נושא | אנגלית | רוסית |
כלל. | accrual-basis method | метод начисления (ABelonogov) |
כלל. | agreement on the development of and extraction of oil on the Kharyaga deposit on a production sharing basis | соглашение о разработке и добыче нефти на Харьягинском месторождении на условиях раздела продукции (ABelonogov) |
כלל. | agreement on the rendering of communications services on a paid basis | договор возмездного оказания услуг связи (ABelonogov) |
כלל. | alternative basis | альтернативная основа (Alexander Matytsin) |
כלל. | arrange authors on a historical basis | классифицировать авторов по хронологическому принципу |
כלל. | assumption of the accrual basis of accounting | допущение временной определённости факторов хозяйственной деятельности (ABelonogov) |
כלל. | belong to ... on the basis of the right of ownership | принадлежать на праве собственности (ABelonogov) |
כלל. | building on a turnkey basis | строительство под ключ (Alexander Demidov) |
כלל. | calculated on anhydrous and residual organic solvent free basis | в пересчёте на безводное вещество, не содержащее остаточных органических растворителей (emirates42) |
כלל. | calculated on time basis | повременный |
כלל. | cc-pVTZ basis | корреляционно-согласованный поляризованный трёхэкспонентный базис (correlation-consistent polarized triple-zeta basis) |
כלל. | census basis | база переписи (GATT/WTO) |
כלל. | comparison on the basis | сравнение по признаку (of WiseSnake) |
כלל. | correlation consistent basis sets through augmented sextuple zeta | корреляционно-согласованные базисы вплоть до дополненных расширенных шестиэкпонентных базисов |
כלל. | correlation-consistent basis sets developed by Dunning and coworkers | корреляционно-согласованные базисы Даннинга |
כלל. | correlation-consistent polarized triple-zeta basis | корреляционно-согласованный поляризованный трёхэкспонентный базис (cc-pVTZ basis) |
כלל. | 2D drafting basis guide line | основное руководство по двухмерному проектированию (eternalduck) |
כלל. | deal on an arm's-length basis | не иметь преимущества (Alexander Demidov) |
כלל. | declining basis | уменьшающийся базис |
כלל. | declining basis | базисный дифференциал |
כלל. | design-basis water level | расчётный уровень вод |
כלל. | develop trade on a basis of reciprocity | развивать торговлю на принципах взаимности |
כלל. | do not have a targeted basis | не иметь адресной основы (ABelonogov) |
כלל. | do something on a case by case basis | по каждому отдельному случаю (ART Vancouver) |
כלל. | drink on a regular basis | выпивать (MichaelBurov) |
כלל. | engage on a pro bono basis | привлекать на общественных началах (The barristers that WLS have currently engaged on a pro bono basis in a very complex matter are highly skilled and responsive. VLZ_58) |
Игорь Миг | flimsy basis | шаткое основание |
כלל. | form the basis | заложить основу (Darwin’s theories formed the basis for modern scientific thought. ART Vancouver) |
כלל. | form the basis for | лечь в основу (Ремедиос_П) |
כלל. | form the basis for | ложиться в основу (Ремедиос_П) |
כלל. | form the basis of | лежать в основе |
כלל. | form the basis of | являться основой (ABelonogov) |
כלל. | form the basis of | лечь в основу (Alex Lilo) |
כלל. | forming basis | образующая основа (ROGER YOUNG) |
כלל. | grain basis | в пересчёте на зерно |
כלל. | gross basis | валовый метод (отражения в учёте дисконтного векселя Lavrov) |
כלל. | gross basis | валовый метод (отражения в учете дисконтного вексел) |
כלל. | having no basis behind it | безосновательный (4uzhoj) |
כלל. | individual basis | индивидуально (Akiko3232) |
כלל. | individual basis | персонально (Akiko3232) |
כלל. | individual basis | лично (Akiko3232) |
כלל. | international legal basis | международная правовая база (bigmaxus) |
כלל. | it does have some basis in truth. | в этом есть доля правды (denghu) |
