Krieg war eine schwere Heimsuchung für das Volkвойна была тяжким испытанием для народа
כלל.der Kuchen ist missratenпирог не удался
כלל.der König ist tot, es lebe der König!Король умер, да здравствует король! (Dominator_Salvator)
כלל.der Lehrer war heute gesprächig und erzählte uns viel Interessantesучитель был сегодня словоохотлив и рассказал нам много интересного
כלל.der Lehrer war von seinen Schülern umringtучитель был окружен своими учениками
כלל.der Lehrer war über die Possen seiner Schüler verärgertучитель сердился из-за проделок своих учеников
כלל.der Läufer war so gut in Form, dass er in mehreren Konkurrenzen nacheinander starteteбегун был в такой хорошей форме, что стартовал в нескольких забегах подряд
כלל.der Mann war auffallend schönмужчина был очень красив (броской, эффектной красотой)
כלל.der Mann war glatt barbiertмужчина был гладко выбрит
כלל.der Mann war mit einem Prügel bewaffnetмужчина был вооружен палкой
כלל.der Mann war peinlich korrekt gekleidetмужчина был одет чрезвычайно тщательно
כלל.der Mantel ist auf reine Seide gearbeitetпальто на чистом шёлку
כלל.der Mantel ist im Preis zurückgesetztцена на пальто снижена
כלל.der Mantel ist wirklich preiswertпальто стоит совсем недорого
כלל.der Mantel war verhängtпальто пришлось искать (оно висело не на обычном месте)
כלל.der Marsch durch die glühende Hitze war eine Torturмарш по самому пеклу был мучением
כלל.der Marsch durch die glühende Hitze war eine Torturмарш по самому пеклу был пыткой
כלל.der Mensch ist dem Menschen ein WolfЧеловек человеку волк
כלל.der Mensch ist des Menschen Freund, Kamerad und BruderЧеловек человеку-друг, товарищ и брат
כלל.der Mensch ist zum Glücklichsein geboren wie der Vogel zum FliegenЧеловек рождён для счастья, как птица для полёта
כלל.der Morgen war klar und kaltутро было ясное и холодное
כלל.der Mörder war zur Tatzeit unzurechnungsfähigубийца был в момент совершения преступления невменяемым
כלל.der Name ist mir aus der Erinnerung geschwundenимя исчезло у меня из памяти
כלל.der neue Chef war noch nicht allen bekanntне всё ещё были знакомы с новым начальником
כלל.der Obstmarkt war reichlich beschicktрынок фруктов был очень богатый
כלל.der Offizier war mit seinem neuen Burschen sehr zufriedenофицер был очень доволен своим новым денщиком
כלל.der Ort war nicht sehr glücklich gewähltместо было выбрано не очень удачно
כלל.der Plan ist mit 150% übererfülltплан выполнен на 150%
כלל.der Plan ist um 50% übererfülltплан перевыполнен на 50%
כלל.der Plan war darauf angelegtплан имел целью
כלל.der Plan war darauf angelegtплан был рассчитан на то
כלל.der Professor N war allbekannt und geehrtпрофессор Эн был широко известен и пользовался повсеместно уважением
כלל.der Quell des Lebens war versiegtисточник жизни иссяк
כלל.der Raum war überbelegtпомещение было битком набито (людьми)
כלל.der Raum war übervoll von Möbelnпомещение было до отказа забито мебелью
כלל.der Reisebeschreibung war eine Landkarte beigegebenописание путешествия было снабжено картой
כלל.der Ritter war mit Lanze und Schild bewehrtрыцарь был вооружен копьём и щитом
כלל.der Roman ist wie aus einem Gussроман представляет собой законченное целое
כלל.der Saal war gesteckt voll Menschenзал был битком набит народом
כלל.der Saal war überfülltзал был переполнен
כלל.der Schein des Mondes war nicht hell genug, um die Schrift zu entziffernсвет луны был недостаточно ярок, чтобы можно было разобрать написанное
כלל.der Schluss des Buches war unerwartetконец книги был неожиданным
כלל.der Schober war aus Holzbrettern zusammengezimmertовин был сколочен из досок
כלל.der Schrank ist mit Büchern angefülltшкаф заполнен книгами
כלל.der Schriftsteller war von Brecht beeinflusstписатель испытал на себе влияние Брехта
כלל.der Schuh ist in Arbeitботинок находится в работе
כלל.der Schuss war zu zeitig losgegangenружье выстрелило раньше времени
כלל.der Schüler war längere Zeit krank, und es fällt ihm schwer, die Klasse einzuholenученик долгое время болел, и ему трудно догнать класс
כלל.der See ist von alten Buchenwäldern eingeschlossenозеро окружено со всех сторон старыми буковыми лесами
כלל.der Sklave seiner eigenen Begierden seinбыть рабом своих собственных страстей
כלל.der Sohn war ihr ein und allesсын был для неё все
