התחבר
|
Hebrew
|
תנאי שימוש
מילונים
הפורום
פרטי הקשר
גרמנית
⇄
אוקראינית
איטלקית
אנגלית
בולגרית
דנית
הולנדית
הונגרית
יוונית
יפנית
ספרדית
פולנית
פורטוגלית
פינית
צ'כית
צרפתית
רומנית
רוסית
שוודית
מונחים
המכילים
Fahne
|
כל הפורומים
|
בדיוק
נושא
גרמנית
רוסית
Anzeige mit der
Fahne
сигнал флажком
כלל.
auf die
Fahne
schreiben
объявить своей главной задачей
(
Alexander Oshis
)
.לא רש
bei der
Fahne
sein
состоять на военной службе
.לא רש
bei der
Fahne
sein
служить в армии
.לא רש
bei der
Fahne
sein
находиться на военной службе
.לא רש
bei der
Fahne
sein
быть на военной службе
כלל.
das Geflatter der
Fahnen
колыхание знамен
כלל.
das Heer unter die
Fahne
rufen
сзывать войско
כלל.
das Heer unter die
Fahne
rufen
собирать войско
den Eid auf die
Fahne
schwören
присягать знамени
(
Andrey Truhachev
)
den Eid auf die
Fahne
schwören
приносить присягу у знамени
(
Andrey Truhachev
)
כלל.
der Soldat schwang die
Fahne
солдат махал флагом
כלל.
der Sturm riss die
Fahne
mittendurch
ветер разорвал флаг посредине
כלל.
der Wind bewegt die
Fahnen
ветер колышет знамёна
כלל.
der Wind bewegt die
Fahnen
ветер колышет знамена
כלל.
die Einziehung der
Fahne
спуск флага
כלל.
die
Fahne
auf halbmast setzen
приспустить знамёна
(в знак траура)
כלל.
die
Fahne
der Freiheit erheben
поднять знамя свободы
.מנופח
die
Fahne
der Freiheit hochhalten
высоко держать знамя свободы
כלל.
die
Fahne
des Aufstandes erheben
восставать
כלל.
die
Fahne
des Aufstandes erheben
подниматься
כלל.
die
Fahne
des Aufstandes erheben
поднимать знамя борьбы
כלל.
die
Fahne
des Roten Kreuzes
флаг Красного Креста
כלל.
die
Fahne
einholen
спускать флаг
כלל.
die
Fahne
einziehen
спустить флаг
die
Fahne
entrollen
развёртывать знамя
כלל.
die
Fahne
auf
halbmast setzen
приспустить флаг
в знак траура
כלל.
die
Fahne
hinaushängen
вывесить флаг
כלל.
die
Fahne
hing regungslos am Mast
флаг, не колышась, висел на мачте
כלל.
die
Fahne
hissen
поднять флаг
כלל.
die
Fahne
der Freiheit
hochhalten
высоко держать знамя
(свободы)
כלל.
die
Fahne
hochhalten
оставаться верным
(слову или делу
Oxana Vakula
)
כלל.
die
Fahne
knattert im Wind
флаг трепется на ветру
כלל.
die
Fahne
knattert im Wind
флаг хлопает на ветру
כלל.
die
Fahne
nach dem Wind drehen
держать нос по ветру
כלל.
die
Fahne
nach dem Winde drehen
держать нос по ветру
כלל.
die
Fahne
senken
приспустить знамя
כלל.
die
Fahne
senken
склонить знамя
כלל.
die
Fahne
verlassen
дезертировать
(тж. перен.)
כלל.
die
Fahne
verlassen
дезертировать
כלל.
die
Fahnen
fliegen im Windе
флаги развеваются на ветру
כלל.
die
Fahnen
fliegen im Wind
флаги развеваются на ветру
כלל.
die
Fahnen
schwenken
махать флагами
(приподнимая их)
die
Fahnen
senken
склонять знамена
כלל.
die
Fahnen
senken
склонить знамёна
die
Fahnen
verlassen
дезертировать
כלל.
die
Fahnen
wehen
полощутся на ветру знамена
כלל.
die
Fahnen
wehen
реют знамена
כלל.
die
Fahnen
wehen
развеваются знамена
כלל.
die
Fahnen
wehen lassen
развернуть знамена
כלל.
die französische
Fahne
французский флаг
כלל.
die olympische
Fahne
флаг олимпийских игр
כלל.
die röte
Fahne
красный флаг
כלל.
die röte
Fahne
красное знамя
כלל.
die schwarze
Fahne
чёрный
траурный
флаг
כלל.
die sowjetische
Fahne
советский флаг
כלל.
die Stadt im Schmuck der
Fahnen
город, украшенный флагами
כלל.
die Straßen im Schmuck der
Fahnen
улицы в убранстве из знамен
die weiße
Fahne
aufstecken
выкидывать белый флаг
(в знак капитуляции)
.צִיוּ
die weiße
Fahne
hissen
выбросить белый флаг
.צִיוּ
die weiße
Fahne
hissen
сдаться
.צִיוּ
die weiße
Fahne
hissen
поднять белый флаг
כלל.
die weiße
Fahne
auf
ziehen
вывесить белый флаг
(в знак капитуляции)
Dienst bei der
Fahne
действительная служба
כלל.
