מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   סינית
מונחים המכילים 各位 | כל הפורומים | לפי סדר מוגדר בלבד
נושאסיניתרוסית
כלל.不好意思,有事要先走,各位请慢用извините, мне надо идти, всем приятного аппетита
כלל.乘客各就各位кто-что + ~ет пассажиры занимали свои места
כלל.今天晚上我请各位上馆子打牙祭приглашаю всех сегодня вечером собраться в ресторане и хорошо покушать
כלל.包括在座各位在内в том числе каждого присутствующего
כלל.发出口令:"各就各位!"командовать: «по местам!»
כלל.各个部位都隐隐作痛тупая боль стояла во всех членах
כלל.各位господа!
כלל.各位товарищи! (при обращении)
כלל.各位все
כלל.各位乘客уважаемые пассажиры
כלל.各位代表товарищи депутаты (обращение)
כלל.呼语各位先生!诸位!господа!
כלל.各位同学товарищи
כלל.各位同学соученики (при обращении)
כלל.各位同学студенты
כלל.各位女士,各位先生дамы и господа!
כלל.各位朋友一饮为快друзья, давайте выпьем до дна
כלל.各位来宾господа гости!
כלל.各位游客,歌厅到了,有需要唱歌的,赶快去唱уважаемые туристы, здесь есть туалет, кому нужно быстрей сходите
כלל.各位请注意просьба всем обратить внимание
כלל.各单位различные организации
כלל.各就各位каждый занять своё место
כלל.各就各位по местам!
כלל.各就各位садиться по местам
כלל.各就各位на старт! (в контексте бега, командного спорта и т.п.)
כלל.各就各位рассесться по местам
כלל.各就各位каждый идти в своё место
כלל.各就位По местам! На старт!
כלל.各就各祀各自回到自己的位子上расходиться по своим местам
.טֶכנו各点的水平位置горизонтальное положение пунктов
.טֶכנו各生产单位之间的межхозяйственный
כלל.各种吨位的油船танкеры различного тоннажа
כלל.在各自的岗位上на своём посту
כלל.心里括量各种职位перебирать в уме все должности
.גֵאוֹ方位各向异性азимутальная анизотропия
כלל.本厂所属各单位организационные единицы, подчинённые нашему заводу, каждый из цехов и отделов завода
כלל.本厂所属各单位организационные единицы, подчинённые данному заводу, каждый из цехов и отделов завода
כלל.没什么好菜,各位慢用!вот наша скромная еда, всем приятного аппетита
כלל.立即各就各位кидаться рассаживаться по своим местам
כלל.而这件古筝,各位却青睐有加только взялся за гусли - от желающих послушать отбоя нет
כלל.请各就各位~ + инф. просьба занять места
כלל.走访各单位обход организаций
כלל.身体各部位части тела
银行与各经济单位的结算调整регулирование расчётов банка с хозорганами
כלל.日、月食的各种位相различные фазы затмения