כלל.der Soldat war verwundet, dessenungeachtet blieb er bei seinem Geschützсолдат был ранен, но несмотря на это оставался у своего орудия
כלל.der Sprecher warтекст читал ... (заключительные слова радиопередачи)
כלל.der Spürhund war dem Verbrecher auf der Fährteищейка шла по следу преступника
כלל.der Staat bin ichГосударство-это я
כלל.der Staat, das sind wirГосударство-это мы
כלל.der Stich ins Herz war tödlichудар в сердце был смертельным
כלל.der Stoff war von guter Beschaffenheitматериал был высокого качества
כלל.der Student war nicht ganz sattelfestстудент "плавал"
כלל.der Sturz des Kabinetts war nur noch eine Frage einiger Tageпадение кабинета было вопросом всего нескольких дней
כלל.der Tag des Konzertes war herangekommenдень концерта настал
כלל.der Tag war gerade angebrochen, da verließ er das Hausтолько что рассвело, как он покинул дом
כלל.der Tag war im Verklingenдень угасал
כלל.der Taxifahrer war entgegenkommend, half mir beim Aussteigen und trug meinen Koffer bis zur Haustürшофёр был очень любезен, помог мне выйти из такси и донёс мой чемодан до самых дверей
כלל.der Tisch war gedeckt wie an Festtagenстол был накрыт как по праздникам
כלל.der Titel des Buches ist vollkommen irreführendназвание книги может только ввести в заблуждение (читателя)
כלל.der Täter war zur Tatzeit unzurechnungsfähigпреступник был в момент совершения преступления невменяемым
כלל.der U-Bahnhof ist direkt vor dem Hotel.Станция метро находится прямо перед отелем (Alex Krayevsky)
כלל.der Vater herrschte ihn entrüstet an, weil er zu spät gekommen warотец возмущённо отчитал его, потому что он поздно пришёл
כלל.der Vater war über seinen Sohn sehr erbost, weil er ihn belogen hatотец очень озлобился на своего сына, потому что тот ему солгал
כלל.der Verkauf des Hauses war notwendigпродажа дома была неизбежна
כלל.der Verkehr war unterbrochenдвижение было прервано
כלל.der Verschluss des Geschützes war beschädigtзамок орудия был повреждён
כלל.der Verstorbene war ein liebenswerter Menschумерший был милейшим человеком
כלל.der Vorhang ist schon abgewaschenзанавеска уже поблёкла от многих стирок
כלל.der Vorhang ist schon abgewaschenзанавеска уже застирана
כלל.der Vorzug dieses Buches ist, dassдостоинство этой книги состоит в том, что
כלל.der Wagen ist im Sumpf steckengebliebenмашина застряла в трясине
כלל.der Wagen ist überladenмашина перегружена
כלל.der Wagen war mit Kot bespritztмашина была забрызгана грязью
כלל.der Wagen war zum Bersten vollвагон был битком набит
כלל.der Wald war unbeschreiblich schönлес был неописуемо красив
כלל.der Wechsel ist schon in dritter Handвексель находится уже в третьих руках
כלל.der Weg durch das Moor ist mit Knüppeln befestigtдорога через болота укреплена брёвнами
כלל.der Weihnachtsbaum war festlich aufgeputztёлка была празднично наряжена
כלל.der Wein war heute recht mäßigвино сегодня было неважное
כלל.der weiße Schrank war schwarz abgesetztбелый шкаф был отделан по краям чёрной каймой
כלל.der Wolf ändert wohl das Haar, doch bleibt er, wie er warВолк каждый год шерсть меняет, но остается таким же как и был
כלל.der Würfel ist gefallenЖребий брошен
כלל.der Zaun war grün gestrichenзабор был выкрашен в зелёный цвет
כלל.der Zusammenbruch der Bank war nicht aufzuhaltenкрах банка нельзя было остановить
כלל.der Zusammenbruch der Bank war nicht aufzuhaltenбанкротство банка нельзя было остановить
כלל.der Zusammenstoß war unausweichlichстолкновение было неотвратимо
כלל.der Zweig ist abgebrochenветка отломилась
כלל.die Absage des Besuches war unvermeidlichвизит неизбежно пришлось отменить
כלל.die Anklage war auf dem Gutachten aufgebautобвинение основывалось на заключении экспертизы
כלל.die Anklage war auf dem Gutachten aufgebautобвинение базировалось на заключении экспертизы
כלל.die Anklage war auf dem Gutachten aufgebautобвинение было построено на заключении экспертизы
כלל.die Baumkronen waren oval geschnittenкроны деревьев были подстрижены овально
כלל.die Beeren sehen recht appetitlich aus, sind deswegen aber noch lange nicht essbarэти ягоды на вид очень аппетитны, но это совсем не значит, что они съедобны
כלל.die Beine waren schwer wie Bleiноги были налиты свинцом
כלל.die Bemerkung war gut angebrachtзамечание было очень к месту
