מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
מונחים המכילים конечно | כל הפורומים | בדיוק
נושארוסיתסינית
כלל.абелева группа конечного ранга阿贝耳有限铁群
כלל.абелева группа конечного ран-га阿贝耳有限铁群
כלל.автобусная конечная станция巴士总站
כלל.анализ конечно-разностным методом有限差分分析
כלל.анализ конечного элемента有限元分析
מחש.анализ конечных результатов最后结果分析
.אנטנוантенна с конечным раскрывом有限孔径的天线
כלל.ассоциативная алгебра конечного ранга有限阶结合代数
כלל.аэропорт конечной посадки最后着陆航空站
כלל.баллистика балистика конечного участка полёта终速弹道学
כלל.баллистика балистика конечного участка полёта飞行终段弹道学
כלל.баллистика балистика конечных скоростей终速弹道学
כלל.бесконечное и конечное无限和有限
כלל.ближайшая и конечная цель目标和目的
כלל.боги, конечно, поддержат нас神必据我
כלל.боги, конечно, прикроют нас神必据我
כלל.болезнь прошла совершенно, и, конечно, нужно работать нормально病已经奸了嚜,当然要照常工作
כלל.брат, конечно, не допустит скандала家兄却不到得惹事
כלל.бригада конечного результата全工种作业队
כלל.бригада конечной продукции全工种作业队
כלל.брызгозащищённый конечный выключатель防溅式终端开关
כלל.быть, конечно, близким к гибели固嫌于危
כלל.быть, конечно, близким к опасности固嫌于危
כלל.в душе, конечно, он в некоторой степени меня осуждает心理敢情有些怪我哩
כלל.в конечной проекции在中心透视
כלל.в конечном终究
כלל.в конечном итоге终于
כלל.в конечном итоге终竟
כלל.в конечном итоге九九归原
כלל.в конечном итоге九九归一
כלל.в конечном итоге末末了儿 (счёте)
כלל.в конечном итоге到头儿 (счёте)
כלל.в конечном итоге到头 (счёте)
כלל.в конечном итоге到老
כלל.в конечном итоге всё равно...总归
כלל.в конечном итоге из этого получится неприятность!将久闹出事来
כלל.в конечном счёте至一尽一
כלל.в конечном счёте
כלל.в конечном счёте
כלל.в конечном счёте至竟
כלל.в конечном счёте
כלל.в конечном счёте高低 (итоге)
כלל.в конечном счёте
כלל.в конечном счёте倒了儿
כלל.в конечном счёте到底
כלל.в конечном счёте里外里
כלל.в конечном счёте究竟
כלל.в конечном счёте
כלל.в конечном счёте
כלל.в конечном счёте还是 (часто вместе с союзами см. 即使; см. 尽管)
כלל.в конечном счёте最终
כלל.в конечном счёте归根到柢
כלל.в конечном счёте归根到底
כלל.в конечном счёте归根到蒂
כלל.в конечном счёте归根结柢
כלל.в конечном счёте归根结底
כלל.в конечном счёте归根结蒂
כלל.в конечном счёте终究
כלל.в конечном счёте
כלל.в конечном счёте
כלל.в конечном счёте总的说来
כלל.в конечном счёте终于
כלל.в конечном счёте终然
כלל.в конечном счёте终久
כלל.в конечном счёте
כלל.в конечном счёте
כלל.в конечном счёте никак не избежать终不免
כלל.в конечном счёте одинаковый将无同
כלל.в конечном счёте потерпеть поражение最终失败
כלל.в конечном счёте являться究属 (не чем иным, как...)
