מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית
מונחים המכילים good deal | כל הפורומים | בדיוק | לפי סדר מוגדר בלבד
נושאאנגליתרוסית
.פטנטיa good dealсильно
כלל.a good dealмного
כלל.a good dealзначительное количество
a good deal betterгораздо лучше
כלל.a good deal betterзначительно лучше
כלל.a good deal moreмного больше (Vladimir Shevchuk)
כלל.a good deal moreнамного больше (Vladimir Shevchuk)
כלל.a good deal moreзначительно больше (Vladimir Shevchuk)
כלל.a good deal moreгораздо больше (Mr. Wolf)
a good deal ofмного
.אמריקa good deal ofмного (времени, усилий; She spends a good deal of her time in Glasgow. Val_Ships)
.לא רשa good deal ofкуча (Andrey Truhachev)
.לא רשa good deal ofуйма (Andrey Truhachev)
כלל.a good deal ofбольшая часть
כלל.a good deal ofбольшая доля
.לא רשa good deal ofмасса (Andrey Truhachev)
.לא רשa good deal ofнемало (Andrey Truhachev)
.לא רשa good deal ofприличное количество (Andrey Truhachev)
a good deal ofзначительное количество
כלל.a good deal ofмного
.מָתֵיa good deal ofмножество
כלל.a good deal ofизрядное количество
כלל.a good deal of capital will be made out of thisэто принесёт солидный капитал
a good deal of effortогромные усилия
כלל.a good deal of moneyзначительная сумма (денег)
Игорь Мигa good deal of moneyзначительные средства
כלל.a good deal of moneyмного денег
.סִפְרa good deal of the bookбольшая часть книги (financial-engineer)
a good deal of the campaign fund has been siphoned off into private pocketsзначительная часть фонда избирательной кампании перешла в карманы частных лиц
a good deal of the campaign fund has been siphoned off into private pocketsзначительная часть фонда избирательной кампании перекочевала в карманы частных лиц
כלל.a good deal of the campaign fund has been siphoned off into private pocketsзначительная часть фонда избирательной компании перешла в карманы частных лиц
כלל.a good deal of the campaign fund has been syphoned off into private pocketsзначительная часть фонда избирательной компании перешла в карманы частных лиц
a good deal of timeмного времени
a good deal of work outstandingнепочатый край работы
כלל.a good deal of work still outstandingработы ещё непочатый край
a good deal under one's hatбыть умным человеком
a good deal under one's hatбыть очень умным человеком
a good deal worseзначительно хуже
כלל.a good deal worseгораздо хуже
כלל.a great good deal ofмного
a really good dealвыгодная сделка
כלל.attract a good deal of criticismвызвать немало нареканий (Anglophile)
be a good dealбыть выгодным (Ремедиос_П)
be a good dealбыть экономически целесообразным (Ремедиос_П)
Игорь Мигbest-value dealнаиболее выгодное предложение (на рынке)
Игорь Мигbest-value dealнаиболее выгодная покупка
כלל.by a good dealнамного (Its contemporaries have also dropped in price since launch – in many cases by a good deal more. 4uzhoj)
Gruzovik, .משחקיdeal a good handзадать хорошую игру
.משחקיdeal someone a good handдать хорошие карты (moevot)
.צִיוּdeal someone a good handпоставить в выгодное положение (moevot)
כלל.deal a good handсдать хорошую игру
deal in a line of goodsпредлагать ассортимент товаров
.פִּרסdeal in a variety of goodsиметь в продаже широкий ассортимент товаров
deal in good faithдействовать добросовестно (Tina_Zanko)
deal in silk goodsторговать изделиями из шёлка
Gruzovik, .סְלֶנdeal in stolen goodsбарыжничать
רגון;.ז'deal in stolen goodsбарыжничать
deal in stolen goodsторговать краденым
כלל.don't you think he shows off before her a good deal?вы не находите, что он перед ней очень рисуется?
earn a good dealмного зарабатывать
כלל.from where I stand, this looks like a very good dealпо-моему, это похоже на очень выгодную сделку
כלל.get a good dealзаключить хорошую сделку (Liliya Marsden)
give a good deal of thoughtмного думать над
כלל.give a good deal of thoughtмного думать (to; I have given this matter a good deal of thought. – Я много думал над этим.; над ART Vancouver)
כלל.give something a great/good deal of thoughtтщательно обдумать (I have given this matter a good deal of thought and it is plain to me that no criminal charges are needed. ART Vancouver)
כלל.go about a good dealпостоянно бывать в обществе
כלל.go about a good dealмного разъезжать
.צִיוּgood dealлёгкий образ жизни
.צִיוּgood dealнечто очень приятное
.סְלֶנgood deal!договорились!
.סְלֶנgood deal!так тому и быть!
.סְלֶנgood deal!согласен!
