מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
מונחים המכילים иметься | כל הפורומים | בדיוק
נושארוסיתהולנדית
כלל.быть вынужденным иметь неприятный разговорmet iem. een eitje te pellen hebben (с кем-л.)
в противном случае документ не будет иметь юридической силыop straffe van nietigheid (Wif)
כלל.воздух имеет свободный доступde lucht kan vrij toetreden
.בַּנקвозможность, по договорённости с банком использовать больше ден.ср-в, чем имеется на счётеoverbruggingskredit (Илатанм)
כלל.всегда иметь готовый ответsteeds een gevat antwoord hebben
כלל.всё имеет своё "за" и "против"alles heeft zijn voor en tegen
כלל.вы забываете, с кем вы имеете делоu vergeet wie u voorhebt
כלל.вы не имеете права действовать самовольноu heeft geen vrijbrief voor willekeur
כלל.ему здесь нечего говорить, он здесь не имеет авторитетаhij heeft hier niets te beweren
כלל.здесь нам приходится иметь делоwij hebben hier te maken (met-с кем-л., чем-л.)
כלל.здесь он не имеет права распоряжатьсяhij heeft niets in te brokkelen
כלל.имеет значение отрицания того, что выражено корнем словаin- (при существительных и прилагательных иностранного происхождения)
כלל.имеет обычно пространственное значение, носит на себе ударениеdoor- pref
כלל.что-л. имеет смыслiets zin heeft (ms.lana)
כלל.имеет также усилительное значениеoer- pref (напр.: oeroud древний)
כלל.имеется много возраженийer is veel tegen
כלל.имей в видуhou dat voor gezegd (Сова)
כלל.имей терпениеbeidt uw tijd ((‘wacht uw tijd af', dus: ‘wacht tot het juiste moment', ‘heb geduld') Сова)
כלל.иметь аппетитtrek hebben (Ik geef graag mannen te eten, als ze trek hebben.)
כלל.иметь богатую библиотекуeen rijke bibliotheek bezitten
כלל.иметь больше, чем необходимоoverhebben (IMA)
כלל.иметь большое влияниеveel in de melk te brokken hebben (на что-л.)
כלל.иметь большое значениеgewicht in de schaal leggen
כלל.иметь большой выборruim geassorteerd zijn (in-чего-л.)
כלל.иметь большой запасruim voorzien zijn van (чего-л.)
כלל.иметь большой опытheel wat op de schouders hebben
כלל.иметь большой потенциалveel in huis hebben (=over veel capaciteiten beschikken Сова)
.צִיוּиметь большую силуde boventoon hebben
כלל.иметь в видуbedacht zijn op
כלל.иметь в видуbedoelen
כלל.иметь в видуin het achterhoofd houden (Lichtgestalt)
כלל.иметь в видуrekening mee houden (ms.lana)
כלל.иметь в видуmenen
.צִיוּиметь в видуvoor ogen staan (Сова)
כלל.иметь в видуbeogen
כלל.иметь в видуmunten
כלל.иметь в запасеin voorraad hebben
כלל.иметь в запасеin petto hebben
כלל.иметь в запасе тайные средстваmiddelen in de mouw hebben
כלל.иметь что-л. в изобилииgezegend zijn met
כלל.иметь что-л. в крови иметь стремление к чем-л.in je bloed zitten (slot)
כלל.иметь в наличииvoorhanden hebben (Margret)
כלל.иметь в остаткеoverhouden
כלל.иметь в остаткеoverhebben
כלל.иметь в распоряженииin bezit hebben (Saweliy)
כלל.иметь в распоряженииin het bezit zijn van (что-л.)
כלל.иметь в резервеin petto hebben
כלל.иметь в своём распоряжении различные средства для достижения целиmeer dan een pijl op zijn boog hebben
כלל.иметь в себеinhebben
כלל.иметь что-л. вдовольgezegend zijn met
כלל.иметь весtoedoen (aan)
כלל.иметь вес в глазахzwaar bij iem. wegen (кого-л.)