כלל.die Bemerkung war gut angebrachtзамечание было очень кстати
כלל.die Bemühungen waren nicht völlig nutzlosусилия были не совсем бесполезными
כלל.die Bergsteiger waren von dem schwierigen Aufstieg sehr ermattetальпинисты были без сил после трудного восхождения
כלל.die Besetzung der Rolle war nicht glücklichисполнитель этой роли был подобран неудачно
כלל.die Beteiligung an D war minimalучастие в чём-либо было минимальным
כלל.die Birke ist schief gewachsenберёза выросла криво
כלל.die Brücke ist zusammengebrochenмост провалился (под тяжестью чего-либо)
כלל.die Börsenstimmung war angenehmспрос на бирже был высоким
כלל.die Bühne war mit Scheinwerfern beleuchtetсцена была освещена прожекторами
כלל.die Einkünfte waren sehr geschrumpftдоходы сильно сократились
כלל.die Einladung war eine bloße Formприглашение было сделано только для проформы
כלל.die Einladung war eine bloße Formприглашение было сделано только для приличия
כלל.die Eltern waren arm und konnten ihre Kinder nicht bei sich behaltenродители были бедны и не могли оставить детей у себя
כלל.die Entscheidung des Gerichts ist nicht ganz unproblematischрешение суда не совсем бесспорно
כלל.die Erbsen waren zuckersüßгорошек был сладкий как сахар
כלל.die ermatteten Boxer waren nicht mehr fähig zu kämpfenобессиленные боксёры были больше не в состоянии продолжать бой
כלל.die Farben der Krawatte waren knalligцвета галстука были кричащими до рези в глазах
כלל.die Fete war ein totaler Ätzвечеринка совершенно не удалась
כלל.die Flanke war an die Küste angelehntфланг упирался в берег
כלל.die Folgen waren sehr schlimmпоследствия были очень плохими
כלל.die Füße waren angeschwollenноги отекли
כלל.die Füße waren angeschwollenноги распухли
כלל.die ganze Stadt war in Bewegungвесь город был охвачен волнением
כלל.die ganze Stadt war in Bewegungвесь город был на ногах
כלל.die Gartenanlage ist mit Zigarettenstummeln und Papierfetzen verunreinigtсквер засорён окурками и бумажками
כלל.die Gewalt des Windes war unbeschreiblichсила ветра была неописуема
כלל.die Hefte waren randvoll von Notizenтетради были испещрены записями
כלל.die Junta war gezwungen, die Geiseln freizulassenхунта была вынуждена освободить заложников
כלל.die Kinder grausten sich, die Scheune zu betreten, weil dort Ratten warenдети страшно боялись ходить в амбар, так как там были крысы
כלל.die Kinder sind sehr lautдети очень шумят
כלל.die Kinder waren eingesperrt wordenдети были заперты (дома)
כלל.die Kinder waren heute sehr unartigдети были сегодня очень непослушны
כלל.die Klingel ist abstellbarзвонок может быть отключён
כלל.die Kunst der Darstellung ist den alten Meistern abgelauschtманера изображения заимствована у старых мастеров
כלל.die Lage war recht ungemütlichситуация была не из приятных
כלל.die Leiche war so mit Schlamm besudelt, dass sie sich optisch kaum von ihrer Umgebung abhobТруп был настолько запачкан грязью, что практически не выделялся на фоне земли (Анастасия Фоммм)
כלל.die Leute waren ihm unbekanntон не знал этих людей
כלל.die Leute waren ihm unbekanntэти люди были ему незнакомы
כלל.die Leute waren nicht gut zu ihm, er hat dort vieles zu erleiden gehabtэти люди к нему плохо относились, ему пришлось там многое пережить
כלל.die Luft war mit starkem Duft getränktвоздух был напоён благоуханием
כלל.die Masken im Karnevalszug waren ja wirklich ulkigмаски в карнавальном шествии были действительно потешны
כלל.die Medici waren ein mächtiges und reiches GeschlechtМедичи были могущественным и богатым родом
כלל.die Menge war fasziniert von seinen Wortenтолпа была в восторге от его слов (Andrey Truhachev)
כלל.die Menschen waren durch die langen Kriegsjahre ausgemergeltлюди были изнурены долгими годами войны
כלל.die Menschen waren in den Güterwagen eingepferchtлюди были набиты в переполненные теплушки
כלל.die Menschen waren in den Güterwagen eingepferchtлюди были втиснуты в переполненные теплушки
כלל.die Menschen waren von den Entbehrungen ausgemergeltлюди были истощены из-за лишений
כלל.die Messe war gut beschicktярмарка прошла очень оживлённо
כלל.die Messe war gut besuchtярмарка прошла очень оживлённо