.צִיוּgood dealлёгкая или приятная работа
כלל.good dealхорошая сделка
כלל.good dealвыгодная сделка (She got a good deal on her new house. Val_Ships)
.סְלֶנgood deal!хорошо! (MichaelBurov)
.צִיוּgood dealприятная работа
.צִיוּgood dealлёгкая работа
כלל.good dealвыгодное деловое предложение или контракт
good deal betterзначительно лучше
good deal betterгораздо лучше
good deal hinges on how accurate the dispatcher's decisions areмногое зависит от безошибочных действий диспетчера
good deal of moneyмного денег
good deal of moneyзначительная сумма денег
good deal of money have been spent before ideas are turned into hardwareпотребуются значительные затраты для воплощения замыслов в технику
good deal of the campaign fund has been siphoned off into private pocketsзначительная часть фонда избирательной кампании перешла в карманы частных лиц
good deal of the campaign fund has been siphoned off into private pocketsзначительная часть фонда избирательной кампании перекочевала в карманы частных лиц
כלל.good deal of thoughtнапряжённая работа мысли (User)
כלל.good deal of thoughtсерьёзные размышления (User)
good deal of timeмного времени
good deal of work outstandingнепочатый край работы
Игорь Мигgood deal of work outstandingмасса дел
good deal under one's hatбыть умным человеком
good deal under one's hatбыть очень умным человеком
good deal worseзначительно хуже
good deal worseгораздо хуже
.בַּנקgoods for debt dealпогашение долговых обязательств поставками товаров
.אידיוhave a good deal of luckулыбнётся удача (hope you have good deal of luck sankozh)
כלל.have a good deal of vogue as a sculptorбыть довольно известным скульптором
כלל.have a good deal of vogue as a sculptorбыть довольно модным скульптором
have a good deal under hatбыть умным человеком
have a good deal under hatбыть очень умным человеком
.רֵטוֹhave spent a good deal of timeубить уйму времени (on ... – на ... Alex_Odeychuk)
כלל.he didn't succeed, not by a good dealон далеко не преуспел (в чём-либо)
כלל.he exercised a good deal of ingenuity on the matterон проявил в этом деле большую изобретательность
כלל.he gains a good deal by being knownчем короче его узнаёшь, тем более его уважаешь
he gains a good deal on acquaintanceчем лучше его узнаёшь, тем он больше нравится
he gains a good deal on being knownчем лучше его узнаёшь, тем он больше нравится
כלל.he has put a good deal of money asideон отложил порядочную сумму
כלל.he has put a good deal of money asideон накопил порядочную сумму
כלל.he has seen a good deal in his long lifeон немало испытал на своём веку
כלל.he has seen a good deal in his lifeон немало повидал на своём веку
כלל.he has seen a good deal in his lifeон немало испытал на своём веку
כלל.he has seen a good deal in his long lifeон немало повидал на своём веку
כלל.he has seen a good deal in his long lifeон немало повидал на своём долгом веку
he has seen a good deal in his long lifeон немало испытал на своём веку
he has seen a good deal in his long lifeон немало повидал на своём веку
כלל.he has seen a good deal in his long lifeон немало испытал на своём долгом веку
he is supposedly proposing a good dealон предлагает якобы выгодную сделку
he kicked about a good deal before settling downон вволю помотался по свету, прежде чем осесть на одном месте
כלל.he laughed a good deal that eveningв тот вечер он много смеялся
he seems to have a good deal of vogue as a sculptorкажется, он стал довольно известным скульптором
כלל.he used to sail on the Thames a good deal as a boyкогда он был мальчишкой, он много плавал по Темзе
his features were a good deal like those of Leonardo da Vinci, moreover he was kempt, looked in vigorous health, and was of a ruddy countenanceчертами лица он сильно походил на Леонардо да Винчи, кроме того, его отличала опрятность, он лучился здоровьем и был румян (S. Buttler)
his features were a good deal like those of Leonardo da Vinci, moreover he was kempt, looked in vigorous health, and was of a ruddy countenanceон был очень похож на Леонардо да Винчи, кроме того, он был подтянут, лучился здоровьем, а его лицо покрывал румянец
כלל.his features were a good deal like those of Leonardo da Vinci, moreover he was kempt, looked in vigorous health, and was of a ruddy countenanceон был очень похож на Леонардо да Винчи, кроме того, он был подтянут, лучился здоровьем, а его лицо покрывал румянец
כלל.his old wound his toothache, etc. worries him a good dealего сильно мучит старая рана (и т.д.)
כלל.his old wound his toothache, etc. worries him a good dealего сильно беспокоит старая рана (и т.д.)