Dienst bei der
Fahne
служба в армии
.ספורט
doppelte
Fahne
двойная ласточка
.כדור
dunkelblaue
Fahne
тёмносиний флаг
eine
Fahne
aufpflanzen
водружать знамя
כלל.
eine
Fahne
aufpflanzen
поднять флаг
כלל.
eine
Fahne
aufpflanzen
водрузить знамя
כלל.
eine
Fahne
aufrollen
развёртывать флаг
כלל.
eine
Fahne
aufstecken
водрузить флаг
כלל.
eine
Fahne
aufstecken
водрузить знамя
כלל.
eine
Fahne
entfalten
развёртывать флаг
כלל.
eine
Fahne
herausstecken
вывешивать флаг
(из окна)
כלל.
eine
Fahne
herausstecken
выкинуть флаг
כלל.
eine
Fahne
herausstecken
поднять флаг
כלל.
eine
Fahne
hissen
поднять флаг
כלל.
eine
Fahne
hissen
водрузить знамя
כלל.
jemandem
eine
Fahne
vortragen
идти впереди
кого-либо
со знаменем
Einziehung der
Fahne
спуск флага
.מזרח
entfaltete
Fahne
des Truppenteils
развёрнутое знамя части
.מנופח
er hat die Freiheit auf seine
Fahne
geschrieben
его девизом была свобода
.לא רש
er hat eine
Fahne
от него идёт шлейф
.לא רש
er hat eine
Fahne
От него разит перегаром
.לא רש
er hat eine
Fahne
От него несёт перегаром
.אוונק
er hat eine
Fahne
от него разит спиртным
.אוונק
er hat eine
Fahne
от него несёт спиртным
כלל.
er hat eine
Fahne
от него несёт водкой
Fahne
rückwärts auf dem Pferdehals
обратная ласточка на шее у лошади
Fahne
über die Schulter!
Знамя на плечо!
כלל.
Fahnen
/Flaggen auf Halbmast setzen
приспустить флаги в знак траура
(
Gajka
)
.דִיפּ
Fahnen
Flaggenhissung
поднятие флага
.שַׁחְ
Fall der
Fahne
падение флажка
Fallen der
Fahne
падение флажка
(шахматных часов)
כלל.
Gesang und Gedicht, sie sind Bombe und
Fahne
и песня, и стих-это бомба и знамя
.ספורט
grüne
Fahne
зелёный флажок
mit der
Fahne
antreten
выстраиваться при знамени
mit der
Fahne
antreten
выстраиваться у знамени
כלל.
mit flatternden
Fahnen
marschieren
маршировать с развевающимися знамёнами
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
на подъёме
(
Unc
)
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
с энтузиазмом
(
Unc
)
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
с воодушевлением
(
Unc
)
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
с развевающимися знаменами
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
marschieren
маршировать с развевающимися знамёнами
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
zum Gegner übergehen
открыто перебежать на сторону противника
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
zum Gegner übergehen
открыто переметнуться на сторону противника
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
zum Gegner übergehen
открыто переходить на сторону противника
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
zum Gegner übergehen
переметнуться в стан противника
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
zum Gegner übergehen
открыто перейти на сторону противника
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
zum Gegner überlaufen
открыто перебежать на сторону противника
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
zum Gegner überlaufen
открыто переходить на сторону противника
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
zum Gegner überlaufen
открыто переметнуться на сторону противника
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
zum Gegner überlaufen
переметнуться в стан противника
כלל.
mit fliegenden
Fahnen
zum Gegner überlaufen
открыто перейти на сторону противника
mit fliegenden
Fahnen
überlaufen
переходить открыто на сторону противника
כלל.
mit wehenden
Fahnen
с энтузиазмом
(
Unc
)
כלל.
mit wehenden
Fahnen
с воодушевлением
(
Unc
)
כלל.
mit wehenden
Fahnen
на подъёме
(
Unc
)
כלל.
mit wehenden
Fahnen
marschieren
маршировать с развевающимися знамёнами
כלל.
möge sich der Sieg an ihre
Fahnen
heften!
желаем им победы!
כלל.
möge sich der Sieg auf ihre
Fahnen
heften!
желаем им победы!
.טֶכנו
Ohne-
Fahnen
-Methode
безграночный метод
Olympia-
Fahne
олимпийский флаг
Olympia-
Fahne
олимпийское знамя
Olympische
Fahne
олимпийский флаг
.כדור
rote
Fahne
красный флаг
.ספורט
rote
Fahne
красный флажок
.צִיוּ
sie gingen mit fliegenden
Fahnen
zu ihm über
они открыто перешли на его сторону
כלל.
sie hatten die Freiheit auf ihre
Fahnen
geschrieben
они боролись за свободу
כלל.
um den Toten zu ehren, wurden die
Fahnen
gesenkt
флаги были опущены, чтобы почтить умершего
unter der
Fahne
sein
состоять на военной службе
.הִיסט
unter der
Fahne
stehen
находиться на действительной военной службе
unter der
Fahne
stehen
состоять на военной службе
.כדור
weisse
Fahne
белый флаг
.הִיסט
zu den
Fahnen
eilen
встать под знамёна
.הִיסט
zu den
Fahnen
eilen
вставать под знамёна
.מיושן, .מנופח
zu den
Fahnen
eilen
торопиться
встать под знамёна
(идти в армию)
.מנופח
zu
jemandes
Fahne
schwören
быть убеждённым сторонником
(кого-либо)
.מנופח
zu
jemandes
Fahne
schwören
присягать на верность
(кому-либо)
zur
Fahne
einberufen
призывать на военную службу
zur
Fahne
rufen
призывать на военную службу
כלל.
zur
Fahne
schwören
приносить воинскую присягу
.רָדִי
Zwischenbild-Orthikon-
Fahnen
искажения вида "тянучка", обусловленные суперортиконом
קבל כתובת URL קצרה