כלל. | lay a precarious basis for | создать опасность (чего-либо Ремедиос_П) |
כלל. | lay a precarious basis for | создавать опасность (чего-либо Ремедиос_П) |
כלל. | lay the basis for | заложить основы (чего-либо) |
Gruzovik | lay the basis for | заложить основу чего-либо |
כלל. | lay the basis for | заложить базу (чего-либо) |
כלל. | lift the elbow on a regular basis | выпивать (MichaelBurov) |
כלל. | live weight basis | в живом весе |
כלל. | lump sum basis | оплата производится в форме единовременной выплаты (kondorsky) |
כלל. | method of valuation on the basis of the average value | метод оценки по средней стоимости (ABelonogov) |
כלל. | method of valuation on the basis of the value of a unit of reserves | метод оценки по стоимости единицы запасов (ABelonogov) |
כלל. | method of valuation on the basis of the value of those first acquired | метод оценки по стоимости первых по времени приобретений (ABelonogov) |
כלל. | method of valuation on the basis of the value of those last acquired | метод оценки по стоимости последних по времени приобретений (ABelonogov) |
כלל. | need to be reviewed on a case-by-case basis | подлежать отдельному рассмотрению (Alexander Demidov) |
כלל. | net basis | чистый метод (отражения в учёте дисконтного векселя Lavrov) |
כלל. | net basis | чистый метод (отражения в учете дисконтного вексел) |
כלל. | oil basis | в пересчёте на масло |
כלל. | on a basis other than | на иных условиях, чем (проведение аукциона ABelonogov) |
כלל. | on a biannual basis | раз в полгода (Alexander Demidov) |
כלל. | on a borrow and return basis | на возмездной основе (Petronas) |
כלל. | on a by-order basis | на заказ (Alexander Demidov) |
כלל. | on a call-out basis | с выездом к заказчику (ABelonogov) |
כלל. | on a case by case basis | в индивидуальном порядке с учётом особенностей конкретного случая ('More) |
כלל. | on a case by case basis | индивидуально в каждом конкретном случае (Andy) |
כלל. | on a case by case basis | в конкретном случае (according to the particular facts relating to each situation: The only thing we can do is to negotiate on a case by case basis. MED Alexander Demidov) |
כלל. | on a case-by-case basis | в порядке исключения (Anglophile) |
כלל. | on a case-by-case basis | от случая к случаю (YuliaG) |
כלל. | on a case-by-case basis | индивидуально (Евгений Тамарченко) |
כלל. | on a case-by-case basis | для каждого конкретного случая (для каждого проекта отдельно: ... projects, i.e. diverse and innovative, the main technical issues (and others) would have to be rediscussed thoroughly for each project on a case-by-case basis. Alexander Demidov) |
כלל. | on a case-by-case basis | на индивидуальной основе (Anglophile) |
כלל. | on a case-to-case basis | в индивидуальном порядке, на индивидуальной основе (i.e. тоже самое что "on a case-by-case basis" jaime marose) |
כלל. | on a catch-as-catch-can basis | без определённой очерёдности |
כלל. | on a centralized basis | централизованный (Such data shall disclose the costs resulting from provision of the service on a centralized basis as compared to the same service provided separately by each of the occupying agencies. / There are so many good reasons a police department should maintain its records on a centralized basis that it is a wonder that some departments still have a decentralized record-keeping system. ABelonogov) |
כלל. | on a clean shoe basis | по принципу "сухие ноги" (Alexander Matytsin) |
כלל. | on a collegiate basis | коллегиально (ABelonogov) |
כלל. | on a comparable basis | на сопоставимой основе (bookworm) |
כלל. | on a competitive basis | на конкурсной основе (Lavrov) |
כלל. | on a competitive basis | по конкурсу (4uzhoj) |
כלל. | on a compulsory basis | в обязательном порядке (ABelonogov) |
כלל. | on a consensus basis | на основе консенсуса (Кунделев) |
כלל. | on a consistent basis | единообразно (Lavrov) |