כלל.в одежде и пище, конечно, есть излишки衣食自有余饶
כלל.в одежде и пище, конечно, есть остатки衣食自有余饶
כלל.влияние конечной ширины有限船宽影响
כלל.волна конечной высоты有限高波
כלל.всемирный конечный общественный проект最终全球公益物
כלל.вступить в конечную стадию踏入尾声
כלל.выбор конечного напряжения端电压选择
כלל.выключатель конечный极限开关
כלל.вычислитель системы наведения на конечном участке末端制导系统计算机
כלל.вычислительная машина для выполнения конечных программ目的程序计算机
כלל.Государство-конечный импортёр最终进口国
כלל.да, да! конечно!是娄是娄
כלל.дата конечного контроля最终检查日期
כלל.двойная конечная передача两级变速式传动机构
כלל.девятиточная конечно-разностная схема九点有限差分格式
כלל.выпущенные деньги так в конечном счёте и не получили хождения钱币讫不行
כלל.детерминированный конечный автомат非随机有限自动机
כלל.директор суда конечного суждения终审法院院长
כלל.дифференцированное таможенное обложение продукта по конечному использованию最终用途关税项目
כלל.доводить рельсовый путь до конечного пункта把铁轨铺到终点
כלל.доска конечной станции终点站牌
כלל.достигнуть конечного пункта到达终点
כלל.достижение в конечном счёте всеобщей зажиточности最终达到共同富裕
כלל.достичь конечной цели
כלל.если бы Цзинго-цзюнь послушался Баня и сделал бы это, нынешней беды, конечно, не случилось бы且静郭君听而为之也,必无今日之患
כלל.если быть в разброде не держать оборону, то поражение, конечно, будет сильнее溃而所犯必大矣
כלל.Если есть мнение, конечно же его нужно высказать!有意见就提嘛!
כלל.жалко конечно, но сам виноват哀其不幸,怒其不争
כלל.жизнь конечна生也有涯
כלל.Жизнь человека конечна人的生命是有限的
כלל.жизнь человека конечна人的生命是有限
כלל.жить в тёплой комнате, конечно, удобно住在暖屋子襄当然舒服了
כלל.запускать в работу сразу по получении конечной программы装入立即执行
כלל.звено конечной продукции按最终产品核算工作量的劳动组织
כלל.звено конечной продукции按产量计酬的生产集体
כלל.звено конечной продукции按最终产品核算工作量的班组
כלל.знать-то я его знаю, конечно, да только не очень близко我跟他认识 ―倒是认识,就是不太熟
.תְעוּзона конечного этапа захода на посадку и взлёта进近着陆和起飞终端区
כלל.и уж конечно那更堪
כלל.и уж конечно那更
כלל.индуктивный конечный выключатель感应终点开关
כלל.интеграл с конечными пределами有限积分
כלל.исходная и конечная позиции出发点和归宿
כלל.исходная и конечная точка出发点和落脚点
כלל.исходная точка и конечная цель出发点和落脚点
כלל.каверна конечной длины有限长度空泡
.נַוָטкаверна конечных размеров有限空泡
.נַוָטкавитационное течение с каверной конечных размеров有限空泡流
כלל.категория с конечными суммами有限和的范畴
כלל.каустический конечный модуль最终碱度
כלל.клапан конечной ступени末级阀
כלל.клапан-конечный выключатель限位阀
כלל.классификация простых конечных групп有限单群分类
כלל.колокально конечная группа上局部有限群
כלל.конечная аддитивность интеграла积分的有限可加性
כלל.конечная алгебраическая система有限代数系
כלל.конечная атмосфера атм终点大气层
כלל.конечная баллистика балистика末端弹道学
.רְפוּконечная бронхиола终末细支气管
כלל.конечная Вселенная有限宇宙
כלל.конечная вырезка уха耳界切迹 (лат. incisura terminalis auris)
כלל.конечная глубина выгорания最终燃耗深度