כלל.die Nachfrage nach Karten für ihr Konzert in der Waldbühne am 12. Juni ist trotz astronomischer Ticket-Preise gigantisch!Спрос на билеты на её концерт в Waldbühne /название концертной площадки в Берлине для звёзд мировой величины/ 12 июня гигантский несмотря на астрономические цены входных билетов. (Alex Krayevsky)
כלל.die Nacht war nicht erholsam für den Kränkenночь не принесла покоя (больному)
כלל.die Nacht war von Sternen durchschimmertночное небо было усыпано звёздами
כלל.die Natur ist Schauplatz ewiger Kämpfe zwischen Jägern und Gejagtenприрода-это арена вечной битвы между охотниками и их жертвами (Andrey Truhachev)
כלל.die Option ist vom Tischэтот вариант больше не рассматривается (Ремедиос_П)
כלל.die Polizei ist den Verbrechern mit Autos nachgejagtполиция гналась за преступниками (на машинах)
כלל.die Rede des Präsidentschaftskandidaten war der Auftakt zum Wahlkampfречь кандидата в президенты послужила началом предвыборной кампании
כלל.die Rede ist vonречь идёт о (D. Лорина)
כלל.die Redezeit der Diskussionsteilnehmer ist auf 5 Minuten begrenztвремя для выступления участников дискуссии ограничено пятью минутами
כלל.die reichen Provinzen waren mehrfach gebrandschatzt wordenбогатые провинции неоднократна подвергались набегам и разграблению
כלל.die Reise war für mich eine Anstrengungпоездка была для меня утомительной
כלל.die Rolle war gut besetztэту роль исполнил хороший актёр
כלל.die Sache ist dem Ausgang naheдело близится к развязке
כלל.die Sache ist die, dassДело в том (Sebas)
כלל.die Sachverständigen waren unterschiedlicher Meinungэксперты были различного мнения
כלל.die Schlüssel waren in dem Durcheinander unauffindbarневозможно было найти ключи в суматохе
כלל.die Schuhe waren nagelneuботинки были новенькие
כלל.die Schulferien waren ausканикулы окончились
.אידיוdie schärfsten Kritiker der Elche waren früher selber welcheкто как обзывается, тот сам так называется (darwinn)
כלל.die Schüler waren gut präpariertученики были хорошо подготовлены
כלל.die Seele, die muss tätig seinДуша обязана трудиться
כלל.die Situation ist dadurch kompliziertситуация осложняется тем, что ...
כלל.die Situation ist dadurch kompliziert, weilчто
כלל.die Situation ist dadurch kompliziert, weilситуация осложняется тем
כלל.die Soldaten waren einem despotischen Drill unterworfenсолдат жестоко муштровали
כלל.die Soldaten waren einem despotischen Drill unterworfenсолдат нещадно муштровали
כלל.die Spitze des Berges war immer wieder hoch über ihnenвершина горы была всё ещё высоко над ними
כלל.die Stadt war am schwersten getroffenэтот город пострадал больше других
כלל.die Stadt war ihm verleidetгород ему опротивел
כלל.die Stimmung in der Gesellschaft war flauнастроение в обществе было вялое
כלל.die Stimmung an der Börse war festнастроение на бирже было устойчивым
כלל.die Straße war gesperrt, infolgedessen mussten alle Autos in den Feldweg abbiegenшоссе было закрыто, вследствие чего все автомобили должны были сворачивать на просёлочную дорогу
כלל.die Straßen waren überflutetулицы были затоплены
כלל.die tatsächlichen Verhältnisse waren uns leider nicht bekanntдействительное положение нам, к сожалению, не было известно
כלל.die tragischen Folgen dieses verhängnisvollen Irrtums waren unabwendbarтрагические последствия этой роковой ошибки были неотвратимы
כלל.die Türklinke ist ausgegriffenручка двери потёрта от долгого употребления
כלל.die Unterhaltung war festgeranntбеседа зашла в тупик
כלל.die Urschrift des Buches ist nicht gefunden wordenоригинал книги не найден
כלל.die Verdauung war gestörtпищеварение было нарушено
כלל.die Verhandlungen waren erfolgreichпереговоры были успешными
כלל.die Verhandlungen waren schwierigпереговоры протекали трудно
כלל.die Verhandlungen waren schwierigпереговоры были трудные
כלל.die Verhältnisse waren nicht menschenwürdigусловия жизни были недостойны человека
כלל.die Vorderseite des Hauses ist der Straße zugekehrtфасад дома выходит на улицу
כלל.die Vorkehrungen der Polizei waren nicht ausreichendмеры, принятые полицией, были недостаточны
כלל.die Vorräte waren vorläufig unangreifbarзапасы были пока неприкосновенны
כלל.die Vorstellung war gesternпредставление состоялось вчера
כלל.die Vorstellung war gesternпредставление было вчера
כלל.die Ware geht reißend abтовар продаётся нарасхват