כלל. | on a consolidated basis | путём построчного суммирования |
כלל. | on a constant basis | на постоянной основе (Andrey Truhachev) |
כלל. | on a continuing basis | бессрочно (Alexander Matytsin) |
כלל. | on a continuing basis | постоянно (bookworm) |
כלל. | on a continuous basis | непрерывно (Alexander Demidov) |
כלל. | on a continuous basis | постоянно (Alexander Demidov) |
כלל. | on a contractual basis | на договорных началах (Anglophile) |
כלל. | on a contractual agreed basis | на контрактной основе (ABelonogov) |
כלל. | on a contractual basis | на подрядных условиях (ABelonogov) |
כלל. | on a cooperative basis | на кооперативной основе (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | on a cost-benefit basis | с учётом затрат и выгод |
Игорь Миг | on a cost-benefit basis | исходя из экономической эффективности |
כלל. | on a crash basis | в срочном порядке (Alexander Matytsin) |
כלל. | on a daily basis | на ежедневной основе (Through these mobile platforms, Apple, along with Google with its Android mobile operating system, has fundamentally changed the way people interact with technology on a daily basis. Acruxia) |
כלל. | on a daily basis | ежесуточный (ABelonogov) |
כלל. | on a day-release basis | в свободный от работы день (Johnny Bravo) |
כלל. | on a day-release basis | с отрывом от производства (Johnny Bravo) |
כלל. | on a day-to-day basis | ежедневный (vasik) |
כלל. | on a day-to-day basis | ежедневно (Alex_Odeychuk) |
כלל. | on a day-to-day basis | изо дня в день (things that happen on a day-to-day basis ART Vancouver) |
כלל. | on a day-to-day basis | каждый день (The bus system is packed, and students rely on the system on a day-to-day basis to get to classes on time. ART Vancouver) |
כלל. | on a day-to-day basis | на ежедневной основе (Alex_Odeychuk) |
כלל. | on a deal-by-deal basis | отдельно для каждой сделки (Ремедиос_П) |
כלל. | on a deal-by-deal basis | на основе индивидуального подхода по каждой сделке (KriVlas) |
Игорь Миг | on a fast-track basis | экстренно |
Игорь Миг | on a fast-track basis | во внеочередном порядке |
כלל. | on a fast-track basis | по ускоренной процедуре ("We will ask the tribunal to reconsider its decision not to hear the application on a fast-track basis," said Dellinger. VLZ_58) |
Игорь Миг | on a fast-track basis | в ускоренном порядке |
Игорь Миг | on a fast-track basis | используя экспресс-методы |
Игорь Миг | on a fast-track basis | ускоренно |
Игорь Миг | on a fast-track basis | незамедлительно |
Игорь Миг | on a fast-track basis | без промедления |
Игорь Миг | on a fast-track basis | ускоренными темпами |
כלל. | on a fee basis | на платной основе (Maxim Prokofiev) |
כלל. | on a fee-for-service basis | на сдельной основе (4uzhoj) |
כלל. | on a fee-for-service basis | сдельщина (4uzhoj) |
כלל. | on a fifty-fifty basis | на равных основаниях |
Игорь Миг | on a flimsy basis | на сомнительных основаниях |
Игорь Миг | on a flimsy basis | на шатких основаниях |
כלל. | on a fractional basis | частично (Ремедиос_П) |
כלל. | on a free use basis | на праве безвозмездного пользования (Local playgrounds have tennis courts, baseball fields, volleyball courts, and playground equipment available on a free use basis during daylight hours. aldrignedigen) |
כלל. | on a friendly basis | по-приятельски (Andrey Truhachev) |
כלל. | on a friendly basis | по-дружески (Andrey Truhachev) |
כלל. | on a full indemnity basis | по принципу полного и безоговорочного возмещения (As a member, you agree to indemnify and hold us harmless from any liability, claim, action, demand, loss, costs including legal costs on a full indemnity basis ... Alexander Demidov) |
כלל. | on a full year basis | целый год (Johnny Bravo) |
כלל. | on a full year basis | полный год (Johnny Bravo) |
כלל. | on a full year basis | весь год (Johnny Bravo) |
כלל. | on a full-scale basis | в полном объёме (Ремедиос_П) |