.גֵאוֹконечная грань端面
.רְפוּконечная диастолическая фаза舒张末期
כלל.конечная длительность импульса脉冲有限宽度
כלל.конечная длительность импульса有限脉冲宽度脉冲有限宽度
כלל.конечная длительность импульса有限脉冲宽度
כלל.конечная доска终点牌
כלל.конечная забота终极关怀
כלל.конечная каверна有限空泡
.נַוָטконечная кавитация叶梢空泡
.רְפוּконечная клеточная стенка细胞壁靶点
כלל.конечная контрольная точка захода на посадку最后进近定位点或进近点
.ביולוконечная концентрация最终富集
כלל.конечная математика有穷数学
כלל.конечная математика有限数学
כלל.конечная мерена尾碛
כלל.конечная мерена终碛
.גֵאוֹконечная морена终碛物
.גֵאוֹконечная морена终碛终碛
.גֵאוֹконечная морена终堆石
.גֵאוֹконечная морена终碛
כלל.конечная опорная точка末端支点
כלל.конечная опорная точка末端控制点
כלל.конечная остановка终到站
כלל.конечная ось端轴
כלל.конечная победа будет за нами胜利终属我们
כלל.конечная повалка конвертера最终倾炉
כלל.конечная присадка最后加入料
כלל.конечная простая группа有限单群
.תְעוּконечная прямая着陆第五边
כלל.конечная прямая захода на посадку по системе Джи-Си-Эй地面控制进入着陆第五边
כלל.конечная скоба链端卸扣
כלל.конечная скорость
כלל.конечная скорость收尾速度
כלל.конечная смазка流过润滑
.רְפוּконечная стадия终态
.רְפוּконечная стадия почечной недостаточности终末期肾病
כלל.конечная стадия производства最终技术阶段
כלל.конечная станция尽头站
כלל.конечная станция终站 (остановка)
כלל.конечная станция железной дороги铁路终站
כלל.конечная сторона угла角的终边
כלל.конечная страна назначения最终目的国
כלל.конечная стрела провеса终期弛垂
כלל.конечная точка сети网络末端
כלל.конечная углеводородная группа端羟基
.גֵאוֹконечная фаза收尾阶段
.גֵאוֹконечная фаза
כלל.конечная флотация最终浮选
כלל.конечная флотация终选
כלל.конечная функция относительно меры μμ有限函数
כלל.конечная цель归宿点
כלל.конечная цель终极目的
כלל.конечная цель最终目的
כלל.конечная цель最终目标
כלל.конечная цель终极目标
כלל.конечная цель归宿
כלל.конечная частица восклицательного предложения, эмоционально излагающего событие прошлого矣哉
כלל.конечная частица эмоционально окрашенного предложения, выражающего вопрос (общий или частичный)
.רְפוּконечная часть尾部
.רְפוּконечная часть末尾
.רְפוּконечная часть末段
כלל.конечная часть рукояти меча刀柄尾端 (ножа)
כלל.конечная черта终止线
כלל.конечная числовая плоскость有限数平面
כלל.конечная ширина импульса脉冲有限宽度
כלל.конечная ширина линии излучения有限辐射线宽度
.ביולוконечная эндосома次级胞内体
.רְפוּконечно-диастолический диаметр левого желудочка左心室舒末前后径
.רְפוּконечно-диастолический диаметр левого желудочка左心室舒张末期内径 (LVEDD)
.רְפוּконечно-диастолический объем舒张末容积
.רְפוּконечно-диастолический объём舒张末期容积
.רְפוּконечно-диастолический объём舒张期末容积
.רְפוּконечно-диастолический объём левого желудочка左室舒张末期容积
.רְפוּконечно-диастолический размер舒张末期容积
.רְפוּконечно-диастолический размер левого желудочка左室舒张末期内经
.רְפוּконечно-диастолический размер левого желудочка左室舒张末期内径
כלל.этому конечно, должна быть своя причина良有以
כלל.Конечно же так делать не правильно!这样做就是不对嘛!