ן;.נדל&qhold out for a better dealдожидаться более выгодных условий (Because the issue might not be a landowner who is holding out for a better deal or getting tangled up in city permits. The issue could be a landowner who isn’t making the best decisions. bcbusiness.ca ART Vancouver)
ן;.נדל&qhold out for a better dealвыжидать более выгодной сделки (Because the issue might not be a landowner who is holding out for a better deal or getting tangled up in city permits. The issue could be a landowner who isn’t making the best decisions. bcbusiness.ca ART Vancouver)
כלל.I am putting you to a good deal of troubleя причиняю вам массу хлопот
כלל.I am putting you to a good deal of troubleя доставляю вам массу хлопот
כלל.I can stand a good deal but I won't have insolenceя многое могу стерпеть, но наглости не потерплю
I have a good deal of booksу меня много книг
כלל.it costs a good dealэто дорого стоит
כלל.it matters a good deal to meдля меня это очень важно
כלל.it needed a good deal of management to persuade himпотребовалось немало хитрости, чтобы убедить его
it needed a good deal of management to persuade himпотребовалось немало уловок, чтобы убедить его
כלל.it needed a good deal of management to persuade himпотребовалось немало хитрости чтобы убедить его
it takes a good deal of effortэто требует много усилий
it took a good deal of management to persuade himпотребовалось немало хитрости, чтобы убедить его
כלל.it took a good deal of management to persuade himпотребовалось немало уловок, чтобы убедить его
it was tea twice watered with a good deal of sugar in itэто был чай, который дважды разбавляли водой, и к тому же сдобренный хорошей порцией сахара
כלל.know a good dealмного знать
know deal a goodмного знать
כלל.make a good deal by itхорошо на этом заработать
make a good deal of fuss about itподнимать вокруг этого много шума
matter a good dealмного значить
matter deal a goodмного значить
negotiate a good deal for one's businessзаключать удачную для своего дела сделку
.כַּלְof a good deal of moneyмного денег
read a good dealмного читать
remember a good dealмного помнить
remember deal a goodмного помнить
כלל.rheumatism tries me a good dealочень меня измучил ревматизм
כלל.rheumatism tries me a good dealменя сильно мучает ревматизм
she is a good deal better todayей сегодня гораздо лучше
כלל.she is a great deal betterей намного лучше
.נַוָטship a good deal of waterпринимать много воды
כלל.sounds like a good deal to meты он и т.д. неплохо устроился (Ремедиос_П)
stand a good deal of wearоказаться прочным в носке
כלל.stir about a good dealбез конца суетиться
כלל.stir about a good dealбез конца суматошиться
כלל.stir about a good dealмного суматошиться
כלל.stir about a good dealмного суетиться
.מָתֵיtake a good deal of roomзанимать много места (or space)
take a good deal of roomзанимать много пространства
take a good deal of roomзанимать много места
talk a good dealмного разговаривать
.מָתֵיtell a good deal aboutговорить многое о
כלל.the path twists a good dealдорожка делает много поворотов
.מָתֵיthe procedure takes a good deal of timeзанимать много времени
כלל.the proposals called forth a good deal of hostile criticismпредложения были встречены в штыки
כלל.the proposals called forth a good deal of hostile criticismпредложения вызвали лавину враждебной критики
כלל.the road twists a good dealдорога петляет
כלל.the rope has given a good dealверёвка сильно ослабла
כלל.the rope has given a good dealверёвка сильно растянулась
the speaker has a good deal of poiseоратор хорошо держится
the vessel ships a good deal of waterсудно принимает на борт много воды
כלל.there is a good deal of influenza about at presentсейчас повсюду много случаев гриппа
כלל.there is a good deal of sense in itв этом есть большая доля смысла
כלל.there is a good deal of truth in itв этом есть большая доля правды
כלל.there is a good deal of truth in itв этом есть большая доля истины
כלל.there was a good deal of scandal in connection with this nameс этим именем были связаны большие скандалы
כלל.these boots have stood a good deal of wearэти сапоги хорошо послужили
כלל.these boots stood a good deal of wearэти ботинки видали виды
כלל.these boots stood a good deal of wearэти ботинки долго носились
כלל.they travel a good deal. – Do they?они много путешествуют – Разве?
כלל.they travel a good deal. – Do they?они много путешествуют – Неужели
כלל.this is saying a good dealэтим уже многое сказано
כלל.this part has a good deal of comic businessон вносит комический элемент в исполнение этой роли
כלל.this part has a good deal of comic business as played by himон вносит комический элемент в исполнение этой роли
Gruzovik, .לא רשtrumpet a good dealнатрубить
.לא רשtrumpet a good dealнатрубить
כלל.using only a hammer and /a good deal of cursing/swearingпри помощи молотка и какой-то матери (рабочий варинт перевода, конструктивные комментарии приветствуются; ещё варианты: having to make do with a hammer and some cursing/swearing; with just a hammer and some cursing/swearing for tools 4uzhoj)
vessel ships a good deal of waterсудно принимает на борт много воды
walk a good dealмного гулять
walk deal a goodмного гулять
when someone left the office lights on during a crisis, they got a good deal of flak in the morningкогда в период кризиса кто-то оставил невыключенным свет в офисе, наутро все получили хорошую взбучку
.חשבונwith a good deal of debtсо значительным удельным весом заёмных средств в источниках формирования оборотного капитала (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
write a good dealмного писать