כלל.die Ware wurde mit einem Zuschlag von 10 Mark verkauftтовар продавался с наценкой в десять марок
כלל.die Ware wurde mit einem Zuschlag von 20 Prozent verkauftтовар продавался с наценкой в 20 процентов
כלל.die Wiese war mit Blumen besterntлуг был усеян цветами
כלל.die Wohnung war altdeutsch eingerichtetквартира была обставлена в старонемецком стиле
כלל.die Wucherer waren schlau und habgierigростовщики были хитрыми и жадными
כלל.die Zahl der Arbeitslosen in Frankreich ist im November nach offiziellen Angaben des Arbeitsministeriums auf 1020100 angestiegenЧисло безработных во Франции возросло в ноябре по официальным данным министерства труда до 1020100 человек. (ND 17. 12.75)
כלל.die Zeit ist gekommenпришло время открытий (Лорина)
כלל.die Zuhörer waren von seiner Rede hingerissenслушателей захватила его речь
כלל.die Zukunft ist in Nebel gehülltбудущее покрыто мраком неизвестности
כלל.dies ist beneidenswertэтому можно позавидовать
כלל.dies ist beneidenswürdigэтому можно позавидовать
כלל.dies ist ein Grund mehrэто ещё лишний довод
כלל.dies ist ein Grund mehrэто ещё лишний повод
כלל.dies ist hübsch anzusehenэто прекрасное зрелище
כלל.dies ist hübsch anzusehenна это приятно смотреть
כלל.dies ist hübsch anzusehenэто выглядит прекрасно
כלל.dies ist ihm ein leichtesэто ему ничего не стоит
כלל.dies ist rechtэто правильно
כלל.dies ist schrecklich anzusehenна это страшно смотреть
כלל.dies ist schrecklich anzusehenэто ужасное зрелище
כלל.dies ist schrecklich anzusehenэто выглядит ужасно
כלל.dies ist wie gemaltэто просто загляденье
כלל.dies ist wie gemaltэто прямо картинка
כלל.dies ist zu berücksichtigenэто следует принять во внимание
כלל.dies Wort ist mir entschlüpftэто слово сорвалось у меня с языка
כלל.dort waren Mädchen und junge Männerтам были девушки и юноши
כלל.durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen wordenот долгой езды покрышки совсем истрепались
כלל.eilige Schritte waren zu hörenбыли слышны поспешные шаги
כלל.ein solches Verhalten wäre seiner Sache unwürdigподобное поведение было бы недостойным его дела
כלל.ein solches Verhalten wäre unserer Sache unwürdigподобное поведение было бы недостойным нашего дела
כלל.einmal ist kein Malодин раз – не пидорас
כלל.Einmal ist keinmalОдин раз – это ни разу
כלל.er eröffnete ihr, der Brief wäre schon vor einigen Tagen abgeschickt wordenон открыл ей, что письмо было отослано уже несколько дней тому назад
כלל.er gab vor, er wäre krankон сказался больным
כלל.er hat furchtbar gedonnert, weil wir zu spät gekommen warenон ужасно ругался, так как мы опоздали
כלל.er konnte ihm nicht freigeben, weil mehrere Arbeiter erkrankt warenон не мог отпустить его в отпуск, так как заболело несколько рабочих
כלל.er musste erkennen, dass alle gegen ihn warenон понял, что все против него
כלל.er sagte, es wären hier lauter Kretinsон сказал, что здесь сплошь одни кретины
כלל.er tat, als wenn es ihm gleichgültig wäreон сделал вид, будто ему это безразлично
כלל.Ersparnisse waren vorläufig unangreifbarсбережения были пока неприкосновенны
כלל.es fehlte nicht viel, so wäre ich gefallenя чуть не упал
כלל.es waren ihre leiblichen Kinderэто были её родные дети (katmic)
כלל.es waren interessante, arbeitsame Wochenэто были интересные недели, наполненные трудом
כלל.es waren keine Zeugen dabeiпри этом не было свидетелей
כלל.es waren Kräfte am Werk, die Autorität des Staates unterhöhltenдействовали силы, которые подрывали авторитет государства
כלל.es waren lauter wissenschaftliche Kapazitäten anwesendприсутствовали все крупные специалисты-учёные
כלל.es waren mutmaßlich drei Teilnehmerпредполагают, что было три участника
כלל.es waren teure Zeitenэто были времена дороговизны
כלל.es wäre daher erwünscht gewesenПоэтому было бы желательно (golowko)
כלל.es wäre ein aussichtsloses Unterfangen, ihn von seinem Vorhaben abzubringenэто было бы безнадёжным делом – пытаться отговорить его от его намерения
כלל.es wäre ein Jammer um etwasбыло бы очень жаль (потерять, испортить и т. п.; что-либо)
כלל.es wäre halt verfrüht, ins Gras zu beißenПомирать нам рановато (, Wir haben noch zu Hause zu tun!)
כלל.es wäre halt verfrüht, ins Gras zu beißenПомирать нам рановато, Есть у нас ещё дома дела! (, Wir haben noch zu Hause zu tun!)