כלל.Конечно же, ты тут ни при чём! Просто ты подвергаешься ложному обвинению可知不干你事哩!你则个不应的状子
כלל.конечно, красное знамя безусловно будет наше!当然喽,红旗一定是咱们的
כלל.конечно нет才不
כלל.конечно, он не смог детально описать, из чего он исходил固未能缕形其所由然
.מָתֵיконечно полная слева категория左有限完全范畴
.מָתֵיконечно полная слева категория有限完全范畴
.מָתֵיконечно полная справа категория右有限完全范畴
כלל.конечно-порождённая абелева группа有限生成交换群
כלל.конечно-порождённая абелева группа有限生成阿贝耳群
כלל.конечно порождённое расширение поля有限生成扩张域
כלל.конечно-проходной узел终端通过式枢纽
כלל.конечно-разностная временная миграция有限差分时间偏移
.טֶכנוконечно-разностное приближение有限差分逼近
.טֶכנוконечно-разностное приближение有限差分近似
כלל.конечно-систолический收缩末期
.רְפוּконечно-систолический объем收缩末容积
כלל.конечно-строчный метод行有限法
כלל.конечно так定然
כלל.конечно так固然
כלל.конечно так固而
כלל.конечно-элементная осесимметричная модель末级元件轴向平衡模型
כלל.конечно, это не смертельная угроза当然,这些算不上是死亡威胁
כלל.конечное диастолическое давление舒张终压
.רְפוּконечное диастолическое давление в левом желудочке左心室收缩末期压力
.רְפוּконечное диастолическое давление правого желудочка右室舒张末期压力
כלל.конечное завершение最终的完成
כלל.конечное заканчивание скважины при необсаженном забое后期裸眼完井
כלל.конечное закрытие封头
כלל.конечное закрытие端塞
כלל.конечное зарядное напряжение最后充电电压
כלל.конечное значение结果值
כלל.конечное изменение有限变化
.רְפוּконечное качество общей врачебной практики全科医疗终末质量
כלל.конечное место сбора最终会合点
כלל.final hole конечное отверстие终孔
כלל.конечное оформление最后的装帧
כלל.конечное применение最终用途
כלל.конечное развитие最终的发展
.גֵאוֹконечное разрядное напряжение最后放电电压
.גֵאוֹконечное разрядное напряжение终端放电电压
כלל.конечное слово最后一个字
כלל.конечное слово终字端
מחש.конечное событие顶部事件
מחש.конечное событие期末事件
כלל.конечное сопротивление端阻力
כלל.конечное соревнование最后的比赛
כלל.конечное ударение末尾的重音
כלל.конечное усиление有限放大
כלל.конечное усиление终端放大
.תְעוּконечное ускорение有限加速度
כלל.конечное физическое количество материалов期末实物存量
כלל.~ое + что конечное четверостишие末尾的四行诗
כלל.конечное число最后一个数目
כלל.конечное энергетическое состояние最终能态
כלל.конечное энергетическое состояние终止态
כלל.конечное явление最终现象
כלל.конечные аварийные ситуации最终应急状态
כלל.конечные потребительские регионы最终消费地区
כלל.конечные формальные элементы词末尾的形式成分
כלל.конечные чередования词干尾交替
מחש.конечный автомат有限自动装置
מחש.конечный автомат终端自动装置
מחש.конечный автомат自动终端开关有限自动机终端自动装置
מחש.конечный автомат自动终端开关
מחש.конечный автомат有限状态机
כלל.конечный блочный автомат有限组合机
כלל.конечный визит最后的拜访
כלל.конечный водоканал尾水渠
כלל.конечный водоём стока终碛盆地
כלל.конечный вокзал终点站
כלל.конечный вывод定案
כלל.конечный выгодоприобретатель最终受益人
כלל.конечный гласный收尾元音
כלל.конечный детерминированный автомат有限非随机自动机
כלל.конечный детерминированный автомат有限决定自动机
.רְפוּконечный диастолический объем левого желудочка左心室舒张末期容积
.רְפוּконечный диастолический размер левого желудочка左室舒张末期内径
כלל.конечный заказчик终端客户
כלל.конечный запас материалов по журнальной регистрации期末帐面存量
כלל.конечный запоминающий канал有限存储信道
כלל.конечный звук最后一个音
.תְעוּконечный импульс终点冲量
.קֵרוּконечный испаритель最终蒸发塔
כלל.конечный канон有终卡农
כלל.конечный каскад终端级末级
כלל.конечный каскад终端级
כלל.конечный конус илоотделителя除泥器小锥体
כלל.конечный конус пескоотделителя除砂器小锥体
.נַוָטконечный курс终航向
.נַוָטконечный курс при плавании по дуге большого круга大圆弧线航行终航向
.רְפוּконечный мозг终脑
.רְפוּконечный мозг端脑
כלל.конечный образец最终样品
כלל.конечный общественный продукт最终社会产值
כלל.конечный объём добычи最终产量
כלל.конечный орграф有限有向图
כלל.конечный отрезок末段
כלל.конечный отчёт收尾报告
.תְעוּконечный параметр终端参数
כלל.конечный периметр最终周界
כלל.конечный период
כלל.конечный планируемый период最终计划期
כלל.конечный получатель最终收货人
.נַוָטконечный порт起讫港
.נַוָטконечный порт назначения终点港
כלל.конечный порядковый тип有限阶型
כלל.конечный потребитель торговли商业最终用户
כלל.конечный предмет...最终目标 (чего-л.)