כלל.иметь вес в международной жизниstem hebben in het wereldconcert
כלל.иметь взгляд наeen kijk hebben op (ms.lana)
כלל.иметь видzien
כלל.иметь виды на что-л.zicht op iets hebben (alenushpl)
כלל.иметь видыtoeleggen (op-на)
כלל.иметь виды наhet oog op iets, iem. hebben (кого-либо, что-л., для какой-л. цели)
כלל.иметь, владеть, обладать, признаватьhebben (ms.lana)
כלל.иметь власть надvat hebben op (Сова)
כלל.иметь влияниеtoedoen (aan)
כלל.иметь влияниеinvloed hebben
כלל.иметь возможностьkunnen
כלל.иметь возможностьin staat zijn
.פִּתגиметь возможность для самовыраженияzijn ei kwijt kunnen (Сова)
כלל.иметь возможность свободно передвигатьсяzich ruim kunnen bewegen
כלל.иметь возраженияbedenkingen hebben
כלל.иметь впередиvoorhebben (кого-л., что-л.)
כלל.иметь все шансыop de nominatie staan (для чего-л.)
כלל.иметь высокое общественное положениеeen hoge positie hebben
כלל.иметь высокую температуруkoorts hebben
כלל.иметь голову на плечахwat in de pet hebben
иметь дальность бояdragen
כלל.иметь делоaanraking (in~komen met taty43)
כלל.иметь делоuitstaan (с кем-л.)
כלל.иметь делоte doen hebben met (с кем-л.)
כלל.иметь делоin aanraking komen met
כלל.иметь делоeen zaak drijven
כלל.иметь дело сte maken hebben met (Сова)
כלל.иметь дело сkrijgen te maken met (Soms krijg je als buitenlander te maken met discriminatie op je werk. rrheinn)
כלל.иметь дело сaanpakken (Sprekend toilet pakt viespeuken aan. Wieringa)
כלל.иметь дело сin aanraking komen met (Lichtgestalt)
כלל.иметь деньгиcenten hebben
כלל.иметь деньги в обрезkrap zitten
כלל.иметь довериеvertrouwen
כלל.иметь долгиberen hebben
כלל.иметь доступtoetreden
.אידיוиметь дурную привычку делатьer een handje van weg hebben (juliab.copyright)
.אידיוиметь дурную привычку делатьeen handje van iets weg hebben (juliab.copyright)
.אידיוиметь дурную привычку что-л. делатьeen handje weg hebben van (juliab.copyright)
כלל.иметь жарkoorts hebben
כלל.иметь желание что-л. сделатьmogen
כלל.иметь живой умbij de pinken zijn
כלל.иметь жительствоdomicilie hebben
כלל.иметь заслуги вzich verdienstelijk maken (чём-л.)
.צִיוּиметь знакомстваeen goede kruiwagen hebben
כלל.иметь знакомстваconnecties hebben
כלל.иметь значениеvan invloed zijn
.צִיוּиметь значениеmeespelen (bv.; Ze is de jongste, maar dat ze een meisje is speelde ook mee Stasje)
.אידיוиметь значениеeen vinger in de pap hebben (оказывать влияние juliab.copyright)
כלל.иметь значениеgelden
כלל.иметь значениеbeduiden
כלל.иметь особое значение дляvan belang zijn voor (Ukr)
כלל.иметь зуб противgebeten zijn op iem. (кого-л.)
כלל.иметь зуб противde pik hebben op iem. (кого-л.)
כלל.иметь идеюin gedachten hebben (ms.lana)
כלל.иметь интервьюinterviewen (с кем-л.)