כלל. | on a full-time basis | полный рабочий день (ABelonogov) |
כלל. | on a give-and-take basis | давальческий (Lavrov) |
כלל. | on a global basis | по всему миру (mascot) |
כלל. | on a going forward basis | в дальнейшем (Helga Tarasova) |
כלל. | on a good and neighbourly basis | на основе добрососедских отношений |
כלל. | on a good neighbourly basis | на основе добрососедских отношений |
כלל. | on a Good Samaritan basis | на добровольной основе (в договорном праве США – в противовес contractual obligation). Dzhem) |
כלל. | on a hit-and-miss basis | бессистемно (Alexander Demidov) |
כלל. | on a holder-by-holder basis | в разбивке по владельцам (andrew_egroups) |
כלל. | on a legal entity basis | на консолидированной основе (Lavrov) |
כלל. | on a legal recourse basis | в регрессном порядке (Oksana-Ivacheva) |
כלל. | on a like-for-like basis | при сравнении эквивалентных показателей (Phyloneer) |
כלל. | on a loan basis | во временное пользование (Alexander Demidov) |
כלל. | on a local basis | по территориальному принципу (oshkindt) |
כלל. | on a long term basis | на длительной основе (ElenaBiz) |
כלל. | on a long-term lease basis | на праве долгосрочной аренды (They are being offered massive areas of land on a long-term lease basis for about US$1/ha per year. Alexander Demidov) |
כלל. | on a lump basis | при аккордной оплате |
כלל. | on a lump sum basis | на аккордной оплате |
כלל. | on a membership basis | на основе членства (ABelonogov) |
כלל. | on a monthly basis | на ежемесячной основе (Alex_UmABC) |
כלל. | on a monthly basis | ежемесячно (Lavrov) |
כלל. | on a more frequent basis | чаще (Alexander Demidov) |
כלל. | on a need to know basis only | только исходя из принципа действительной необходимости ознакомления (Johnny Bravo) |
כלל. | on a net basis | на нетто-основе (olga garkovik) |
כלל. | on a net basis | на уровне чистой прибыли (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
כלל. | on a net basis | на уровне чистого долга (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
כלל. | on a net basis | на чистой основе (olga garkovik) |
כלל. | on a new basis | на новых началах |
כלל. | on a non-attributable basis | на анонимной основе (Yura_N) |
כלל. | on a non-attributable basis | анонимно (Yura_N) |
כלל. | on a noncentralized basis | нецентрализованно (ABelonogov) |
כלל. | on a non-commercial basis | на некоммерческой основе (ABelonogov) |
כלל. | on a non-confidential basis | на неконфиденциальной основе (Shukhrat1984) |
כלל. | on a non-continuous basis | с перерывами (Anglophile) |
כלל. | on a non-permanent basis | не на постоянной основе (ABelonogov) |
כלל. | on a non-preferential basis | на общих основаниях (4uzhoj) |
כלל. | on a non-profit basis | на некоммерческой основе (Ремедиос_П) |
כלל. | on a nonrecurring basis | единовременно (Alexander Demidov) |
כלל. | on a non-reimbursable basis | на безвозмездной основе (natasha396) |
כלל. | on a non-repayable basis | на безвозмездной основе (ABelonogov) |
כלל. | on a non-returnable basis | на невозвратной основе (Азери) |
כלל. | on a notification basis | в уведомительном порядке (ABelonogov) |
כלל. | on a one-off basis | однократно (Alexander Demidov) |
כלל. | on a one-off basis | одноразово (Alexander Demidov) |
כלל. | on a one-time basis | в единовременном порядке (Technical) |
כלל. | on a on-going basis | на постоянной основе (Andrew052) |
כלל. | on a paid basis | платно (twinkie) |
כלל. | on a paid-for basis | на платной основе (4uzhoj) |
Игорь Миг | on a party list basis | по партийным спискам |
כלל. | on a pass-through basis | без учёта НДС по фактическим затратам (Out-of-pocket expenses will be reimbursed on a pass-through basis based on the net cost paid or invoiced at the time of purchase, which includes airfare, ground transportation, lodging, meals and incidentals: возмещение расходов осуществляется без учета НДС по фактическим затратам; ... возмещение транспортных расходов осуществляется Продавцу без учета суммы НДС на основании отчёта о доставке; ... 4uzhoj) |