כלל.конечный продукт最终成品
.רְפוּконечный продукт обмена веществ代谢废物
כלל.конечный продукт обогащения мокрым способом洗煤厂最后产品
כלל.конечный продукт обогащения мокрым способом洗煤厂产品
.רְפוּконечный продукт усиленного гликозилирования进展性糖基化终产物
כלל.конечный продукт химической реакции最终化学产品
כלל.конечный процент выемки最后回采率
כלל.конечный процент выемки最后回收率
כלל.конечный процент извлечения最后回采率
כלל.конечный процент извлечения最后回收率
כלל.конечный пункт终点
כלל.конечный пункт终止点
כלל.конечный пункт终止地点
כלל.конечный пункт尽头
כלל.конечный пункт止境
כלל.конечный пункт尽点
כלל.конечный пункт止点
כלל.конечный пункт абонента终端设备用户
כלל.конечный пункт доставки груза终点港
כלל.конечный пункт доставки груза货运终点
.תְעוּконечный пункт маршрута线路终点站
.תְעוּконечный пункт маршрута航路终点
כלל.конечный пункт подталкивания补机推进终止地点
כלל.конечный пункт пути旅程的终点
כלל.конечный пункт ведения разведки侦察终止地点
כלל.конечный пункт транспортировки运送终点
כלל.конечный регулирующий блок末控单元
כלל.конечный регулирующий элемент终端调节元件
מחש.конечный результат
מחש.конечный результат最后结果
מחש.конечный результат最终结果
מחש.конечный результат归宿点
מחש.конечный результат最终的结局
מחש.конечный результат收梢
כלל.конечный риск最终风险
כלל.конечный ряд最后一排
כלל.конечный систолический размер левого желудочка左心室末端收缩径
כלל.конечный слог最后一个音节
כלל.конечный слог终端字节
כלל.конечный состав стали钢水最终成分
כלל.конечный срок截止期限
כלל.конечный срок终止时间
כלל.конечный срок最后期限
כלל.конечный срок完成时间
כלל.конечный срок截止期
כלל.конечный столб связи通信终端杆
כלל.конечный теплоприёмник最终热井
כלל.конечный товарный запас期末存货
.תְעוּконечный угол最大角有限角
.תְעוּконечный угол结束角度
.תְעוּконечный угол有限角
.רְפוּконечный усилитель终端放大器
כלל.конечный успех最终的成功
.תְעוּконечный участок最后阶段 (траектории)
.תְעוּконечный участок末段 (траектории)
.תְעוּконечный участок захода на посадку最后进近航段
כלל.конечный финансовый результат最终财务成果
כלל.конечный хозяин终寄主
כלל.конечный хозяин最后寄主
מחש.конечный элемент有限单元
מחש.конечный элемент无限元
מחש.конечный элемент无限单元有限元
מחש.конечный элемент无限单元
מחש.конечный элемент有限元
כלל.конечный элемент управления релейной системы继电系统控制元件
.תְעוּконечный этап最终阶段终点阶段
.תְעוּконечный этап最终阶段
כלל.конечный этап входа进入末段
כלל.контроль за конечным использованием最终用途管制
כלל.контроль конечной суммы和数检验
כלל.контроль конечной суммы总和检验
כלל.коэффициент выхода конечного шлака最终渣率
כלל.ладно-то оно, конечно, ладно, - да вот не знаем, как можно мышонку обернуться妙却妙,只是不知怎么个变法 (клубнем батата)
כלל.линейное уравнение в конечных разностях线性有限差分方程
כלל.локально-конечная категория局部有限范畴
כלל.локально-конечная системе множеств局部有限集族
כלל.локально-конечная сумма局部有限和
כלל.локально конечно-порождаемый модуль局部有限生成模
כלל.локально-конечное семейство подмножеств局部有限子集族
כלל.местные жители обычно округляют цену в меньшую сторону, конечно, речь идёт об одном- двух юанях, а все-таки приятно当地人一般都会抹掉零数当然也就是1、2元事情.不过感觉很欣慰.