.אידיוиметь исключениеuitzondering lijden (Deze regel kan alleen uitzondering lijden in geval van zeer bijzondere omstandigheden. Groningen)
.לא רשиметь короткую памятьeen geheugen hebben als een garnaal
כלל.иметь короткую памятьeen kort geheugen hebben
כלל.иметь красивый почеркeen mooie hand schrijven
כלל.иметь крепкие нервыsterke zenuwen hebben
כלל.иметь критическое отношение кeen kritische instelling hebben (ЛА)
.צִיוּиметь кровonder de pannen zijn
.אידיוиметь лоб, на котором не промелькнёт ни одна эмоция, быть бесстыжимeen stalen voorhoofd hebben (lapuschinskaja)
כלל.иметь ломающийся голосde baard in de keel hebben (о подростке)
כלל.иметь мало шансовtegen elf ogen dobbelen
כלל.иметь местоplaats hebben
כלל.иметь местоplaatsgrijpen
כלל.иметь местоplaatsvinden
כלל.иметь местоvallen
כלל.иметь местоplaatshebben
כלל.иметь местоplaats grijpen
כלל.иметь местоplaats vinden
כלל.иметь местоdoorgaan
כלל.иметь местопребываниеzitten
.לא רשиметь мнениеeen inzicht hebben (alenushpl)
כלל.иметь много возраженийveel vijven en zessen hebben
כלל.иметь много гонораhet kwam zo in de praat te pas veel hebben
.אִירוиметь много горяzijn lol wel opkunnen
כלל.иметь много дела впередиnog heel wat voor de boeg hebben
כלל.иметь много денегover een ruime beurs beschikken
.אִירוиметь много неприятностейzijn lol wel opkunnen
כלל.иметь много преимуществ передveel op iem. voorhebben (кем-л.)
כלל.иметь много работы впередиnog heel wat voor de boeg hebben
כלל.иметь много хлопотveel met iem. afzien (с кем-л.)
.צִיוּиметь многое сказатьveel garen op zijn klos hebben
.פִּתגиметь на всё готовый ответveel pijlen in zijn koker hebben
כלל.иметь на душеiets op zijn geweten hebben
иметь на приметеiemand op het oog hebben (Сова)
כלל.иметь на совестиiets op zijn geweten hebben
כלל.иметь наготове отговоркуeen achterpoortje open houden
כלל.иметь надежды на что-лzicht op iets hebben (alenushpl)
כלל.иметь надобностьbehoeven
כלל.иметь какое-л. намерениеiets in zijn wapen voeren
כלל.иметь намерениеvoorhebben
כלל.иметь намерение't voornemen koesteren
כלל.иметь намерениеzich voornemen
כלל.иметь намерениеtoedenken (дать, подарить и т.п.)
כלל.иметь намерениеbedacht zijn op
כלל.иметь насекомыхbeestigs hebben
.פִּתגиметь не штука, ты попробуй получи.hebben is hebben maar krijgen is de kunst ((=iets hebben is goed, maar iets bijkrijgen is beter) Сова)
כלל.иметь недостаток рабочих рукhanden te kort komen
כלל.иметь неправильный подходiem., iets verkeerd aanpakken (к кому-л., чему-л.)
כלל.иметь неприязнь к чем-л.een hekel hebben aan (Pippi Lotta)
כלל.иметь неприятностиonaangenaamheden hebben
כלל.иметь неудачный конецmislukken
כלל.иметь нюхeen fijne neus voor iets hebben
כלל.иметь нюхeen goede neus voor iets hebben
כלל.иметь обратную силуterugwerkende kracht hebben (о законе и т.п.)
כלל.иметь общениеgemeenschap met iem. hebben (с кем-л.)
כלל.иметь обыкновениеplegen
כלל.иметь обыкновениеde gewoonte hebben
כלל.иметь опыт вin iets ervaren zijn (чём-л.)
כלל.иметь основаниеfundering hebben (Ukr)
כלל.иметь острое зрениеscherp zien
כלל.иметь отношениеbetrekking hebben (op-к)
כלל.иметь отношениеgelden (voor-к чему-л.)
כלל.иметь отношениеbetreffen (к чему-л.)