כלל. | on a pass-through basis | в объёме фактических затрат (4uzhoj) |
כלל. | on a pass-through basis | исходя из фактической стоимости (4uzhoj) |
כלל. | on a pass-through basis | см. сквозное налогообложение (Partnerships and multiple member LLCs are typically taxed on a "pass-through" basis, meaning the entity pays no entity-level tax, and simply passes profits and losses (and the related tax obligations) through to the partners/members. As an LLC, we have to pay taxes, but only on a pass-through basis, which means investors are the ones liable for the taxes: Принцип налогообложения, согласно которому субъектом налогообложения является не компания, а ее владельцы, т. е. бремяналогообложения снимается с компании и возлагается на ее владельцев, которые присоединяют доход от причитающейся им части компании к своим частным доходам и платят подоходные налоги исходя из общей суммы своих доходов 4uzhoj) |
כלל. | on a pay-as-you-go basis | на основе немедленной оплаты расходов |
כלל. | on a pay-per-view basis | с оплатой за каждый отдельный просмотр (Alex Lilo) |
כלל. | on a per day basis | посуточно (Violetta_V.) |
כלל. | on a percentage basis | в процентном отношении (ущерб, страдания: On a percentage basis, the Soviet Union inflicted more suffering on Afghanistan than Hitlerite Germany inflicted on the Soviet Union during World War II. 4uzhoj) |
כלל. | on a permanent basis | бессрочно (I'm turning over command of the ship to you on a permanent basis Taras) |
כלל. | on a permanent or temporary basis | постоянно или временно (Alexander Demidov) |
כלל. | on a personal basis | на личной основе (Побеdа) |
כלל. | on a phased basis | поэтапный (ABelonogov) |
Игорь Миг | on a piecemeal basis | нерегулярно |
Игорь Миг | on a piecemeal basis | плохо скоординированно |
Игорь Миг | on a piecemeal basis | фрагментарно |
Игорь Миг | on a piecemeal basis | несогласованно |
Игорь Миг | on a piecemeal basis | спорадически |
Игорь Миг | on a piecemeal basis | поэтапно |
Игорь Миг | on a piecemeal basis | на разовой основе |
Игорь Миг | on a piecemeal basis | постепенно |
Игорь Миг | on a piecemeal basis | нескоординированно |
כלל. | on a pilot basis | экспериментальным путём (Andrey Truhachev) |
כלל. | on a pilot basis | в виде эксперимента (Andrey Truhachev) |
כלל. | on a pilot basis | на пробу (Andrey Truhachev) |
כלל. | on a pilot basis | для эксперимента (Andrey Truhachev) |
כלל. | on a pilot basis | в качестве эксперимента (Andrey Truhachev) |
כלל. | on a pilot basis | опытным путём (Andrey Truhachev) |
כלל. | on a preliminary basis | в предварительном порядке (Alexander Oshis) |
כלל. | on a prepaid basis | на условиях предоплаты (Sounds less professional than "on an advance-payment basis' or 'on a basis of advance payment' (or 'payment in advance" ) wordreference.com Denis Lebedev) |
כלל. | on a prima facie basis | в предварительном порядке (Johnny Bravo) |
כלל. | on a priority basis | в приоритетном порядке (messen) |
כלל. | on a pro bono basis | на общественных началах (She works with some nonprofit organizations on a pro bono basis. CBED. The law firm has taken Kimberlin's case on a pro bono basis. CEDT. His solicitors were working on a 'pro bono' basis, offering their services for free. TED. действует на общественных началах: Have the court files marked indicating when an attorney is serving on a pro bono basis through an organized program, and, while avoiding the ... Alexander Demidov) |
כלל. | on a pro rata basis | пропорционально ('More) |
כלל. | on a pro rata basis | на пропорциональной основе |
כלל. | on a product-by-product basis | по каждому отдельному продукту (Ying) |
כלל. | on a prorata basis | на пропорциональной основе |
כלל. | on a provisional basis | условно (Bullfinch) |