כלל.место конечного назначения最终目的地
כלל.место конечной точки终点处
כלל.метод конечных приращений最后增量法
כלל.метод конечных приращений有限增量法
כלל.метод конечных разностей Коши柯西有限差分法
כלל.морфизм конечного типа有限型射
כלל.мю-конечная функцияμ有限函数
.תְעוּнаведение на конечном участке末段制导终点制导
.תְעוּнаведение на конечном участке最后阶段引导 (траектории)
.תְעוּнаведение на конечном участке末段导引
כלל.направление нормали конечного элемента有限单元法向
כלל.насадочный газовый конечный холодильник填充式煤气最终冷却器
כלל.нахождение конечной точки终馏点检测
כלל.нахождение конечной точки干点检定
כלל.начало пути и конечный удел出发点和归宿
כלל.начальный и конечный пункты авиарейса航段
כלל.начальный /конечный фиктивный диаметр скважины䀨钻䀩虚假井径
כלל.я не Пань Ань, конечно, но тоже ничего虽然不能和潘安媲美但是还是可以的
כלל.недетерминированный конечный автомат随机有限自动机
.זוֹאוнепарное окостенение в конечной части совокупительного органа阴茎骨 (у сумчатых, китообразных, хищников, полуобезьян)
כלל.но в конечно счёте он никак не мог решиться但终究他下不了决心
כלל.ну, конечно так可不是吗
כלל.облигация без конечного срока погашения永续债券
.אנטנוоблучатель с конечным сканированием锥形扫描辐射器
כלל.обслуживание конечных пользователей最终用户服务
כלל.ограничивающее конечное зеркало末端约束镜
כלל.ожидаемое конечное нефтеизвлечение预期尾油回收率
כלל.он плач, конечно, был силен, он, конечно, громок был...实覃实证
כלל.остаточно конечная группа剩余有限群
כלל.от машины в конечном счёте эффект всё же больше还是机器的效力大
כלל.отдел предоставления услуг конечным пользователям终端业务部
כלל.отчего же хорошего у людей в конечном счёте так мало бывает?!怎生向人间好事到头少?
כלל.пикирование пике на конечном участке最后阶段俯冲
כלל.пикирование пике на конечном участке траектории轨迹末端俯冲
.תְעוּпланирование на конечной прямой第五边下滑
כלל.пластина конечно жёсткости有限刚性板
כלל.победу и поражение, конечно, трудно предопределить заранее胜负自难先豫定
.נַוָטподводное крыло конечного размаха有限翼展水翼
כלל.покрытие конечного типа有限型覆盖
כלל.покрытие конечной кратности有限次覆盖
כלל.право конечного разъяснения解释权
כלל.представимый в конечном виде有限可表示的
כלל.проверка конечной суммы总和检验
כלל.промежуточная и конечная цель目标和目的
כלל.промежуточный конечный выключатель中间终端开关
כלל.пучок стержней конечных размеров有限棒束
כלל.пятиточечная конечно-разностная схема五点有限差分格式
כלל.работа конечной станции终端作业
כלל.раз он не пойдёт, то мне уж, конечно, идти неудобно他一个不出去,我自然不好出去
.אנטנוразветвитель конечных размеров有限长分支
.אנטנוразветвитель конечных размеров有限长分路器
כלל.развитие социально-экономической системы в конечном счёте зависит от интенсивности производительных сил社会经济系统的演进最终取决于生产力系统的作用力
כלל.разворот на конечную прямую захода на просадку进入着陆第五边转弯
כלל.разрыв с конечным скачком跳跃不连续点
כלל.разрыв с конечным скачком跳跃不连续性
כלל.с чего бы Вы начали, учитель?» «Конечно же, с исправления имён!» - ответил учитель子将奚?子日:必也正名乎! «... (Конфуций)
כלל.сделать так будет, конечно, неумно这样作,未免不智
כלל.сертификат для конечного пользователя最终用户证书
כלל.сертификат конечного потребителя最终用户证明
כלל.сетевой конечный узел网络终端部件
כלל.сигма-конечная мераσ有限测度