כלל.иметь отношение к чему-лbetrekking hebben (Veronika78)
.צורתиметь отношение к ч-либоte maken hebben met (zij zijn geinteresseerd in alles wat te maken heeft met ecologisch tuinieren dashnyaa)
כלל.иметь отношенияverkering (chingachkyk)
כלל.иметь отёкшие ногиde zucht in de benen hebben
כלל.иметь перевесoverwicht hebben (Ukr)
כלל.иметь перевесde overhand hebben (Ukr)
כלל.иметь перед собойvoorhebben
.רְפוּиметь периодongesteld zijn (менструации Илатанм)
כלל.иметь перспективыnog wat in het vet hebben
כלל.иметь печальный видer zielig uitzien
כלל.иметь планbedacht zijn op
.אידיוиметь плохие последствия для себяeigen neus stoot (ms.lana)
כלל.иметь плохое мнениеslecht over iem. te spreken zijn (о ком-л.)
כלל.иметь плохое на умеkwaad in de zin hebben
.צִיוּиметь плохую репутациюin een kwade geur staan
כלל.иметь плохую репутациюin een slechte reuk staan
.דיאלקиметь по заслугамiets niet gestolen hebben (iets wel verdiend hebben Сова)
כלל.иметь побочные доходыnog een zijkanaaltje hebben
כלל.иметь подробностиbijzonderheden hebben (Ukr)
иметь полное правоhet volste recht hebben op (jb.copyright)
иметь полное право на предлог-ophet volste recht hebben (jb.copyright)
כלל.иметь пользуbaat hebben bij (slot)
כלל.иметь понятиеidee hebben (van-о)
כלל.иметь понятие оeen kijk op iets hebben (чём-л.)
.אידיוиметь последнее словоhet hoogste woord hebben (быть главным juliab.copyright)
כלל.иметь последствиемna zich slepen
כלל.иметь последствиемmet zich slepen
כלל.иметь правоrecht hebben (op-на)
כלל.иметь правоgerechtigd zijn (tot-на)
.משחקיиметь право заходить первымop de voorhand zitten (ЛА)
иметь право на ч-лhet recht hebben op (jb.copyright)
כלל.иметь право требоватьaanspraak hebben op
.משחקיиметь право ходить первымop de voorhand zitten (ЛА)
+ te Inf иметь право ч-л сделатьhet recht hebben om (jb.copyright)
כלל.иметь практикуde praktijk uitoefenen
כלל.иметь пребываниеzetelen
כלל.иметь представлениеidee hebben (van-о)
כלל.иметь представлениеbeseffen
כלל.иметь представление оeen kijk op iets hebben (чём-л.)
כלל.иметь предубеждение противeen vooroordeel tegen iem., iets hebben (чего-л., кого-л.)
כלל.иметь преимущественное правоde oudste brieven hebben
כלל.иметь преимуществоde voorrang hebben (boven-над)
כלל.иметь преимущество вiets voogdijschap hebben (чём-л.)
כלל.иметь преимущество передeen voorsprong op iem. hebben (кем-л.)
כלל.иметь при себе деньгиgeld bij zich hebben
כלל.иметь привкусsmaken
כלל.иметь привычкуeen handje hebben van (обыкн. дурную)
כלל.иметь привычкуgewend zijn
כלל.иметь привычкуplegen
כלל.иметь привычкуde gewoonte hebben
כלל.иметь присутствие духаtegenwoordigheid van geest bezitten
.צורתиметь про запасiets achter de hand hebben (Сова)
כלל.иметь просторное помещениеruim behuisd zijn
כלל.иметь протекциюconnecties hebben
כלל.иметь прямо перед собойvoor de hand liggen (Veronika78)
כלל.иметь разрешениеmogen
כלל.иметь резиденциюresideren (ЛА)
כלל.иметь результатомgeven
כלל.иметь результатомresulteren
כלל.иметь репутациюte boek staan (Сова)
כלל.иметь репутациюte boek staan als (кого-л.)