כלל. | on a quarter-by-quarter basis | поквартально (ABelonogov) |
כלל. | on a quarterly basis | на поквартальной основе (grafleonov) |
כלל. | on a quarterly basis | на ежеквартальной основе (grafleonov) |
כלל. | on a quarterly basis | ежеквартально (ABelonogov) |
כלל. | on a quota basis | на квотной основе (Anglophile) |
כלל. | on a reasonable basis | на разумных условиях (Ремедиос_П) |
כלל. | on a reasonable basis | обоснованно (ABelonogov) |
כלל. | on a reciprocal basis | на условиях взаимности (ABelonogov) |
כלל. | on a regular basis | беспрерывно (Kostya Lopunov) |
כלל. | on a regular basis | систематически (zeev) |
כלל. | on a regular basis | постоянно (Notburga) |
כלל. | on a regular basis | на общем основании (LeneiKA) |
כלל. | on a regular basis | на постоянной основе (Grana) |
כלל. | on a regular basis | регулярно (О. Шишкова) |
כלל. | on a regular basis | в плановом порядке (Мирослав9999) |
כלל. | on a repayable basis | на возвратной основе (Ditye) |
כלל. | on a repayable basis | на возмездной основе (ABelonogov) |
כלל. | on a repayable, fixed-term basis | на возвратной и срочной основах (ABelonogov) |
כלל. | on a retained basis | по предварительному гонорару (зависит от контекста Technical) |
כלל. | on a rolling basis | регулярно (Artjaazz) |
כלל. | on a rolling basis | на долговременной основе (Artjaazz) |
כלל. | on a rotation basis | вахтовым методом (My client, a local oil & gas company are looking for an experienced senior corrosion and material specialist on a rotation basis. Alexander Demidov) |
כלל. | on a rotational basis | в порядке ротации (Anglophile) |
כלל. | on a rotational work basis | вахтовым методом работы (Johnny Bravo) |
כלל. | on a routine basis | систематически (YGA) |
כלל. | on a royalty-free basis | на безвозмездной основе (naiva) |
כלל. | on a rush basis | срочно (VLZ_58) |
כלל. | on a rush basis | в авральном порядке (VLZ_58) |
כלל. | on a scheduled basis | на регулярной основе (4uzhoj) |
כלל. | on a scheduled basis | в плановом порядке (Ying) |
כלל. | on a self-employed basis | в качестве самозанятого лица (Anglophile) |
כלל. | on a self-sufficiency basis | автономно (VLZ_58) |
כלל. | on a separate basis | на отдельной основе (MichaelBurov) |
כלל. | on a separate basis | отдельно для каждого случая (MichaelBurov) |
כלל. | on a separate basis | отдельно (MichaelBurov) |
כלל. | on a separate basis | индивидуально (MichaelBurov) |
כלל. | on a separate basis | в индивидуальном порядке (MichaelBurov) |
כלל. | on a separate basis | на индивидуальной основе (MichaelBurov) |
כלל. | on a shared basis | долевое участие (Lavrov) |
כלל. | on a shift basis | ежесменный (ABelonogov) |
כלל. | on a silent basis | пассивно (Lavrov) |
כלל. | on a standalone basis | самостоятельно (14.09.2019 Евгений Тамарченко) |
כלל. | on a standalone basis | по отдельности (Stas-Soleil) |
כלל. | on a step-by-step basis | поэтапно (Alexander Matytsin) |
כלל. | on a sustained basis | надолго (Ремедиос_П) |
כלל. | on a tertiary basis | в третью очередь (Tanya Gesse) |
כלל. | on a three months' basis | один раз в три месяца (Ying) |
כלל. | on a three-month trial basis | с испытательным сроком в три месяца (lexicographer) |
כלל. | on a transfer basis | в порядке перевода (ABelonogov) |
כלל. | on a two key basis | на совместной основе |
כלל. | on a two key basis | на совместных началах |
כלל. | on a two-key basis | на совместной основе |
כלל. | on a two-key basis | на совместных началах |
כלל. | on a unilateral basis | в одностороннем порядке (Stas-Soleil) |
כלל. | on a very preliminary basis | сугубо предварительно (MichaelBurov) |
כלל. | on a voluntary and self-regulatory basis | на принципах добровольности и самоуправления (Alexander Demidov) |
כלל. | on a voluntary basis | по желанию (sissoko) |
כלל. | on a voluntary basis | в добровольном порядке (ABelonogov) |