כלל.система доступа к конечному пользователю в Интернет数字用户线路
כלל.система управления на конечном участке траектории встречи спутников卫星末段会合轨道操纵系统
כלל.системы аварийного охлаждения и отвода тепла от ядерного реактора к конечному поглотителю应急堆芯冷却并传热给最终热阱的系统
כלל.слабо конечная мера弱有限测度
כלל.слабо конечный弱有限的
כלל.создание в конечном итоге зажиточной жизни для всех最终达到共同富裕
כלל.способ конечных разностей有限差数法
כלל.средние конечные выплаты最后平均薪酬
כלל.стихи-то, конечно может быть и, хороши, да только длинноваты诗是好诗,就是长了chángle
כלל.страна конечного назначения最终目的地国
כלל.структурная теорема для конечно порождённых модулей有限生成模的结构定理
.נַוָטсхема кавитационного течения с каверной конечной длины有限空泡流图
כלל.Так ведь воскресенье. Конечно же офис закрыт是星期日嘛。办公室当然关了。
כלל.теорема о конечном покрытии有限覆盖定理
כלל.теорема о начальных и конечных значениях起始值和最终值定理
כלל.теория конечных групп有限群理论
כלל.тонкая веточка и конечное коленце бамбука细枝末节
כלל.тот шёлковый платок, конечно, принадлежит девушке那绫帕自然是小姐的了
כלל.тяга конечной ступени末级推力
כלל.у тебя работают плохие люди, и в конечном счёте ты окажешься внакладе你用不好的人,将其要吃亏
.תְעוּудлинённый конечный этап захода на посадку长五边
כלל.указатель конечной точки终点标志
כלל.уничтожить без войны, конечно, самое выгодное不战而耘,利莫大焉
כלל.уплотнение торцовое и конечное端部密封
כלל.уплотнение торцовое и конечное端封
כלל.уравнение в конечных разностях Пуанкаре庞加莱有限差分方程
כלל.уравнение в частных конечных разностях偏有限差分方程
כלל.фактор накопления защиты конечных размеров有限屏蔽层积累因数
כלל.формула конечных приращений有限改变量公式
כלל.Фраза Цзян Цзинго на склоне лет о том, что "Члены семьи Цзян отныне не смогут и не будут избираться "президентами", в конечном итоге прекратила "династию Чан Кайши"蒋经国晚年一句“蒋家人今后不能也不会参选‘总统’”,终究终止了“蒋家王朝”的命脉。
כלל.в знач. уступительного союза с корреспондирующими 惟, 然, 而 или другими противительными союзами хотя конечно...
כלל.хотя сказанное, конечно, является вполне резонным, однако в настоящее время провести это в жизнь ещё трудно所言固有理,惟目前尚难以实行
כלל.хотя у императора И-ди и нет заслуг, ему, конечно, следует выделить землю и поставить его ваном义帝虽无功,故当分其地而王之
כלל.цена в 50 лян за штуку ― конечно, немалая五十两一个的宝,当然不小
כלל.цена для конечного потребителя/пользователя最终用户价格
כלל.электрические сигнализаторы конечных положений末端电信号器
כלל.эта антикварная вещь стоит даже все тридцать тысяч юаней, не говоря уже, что, конечно, стоит 3 тысячи这件古董漫说三千元,就是三万元他值
כלל.«Эта работа слишком сложна, за три дня её не сделаешь!» ― «Что ты говоришь?! За три дня её, конечно, сможем сделать!»«这个工作太复杂,三天作不完!» «你说甚麽说?!三天当然作得完!»
כלל.Юй получил 50 тысяч храбрых воинов, которых, конечно, достаточно для подавления его неприятеля, — и я прошу Вас, мой генерал, не тревожиться!瑜得精兵五万,自足制之,愿将军勿虑
כלל.я, конечно, предполагал, что он давно уже об этом знает吾固意其已早知矣
.תְעוּядерная боевая часть с системой наведения на конечном участке методом опознавания местности末段地形识别法制导法系统核弹头
כאן מוצגים 500 הצירופים הראשונים