כלל.es wäre irrig anzunehmen, dassбыло бы ошибкой предполагать, что
כלל.es wäre wünschenswert, dass er bliebeбыло бы желательно, чтобы он остался
כלל.es wäre übertrieben zu sagenбыло бы преувеличением сказать ... (Andrey Truhachev)
כלל.es wären gegen hundert Personen anwesendприсутствовало около ста человек
כלל.es wären nur materielle Verlusteбыли только материальные убытки
כלל.euer Kampf war nicht umsonstваша борьба была не напрасной
כלל.gar zu viele Leute waren daуж слишком много народу было там
כלל.heute waren sie die einzigen Besucher des Theatersсегодня они были единственными зрителями в театре
כלל.heute waren sie die einzigen Besucher im Zooсегодня они были единственными посетителями в зоопарке
כלל.hier und da waren Lachen von Regenwasserкое-где были дождевые лужицы
כלל.Hilfe ist eingetroffenпомощь пришла (Aleksandra Pisareva)
כלל.Hilfe ist eingetroffenпомощь поступила (Aleksandra Pisareva)
כלל.Hilfe ist eingetroffenпомощь подоспела (Aleksandra Pisareva)
.לא רשich wäre fast vor Schreck gestorbenя чуть было не помер от страха (Andrey Truhachev)
כלל.ich wäre fast vor Schreck gestorbenя чуть было не умер от страха (Andrey Truhachev)
כלל.ich wäre Ihnen sehr verbundenя был бы Вам весьма обязан (Andrey Truhachev)
כלל.ich wäre Ihnen sehr verbundenя был бы Вам весьма признателен (Andrey Truhachev)
.לא רשich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn Sie ... könnten/würdenя был бы очень признателен, если бы Вы (q-gel)
כלל.ihre Augen waren von Tränen blindеё глаза ослепли от слез
כלל.ihre Leiden waren umsonstеё страдания были напрасны
כלל.Ihren Vorschlag anzunehmen, wäre unbescheiden von mirпринять ваше предложение было бы нескромно с моей стороны
כלל.ihrer ständigen Klagen waren alle überdrüssigеё постоянные жалобы всем надоели
כלל.im Zimmer waren einfache Möbelв комнате была простая мебель
כלל.in den Burgmauern waren viele alte Breschenв крепостных стенах было много старых пробоин
כלל.in den Mauern waren tiefe Spalten zu erkennenна стенах были видны глубокие трещины
כלל.in der Kriegszeit waren Zigaretten knappв военное время сигареты были дефицитом
כלל.in diesem heißen Sommer waren alle Wasserstellen vertrocknetэтим жарким летом все источники пересохли
כלל.in dieser Frage waren wir einmütigв этом вопросе мы были единодушны
כלל.indem wären wir zur Burg gelangtтем временем мы достигли крепости
כלל.indem wären wir zur Burg gelangtтем временем мы достигли
כלל.jahrelang waren sie Mitkämpfer, nichts konnte sie trennenв течение многих лет они были соратниками, ничто не могло их разлучить
כלל.man könnte lachen, wenn es nicht so traurig wäreвсё это было бы смешно, если бы не было так грустно (если бы не было так печально marinik)
כלל.man könnte lachen, wenn es nicht so traurig wäreвсё это было бы смешно, если бы не было так грустно (marinik)
כלל.meine Großeltern waren ehrsame Leuteмои дед и бабка были почитаемые люди
כלל.meine Lider waren bleischwer vor Müdigkeitвеки у меня от усталости были тяжёлые как свинец
כלל.meine Nachbarn waren rechtschaffene Menschenмои соседи были порядочные люди
כלל.möglich wär's schon!вполне возможно (Vas Kusiv)
כלל.Möglich wär's schon!почему бы и нет (Vas Kusiv)
כלל.Möglich wär's schon!не исключено (Vas Kusiv)
כלל.nach dem Ersten Weltkrieg waren viele Arbeiter arbeitslosпосле первой мировой войны многие рабочие были безработными
כלל.nach dem langen Weg waren wir todmüdeпосле долгого пути мы были смертельно усталые
כלל.nach dem Umzug waren wir alle erschossenпосле переезда мы все валились от усталости
כלל.nach den Soldaten waren auch die Bauern gegen ihre Unterdrücker aufgestandenвслед за солдатами против своих угнетателей поднялись и крестьяне
כלל.nachdem die ersten Anzeichen der Krankheit aufgetreten wärenпосле появления первых симптомов болезни
כלל.nachdem wir Kaffee getrunken hatten, waren wir hellwachвыпив кофе, мы окончательно стряхнули с себя сон
כלל.nahezu die Hälfte der Schüler war abwesendчуть ли не половина учащихся отсутствовала
כלל.nichts als ob ich unzuftieden wäreне то, чтобы я был недоволен
כלל.niemand lachte über seine Witze, die ohnehin längst bekannt warenникто не смеялся его шуткам, и без того давно известным
כלל.obschon erwachsen, waren sie in einem gewissen Sinne noch Kinderхотя и взрослые, в определённом смысле они были ещё дети
כלל.pritsch seinбыть украденным (dioe.at ichplatzgleich)
כלל.pritsch seinумереть (dioe.at ichplatzgleich)
כלל.pritsch seinисчезнуть (dioe.at ichplatzgleich)