כלל. | on a voluntary basis | на общественных началах (Leviathan) |
כלל. | on a voluntary basis | на добровольной основе (Leviathan) |
כלל. | on a weekly basis | еженедельно (Alexander Matytsin) |
כלל. | on a weekly basis | каждую неделю (sap.com Alex_Odeychuk) |
כלל. | on a worldwide basis | в мировом масштабе (sankozh) |
כלל. | on a yearly basis | на годичной основе (4uzhoj) |
כלל. | on a year-round basis | на круглогодичной основе (Alex_Odeychuk) |
כלל. | on a year-round basis | круглогодично (Alex_Odeychuk) |
כלל. | on a year-round basis | в круглогодичном режиме (Johnny Bravo) |
כלל. | on a yes-or-no basis | да или нет (формат ответа на вопрос Ремедиос_П) |
כלל. | on an accrual basis | нарастающим итогом (VictorMashkovtsev) |
כלל. | on an ad hoc basis | по мере необходимости (We meet on an ad hoc basis Taras) |
כלל. | on an ad hoc basis | на временной основе (Lavrov) |
כלל. | on an agreed basis | на договорной основе (ABelonogov) |
כלל. | on an all too regular basis | с завидной регулярностью (Xtrazz) |
כלל. | on an almost weekly basis | практически каждую неделю (Alex_Odeychuk) |
כלל. | on an annoyingly regular basis | с завидной регулярностью (Alexander Demidov) |
כלל. | on an annual basis | ежегодно (Alexander Matytsin) |
כלל. | on an as converted basis | с учётом установленного коэффициента конвертации (VictorMashkovtsev) |
כלל. | on an as received basis | в состоянии поставки (MichaelBurov) |
כלל. | on an as received basis | по факту (MichaelBurov) |
כלל. | on an as seen basis | на усмотрение покупателя (Johnny Bravo) |
כלל. | on an as-needed basis | в случае необходимости (Alex_Odeychuk) |
כלל. | on an as-needed basis | по мере надобности (You can strain the oil through cheesecloth on an as-needed basis, leaving the remaining herbal oil to continue steeping. Sweeterbit) |
כלל. | on an automatic basis | в автоматическом порядке (Stas-Soleil) |
כלל. | on an automatic basis | в автоматическом режиме (Stas-Soleil) |
כלל. | on an average basis | на средневзвешенной основе (YuliaO) |
כלל. | on an egalitarian basis | на равноправной основе (MichaelBurov) |
כלל. | on an emergency basis | экстренно (Tanya Gesse) |
כלל. | on an equal basis with | наравне с (ABelonogov) |
כלל. | on an equal-priority basis | в одинаковой очерёдности |
כלל. | on an equitable basis | на пропорциональной основе (mascot) |
כלל. | on an equitable basis | на справедливых условиях (Ремедиос_П) |
כלל. | on an equitable basis | на справедливой основе |
כלל. | on an even basis | равномерно (ABelonogov) |
כלל. | on an everyday basis | на каждодневной основе (ВосьМой) |
כלל. | on an everyday basis | на ежедневной основе (ВосьМой) |
כלל. | on an exceptional basis | в порядке исключения (bookworm) |
כלל. | on an expedited basis | в срочном порядке (bubamara) |
כלל. | on an expert basis | в качестве эксперта (Кунделев) |
כלל. | on an extrajudicial basis | во внесудебном порядке (ABelonogov) |
כלל. | on an hourly basis | каждый час (cnn.com Alex_Odeychuk) |
כלל. | on an hourly basis | ежечасно (Alex_Odeychuk) |
כלל. | on an hourly basis | на почасовой основе (Alex Lilo) |
כלל. | on an if/when required basis | если или когда это будет необходимо (Yakov F.) |
כלל. | on an impartial basis | на объективной основе (Азери) |
כלל. | on an incredibly regular basis | с завидной регулярностью (Xtrazz) |
כלל. | on an individual basis | на отдельной основе (MichaelBurov) |
כלל. | on an individual basis | в индивидуальном порядке (MichaelBurov) |
כלל. | on an individual basis | индивидуально (MichaelBurov) |
כלל. | on an individual basis | отдельно (MichaelBurov) |
כלל. | on an individual basis | отдельно для каждого случая (MichaelBurov) |
כלל. | on an individual basis | отдельно для каждого (напр., пользователя dimock) |
כלל. | on an individual basis | на индивидуальной основе (MichaelBurov) |
כלל. | on an individual basis | по каждому отдельному случаю (Alina_malina) |