.צִיוּиметь решающее словоde boventoon hebben
.אידיוиметь рыльце в пухуietsop je kerfstok hebben (juliab.copyright)
.אידיוиметь рыльце в пухуiets op zijn kerfstok hebben (juliab.copyright)
.אידיוиметь рыльце в пушкуiets op zijn kerfstok hebben (juliab.copyright)
.אידיוиметь рыльце в пушкуiets op je kerfstok hebben (juliab.copyright)
.אידיוиметь свежий, здоровый цвет лицаde blos der gezondheid op de wangen hebben / een gezonde blos op de wangen hebben (lapuschinskaja)
כלל.иметь свободу действийde handen vrij hebben
כלל.иметь свободу действийde handen ruim hebben
כלל.иметь своё мнениеmet eigen ogen zien
כלל.иметь своё мнениеuit eigen ogen zien
כלל.иметь своё мнениеdoor eigen ogen zien
כלל.иметь большие связиveel relaties hebben
.צִיוּиметь связиeen goede kruiwagen hebben
כלל.иметь связиconnecties hebben
כלל.иметь связьaaneenhangen (с кем-л.)
כלל.иметь связь, привязанностьeen band hebben met (slot)
כלל.иметь силуо законеvigeren (ЛА)
כלל.иметь силуvan kracht zijn
כלל.иметь силуvermogen
כלל.иметь силуgelden
כלל.иметь силу законаkracht van wet hebben
כלל.иметь силу устоять противertegen kunnen (чего-л.)
כלל.иметь сильные чувства к чему-тоgeporteerd zijn voor (Сова)
.אידיוиметь сильный характерruggengraat hebben (Fuji)
כלל.иметь склонностьliefhebben (к чему-л., кому-л.)
כלל.иметь склонностьneigen
כלל.иметь склонностьoren hebben naar iets (к чему-л.)
כלל.иметь склонностьaanleg voor iets hebben (к чему-л.)
כלל.иметь склонность к музыкеzin voor muziek hebben
כלל.иметь слабостьeen zwak voor iem. hebben (к кому-л.)
.לא רשиметь слабую памятьeen geheugen hebben als een garnaal
כלל.иметь слабые лёгкиеeen slechte borst hebben
כלל.иметь слабые лёгкиеeen zwakke borst hebben
כלל.иметь следствиемiets tot gevolg hebben (alenushpl)
כלל.иметь следствиемten gevolge hebben
.צִיוּиметь смелость, осмелитьсяde euvele moed hebben om (Stasje)
כלל.иметь смущённый видbeteuterd kijken
כלל.иметь солдат на постоеinkwartiering hebben
כלל.иметь спросin trek zijn
.אידיוиметь стерженьruggengraat hebben (Fuji)
иметь судимостьeen strafblad hebben (Wif)
иметь судимостьeen veroordeling opgelopen hebben (Wif)
כלל.иметь счастьеzwijnen
כלל.иметь счастьеfortuin maken
כלל.иметь такую природу, быть такого родаvan dien aard zijn (Margret)
כלל.иметь текущий счётin rekening staan (met-у)
כלל.иметь тенденциюtenderen (Сова)
כלל.иметь терпениеgeduld oefenen
כלל.иметь терпениеgeduld hebben
כלל.иметь тесное помещениеklein behuisd zijn
.צִיוּиметь тот же недостатокaan hetzelfde euvel mank gaan
.לא רשиметь точку зренияeen inzicht hebben (alenushpl)
.אידיוиметь трудностиomhoogzitten (Сова)
כלל.иметь удачуgeluk hebben
כלל.иметь удачуfortuin maken
כלל.иметь уйму делde handen vol hebben
כלל.иметь успехgelukken
כלל.иметь успехopgang maken
כלל.иметь успехslagen
כלל.иметь успехvoorspoedig zijn
כלל.иметь успехsucces hebben
כלל.иметь успехbijval vinden
כלל.иметь хлопот полон ротde handen vol hebben
כלל.иметь хорошее дыханиеeen lange adem hebben
כלל.иметь хорошее мнениеgoed over iem. te spreken zijn (о ком-л.)
כלל.иметь хорошее представление оeen goed inzicht hebben in iets (чём-л.)
כלל.иметь хорошее чутьёeen goede neus voor iets hebben (на что-л.)
כלל.иметь хорошее чутьёeen fijne neus voor iets hebben (на что-л.)