כלל.seine Augen waren von einer dunklen Brille verdecktего глаза не были видны за тёмными очками
כלל.seine Einnahmen waren gestiegenего доходы возросли
כלל.seine Einnahmen waren gesunkenего доходы сократились
כלל.seine Finger waren vor Kälte erstarrtего пальцы онемели от холода
כלל.seine Glieder waren vor Kälte erstarrtвсе его члены онемели от холода
כלל.seine Hand war greulich verstümmeltего рука была страшно изуродована
כלל.seine Hosen waren beschmutztего брюки были выпачканы
כלל.seine Hosen waren beschmutztего брюки были загрязнены
כלל.seine Lippen waren trockenего губы были сухи
כלל.seine Romane über Kokotten waren sehr beliebtего романы о дамах полусвета были очень популярны
כלל.seine Sorge war unnötigон тревожился напрасно
כלל.seine Wangen waren von der ständigen Stubenluft fahlего щеки из-за отсутствия свежего воздуха приобрели землистый оттенок
כלל.seine Worte waren Balsam für ihr wundes Herzего слова были бальзамом для её наболевшего сердца
כלל.seine Worte waren rohего слова были грубыми
כלל.seine Äußerung war nicht sehr geistreichего замечание было не очень остроумно
כלל.seinen Heiratsantrag lehnte sie ab, weil sie nicht frei warона не отвергла его предложение, так как не была свободна
כלל.seinen Heiratsantrag lehnte sie ab, weil sie nicht frei warона не приняла его предложение, так как не была свободна
כלל.seinen Worten war viel Bitterkeit beigemischtк его словам примешалось много горечи (sich)
כלל.sie behielten alle Bräuche bei, die ihnen von ihren Vorfahren überliefert worden warenони сохранили все обычаи, которые достались им от предков
כלל.sie erwiderte, dass sie anderer Meinung wäreона возразила, что придерживается другого мнения
כלל.sie waren Dauermieter, manche glaubten, sie wären die Hausbesitzerони были постоянными жильцами, некоторые думали, что они и есть домовладельцы
כלל.sie waren des Weges nicht kundigони не знали дороги
כלל.sie waren des Weges unkundigони не знали дороги
כלל.sie waren noch unentschlossenони ещё окончательно не решили
כלל.sie waren Rivalen und Erzfeindeони были соперниками и давнишними злейшими врагами
כלל.sie waren sich in dieser Frage einigони были в этом вопросе одного мнения
כלל.sie waren uneinig, wie man am besten Vorgehen wolleони расходились во мнениях, как им лучше следует действовать
כלל.sie waren unter fremde Herrschaft gekommenони попали под чужеземное господство
כלל.sie waren unzertrennliche Freundeони были неразлучными друзьями
כלל.sie waren verschiedener Herkunftони были разного происхождения (неодинаковые по происхождению)
כלל.sie waren von Feinden eingekreistони были в кольце врагов
כלל.sie waren von Neugierigen umringtони были окружены любопытными (зеваками)
כלל.sie wohnten in einem Mietshaus, die Wohnungen waren dort verhältnismäßig billigони жили в доходном доме, квартиры были там относительно дешёвыми
כלל.sie wären zu achtenих было восьмеро
כלל.sie wären zu achtenих было восемь человек
כלל.um den Kranken seinне отходить от больного
כלל.um ein Haar wäre er umgekommenон был на волосок от смерти
כלל.um ihr Ziel zu erreichen, hätte sie sich mit dem Bösen eingelassen, wenn es nötig gewesen wäreчтобы добиться цели, она спуталась бы и с нечистым, если нужно
כלל.unsere Standpunkte waren gegensätzlichу нас были противоположные точки зрения
כלל.unsere Verteidiger waren in diesem Spiel unsicher und nicht aktivнаши защитники были в этом матче неуверены и не активны
כלל.verbissen rangen sie miteinander und waren kaum zu trennenони ожесточённо боролись, и их трудно было растащить
כלל.viele Menschen waren zusammengekommenсобралось много людей
כלל.wann sind die Fotografien fertig?когда будут готовы фотографии?
כלל.waren Sie schon einmal im Außenhandel tätig?вы когда-нибудь работали в системе внешней торговли?
כלל.wenige Steine waren die einzigen Überbleibsel der Kapelle, die hier gestanden hatteнесколько камней были единственными остатками часовни, некогда стоявшей здесь
wenn mancher Mann wüsste, wer mancher Mann wär’, gäb’ mancher Mann manchem Mann manchmal mehr Ehr. Doch mancher Mann weiß nicht, wer mancher Mann ist, drum mancher Mann manchen Mann manchmal vergisst.если бы кое-кто знал бы, кем станет кое-кто, то кое-кто кое-кому оказывал бы иногда куда больше чести. Но кое-кто не знает, кем будет кое-кто, поэтому кое-кто иногда забывает кое-кого. (Частично перевод взят у А. Трухачёва. vk.com)
כלל.wenn Sie nicht gewesen wärenесли бы не Вы (,тогда.... oder: Wären Sie nicht gewesen.. (о прошлом) OLGA P.)