כלל.иметь хорошие отзывыgoede papferen hebben
כלל.иметь хорошие отзывы в печатиeen goede pers hebben
כלל.иметь хорошие рекомендацииgoede papferen hebben
כלל.иметь хорошие шансыgoede kansen hebben
כלל.иметь хороший контакт с кем-л.met iemand kunnen (ms.lana)
כלל.иметь хороший столeen goede tafel houden
כלל.иметь хорошую памятьeen goed geheugen hebben
כלל.иметь хорошую/плохую репутациюaangeschreven staan bij iemand goed/slecht (Сова)
כלל.иметь цельюerop uit zijn (als doel hebben Алексей Панов)
כלל.иметь цельюbeogen
כלל.иметь цельюbedoelen
כלל.иметь ценуgelden
כלל.иметь честьeer hebben (de eer hebben Krijndel)
כלל.иметь что-либо в видуop iets verdacht zijn
כלל.иметь экипажequipage houden
כלל.иметься в видуvan sprake zijn (Het geeft exact aan van welke situatie of toestand er in deze zin sprake is oliq)
כלל.имеют местоer zijn (I. Havkin)
כלל.имеются затрудненияLeiden is in last
.צִיוּв этом деле имеются конкурентыer zijn kapers op de kust
.צִיוּв этом деле имеются соперникиer zijn kapers op de kust
כלל.имея в видуmet het oog op
כלל.книга имела успехhet boek werd gunstig ontvangen
.צִיוּкого это ты имеешь в виду?op wien heb je het gemunt?
.מָתֵיкоторый может иметь лишь конечное число возможных значенийja/nee responsie (обычно два)
.מָתֵיкоторый может иметь лишь конечное число возможных значенийbinaire response (обычно два)
כלל.много чего иметьheel wat hebben (ms.lana)
כלל.мочь, иметь возможность по правуterechtkunnen (ms.lana)
"не имеет выраженного действия"NOEL (Не имеет выраженного действия)
כלל.не имеет значенияongeacht (Илатанм)
כלל.не имеет значенияdat doet niet terzake (AnjaD)
כלל.не иметьderven
כלל.не иметь авторитетаniet veel te vertellen hebben
.אידיוне иметь больше никакой возможностиgeen kant meer op kunnen (Fuji)
כלל.не иметь большого влиянияweinig in de pap te brokken hebben
כלל.не иметь большого значенияniets om het lijf hebben (Сова)
כלל.не иметь большого значенияweinig in de pap te brokken hebben
.אידיוне иметь веских доказательств своей правотыgeen poot hebben om op te staan (Fuji)
כלל.не иметь власти над собойgeen macht hebben over zichzelf
כלל.не иметь влиянияniets in de melk te brokken hebben
כלל.не иметь влиянияgeen vat op iem. hebben (на кого-л.)
כלל.не иметь возможности связатьсяiem. niet kunnen bereiken (с кем-л.)
.צִיוּне иметь возможности угнаться заiemands maat niet kunnen halen (кем-л.)
כלל.не иметь выбораop iets aangewezen zijn
.כִּתבне иметь, где приклонить головуsteen om zijn hoofd op neer te leggen (Матф. 8:20 Сова)
כלל.не иметь денегgeen geld hebben
כלל.не иметь доброго слова дляgeen goed woord hebben over voor (ms.lana)
כלל.не иметь злого умыслаaan geen kwaad denken
כלל.не иметь значенияvan geen betekenis zijn
כלל.не иметь значенияvan geen belang zijn
כלל.не иметь значенияniet in tel zijn
כלל.не иметь интересаvoor iets geen oog hebben (к чему-л.)
כלל.не иметь кроваgeen dak boven het hoofd hebben
כלל.не иметь крыши над головойgeen dak boven het hoofd hebben (Ukr)
כלל.не иметь ни грошаplatzak zijn
כלל.не иметь ни грошаrut zijn
כלל.не иметь ни грошаkruis noch munt hebben
כלל.не иметь ни грошаgeen spie hebben
כלל.не иметь ни малейшего понятияgeen flauw besef hebben (van-o)
כלל.не иметь ни малейшего представления оgeen flauw begrip van iets hebben (чем-л.)