.לא רשwer auf schlank macht, tut so, als wäre er schlank, trägt also vielleicht zu enge und unvorteilhafte KleidungТот, кто косит под стройную, делает вид, как будто он стройный, носит, скажем слишком тесную и невыгодную одежду (Andrey Truhachev)
.לא רשwie wäre es mitкак насчёт (z.B., wie wäre es mit einem Apfel? – как насчет яблока? Stas-Soleil)
כלל.wie wäre es, wenn.как насчёт (Vas Kusiv)
כלל.wie wäre es, wenn.было бы неплохо, если бы (levmoris)
כלל.wie wäre es, wenn.а что, если (golowko)
כלל.wir alle waren Zeugen dieses Gesprächsмы все были свидетелями этого разговора
כלל.wir aßen bei ihm zu Mittag, er war gestern recht spendabelмы обедали у него, вчера он щедро нас угостил
כלל.wir erkannten sie nicht, obgleich sie schon einmal bei uns gewesen warмы её не узнали, хотя она и была у нас как-то раз
כלל.wir konnten nicht hinein, das Haus war zugeschlossenмы не могли войти, дом был заперт
כלל.wir sind augenblicklich mit Arbeit total überlastetв настоящее время мы завалены работой
כלל.wir sind geschiedene Leuteнаша дружба кончилась
כלל.wir sind gleich altмы ровесники
כלל.wir sind hier unter unsмы здесь свои люди
כלל.wir sind nur auf Vermutungen angewiesenмы можем только предполагать
כלל.wir sind nur auf Vermutungen angewiesenмы можем только догадываться
כלל.wir sollen seine Forschungen weiterführen, denn das war das Vermächtnis des Verstorbenenмы должны продолжать его исследования и идти дальше, так как умерший завещал нам это
כלל.wir waren alle beide ganz nackichtмы оба были нагишом
כלל.wir waren alle durch den Erfolg ermutigtмы все были воодушевлены успехом
כלל.wir waren auf den Tod ermüdetмы устали до смерти
כלל.wir waren bei ihm die einzigen Gästeмы были у него единственными гостями
כלל.wir waren fideler Launeмы были в весёлом настроении
כלל.wir waren gierig nach Neuigkeitenмы жаждали новостей
כלל.wir waren ihm für seine Freundlichkeit sehr erkenntlichмы были ему очень признательны за его любезность
כלל.wir waren in einer schlimmen Lageмы были в плохом положении
כלל.wir waren lange beisammenмы долго были вместе
כלל.wir waren mit allem Nötigen gut versehenмы были хорошо обеспечены всем необходимым
כלל.wir waren nicht in der Lage, ihnen Widerstand zu leistenмы были не в состоянии оказать им сопротивление
כלל.wir waren nur wenige an der Zahlнас было немного по количеству
כלל.wir waren sechs Personenнас было шестеро
כלל.wir waren starr vor Schreckenмы окаменели от испуга
כלל.wir waren stolz auf die Standarte unseres Regimentesмы гордились знаменем нашего полка
כלל.wir waren von ihrem Klavierspiel ergriffenмы были глубоко взволнованы её игрой на рояле
כלל.wir waren von ihrem Klavierspiel ergriffenмы были очень взволнованы её игрой на рояле
כלל.wir waren von seinem Spiel ganz hingerissenмы были глубоко захвачены и взволнованы его игрой
כלל.wir waren völlig wehrlos gegen diesen Vorwurfмы были абсолютно безоружны против этого упрёка
כלל.wir waren zur Versöhnung geneigtмы склонялись к тому, чтобы помириться
כלל.wir waren zur Versöhnung geneigtмы были склонны помириться
כלל.Wozu willst du sie alle nennen! Gescheiter wär's, dich selbst im Spiegel zu erkennen!Чем кумушек считать трудиться, Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?
כלל.während der Sturmflut waren die Marschen überschwemmtво время бури марши были затоплены
כלל.während des Bürgerkrieges waren alle Matrosen der Handelsschiffe bewaffnetво время гражданской войны все матросы торговых судов были вооружены
.לא רשWär glücklich über ein paar Meinungenбуду рад вашим мнениям (Andrey Truhachev)
.לא רשWär glücklich über ein paar Meinungenбуду рад хотя бы нескольким отзывам (Andrey Truhachev)
כלל.Wäre schön, wenn.было бы мило с твоей стороны (Vas Kusiv)
כלל.zu kassieren ist ein Rubel pro Personследует получить по рублю с каждого
כלל.zumeist waren hier solide verheiratete Männerбольшей частью здесь были солидные женатые мужчины
כאן מוצגים 500 הצירופים הראשונים