כלל.не иметь никакого понятия оgeen benul hebben van iets (чём-л.)
.מיושןне иметь никакой пользыer niets aan hebben (=to be of no use Сова)
כלל.не иметь никакой связиals droog zand aaneenhangen
כלל.не иметь охоты делатьgeen puf in iets hebben (что-л.)
כלל.не иметь письменностиgeen geschreven taal hebben
כלל.не иметь престижаniet veel te vertellen hebben
כלל.не иметь пристанищаgeen dak boven het hoofd hebben
.צורתне иметь проблемer geen kind aan hebben ((=er geen last mee hebben). Сова)
כלל.не иметь связи между собойals droog zand aan elkaar hangen
כלל.не иметь склонностиvoor iets geen oog hebben (к чему-л.)
כלל.не иметь совестиeen ruim geweten hebben
כלל.не иметь успехаmislopen
כלל.неотделяемая глагольная приставка, имеет обычно переносное значение, не носит на себе ударенияdoor- pref
כלל.ничего не иметь противniet afkerig zijn van (чего-л.)
כלל.нужно уметь обходиться тем, что имеешьmen moet roeien met de riemen die men heeft
כלל.он здесь не имеет весаhij heeft hier niets in te brengen
.צִיוּон знает, с кем имеет делоhij weet heel goed, welk vlees hij in de kuip heeft
כלל.он имеет достаточно сил решимости, ума и т.п. чтобы...hij is mans genoeg om...
כלל.он имел это в виду...hij heeft het erop gemunt...
.צִיוּон к этому склонности не имеетhij heeft daarvoor de knobbel niet
.צִיוּон не имеет об атом понятияhij heeft daar geen kaas van gegeten
כלל.он не имеет об этом ни малейшего понятияdaar heeft hij geen pap van gegeten
כלל.он не имеет об этом никакого понятияhij heeft er geen weet van
כלל.он об этом и понятия не имеетhij heeft er geen notie van
כלל.они имели намерение выслушать меняzij waren er op bedacht mij uit te horen
כלל.понятия не имеюIk weet het niet (nikolay_fedorov)
.צורתпреуспевать, иметь успехzoete broodjes bakken (КоШШа)
.סטָטִрезультат, который может иметь лишь конечное число возможных значенийja/nee responsie (обычно два)
.סטָטִрезультат, который может иметь лишь конечное число возможных значенийbinaire response (обычно два)
כלל.с ним трудно иметь делоmet hem is het moeilijk garen te spinnen c
כלל.что вы имеете в виду?wat meent u daarmee?
.לא רשчто имеется на обедwat de pot schaft (nadlys)
כלל.что я с этого буду иметьwat koop je ervoor (Сова)
כלל.эта книга будет иметь успехdat boek zal gaan
כלל.это имеет большое значениеdat klemt
כלל.это имеет важное значениеdat legt gewicht in de schaal
כלל.это имеет весdat legt gewicht in de schaal
כלל.это имеет весdat klemt
כלל.это имеет кое-какое значениеdat is niet voor de poer...
כלל.это не имеет большого значенияhet heeft niet veel om 't lijf
כלל.это не имеет значенияhet maakt niets uit
.אידיוэто не имеет значенияhet stekt niet zo nauw (Сова)
כלל.это не имеет значенияdat doet aan de zaak niets toe
כלל.это не имеет никакого смыслаdat raakt kant noch wal
.לא רשэто не имеет смыслаdat slaat nergens op (Stasje)
.צִיוּэто не имеет смыслаdat snijdt geen hout
כלל.это не имеет смысла't is van geen nut
כלל.этот закон уже не имеет силыdie wet is niet meer geldig
כלל.я имею в виду, чтоik bedoel (nikolay_fedorov)
כלל.я имею правоIk heb recht (nikolay_fedorov)
כלל.я имею право на телефонный звонокik heb recht op ээn telefoontje (nikolay_fedorov)
כלל.я с этим человеком не имею никакого делаik heb met dien man niets uit te staan