כלל. | on an informal basis | неформально (Alex_Odeychuk) |
כלל. | on an informal basis | неформальным образом (Alex_Odeychuk) |
כלל. | on an informational basis | для получения наглядной картины (Viacheslav Volkov) |
כלל. | on an interdisciplinary basis | силами специалистов смежных дисциплин (областей Logofreak) |
כלל. | on an interim basis | в предварительном порядке (mascot) |
כלל. | on an interim basis | на временной основе (Азери) |
Gruzovik | on an intermittent basis | на дискретной основе |
כלל. | on an occasional basis | на нерегулярной основе (Rori) |
כלל. | on an occasional basis | периодически (Rori) |
כלל. | on an occasional basis | по мере необходимости (Rori) |
כלל. | on an ongoing basis | непрерывный (Alexander Demidov) |
כלל. | on an ongoing basis | регулярно (Lavrov) |
כלל. | on an ongoing basis | в рамках непрерывного процесса (sankozh) |
כלל. | on an operational basis | оперативно (ABelonogov) |
כלל. | on an opportunity basis | при удобном стечении обстоятельств (Wakeful dormouse) |
כלל. | on an opportunity basis | по случаю (Wakeful dormouse) |
כלל. | on an opportunity basis | при случае (Wakeful dormouse) |
כלל. | on an organic basis | за счёт органического роста (за счёт внутренних ресурсов 123:) |
כלל. | on an out-of-court basis | во внесудебном порядке (ABelonogov) |
כלל. | on an outpatient basis | в амбулаторных условиях (Anglophile) |
כלל. | on an ownership basis | на праве собственности (ABelonogov) |
כלל. | on an unscheduled basis | во внеплановом порядке (Ying) |
כלל. | on an urgent basis | в кратчайшие сроки (ABelonogov) |
כלל. | on "as-available" basis | по принципу "по мере доступности" (Dimash) |
כלל. | on call-off basis | по заявке (требованию SakhalinProjects) |
כלל. | on common basis | на общих основаниях (Calisto) |
כלל. | on equal basis | на общих основаниях (Vadim Rouminsky) |
כלל. | on general basis | на общих основаниях (Vadim Rouminsky) |
כלל. | on gross basis | на основе брутто |
כלל. | on net basis | в сальдированном виде (Oleg Sollogub) |
כלל. | on net basis | на основе нетто |
כלל. | on net basis | в виде сальдо (Oleg Sollogub) |
כלל. | on parity basis | на паритетной основе |
כלל. | on personal basis | на индивидуальной основе (Olesja_22) |
כלל. | on primary nutrient basis | по д.в. (по действующему веществу Alexander Demidov) |
כלל. | on quarterly basis | ежеквартально (Alex_Odeychuk) |
כלל. | on random basis | без постоянного графика (ART Vancouver) |
כלל. | on routine basis | на постоянной основе (С. Г. Чадов) |
כלל. | on that basis | исходя из этого (ptraci) |
כלל. | on the basis | на базе (of) |
כלל. | on the basis | из расчёта |
Gruzovik | on the basis of | на базе |
כלל. | on the basis of | по признаку (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of | исходя из |
כלל. | on the basis of | в зависимости от (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of | на базе (в разных значениях Alex Lilo) |
כלל. | on the basis of a balanced representation of the parties | на условиях равного представительства сторон (Alexander Demidov) |
כלל. | on the basis of a bidding process | на основе торгов (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a board and treatment voucher | по путёвке (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a court decision | по решению суда (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a court decision | на основании судебного решения (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a court ruling | по решению суда (обращается по решению суда ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a decision of a court | на основании решения суда (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a decision of a court of law | на основании решения суда (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a determination of a judge | по определению судьи (ABelonogov) |
Игорь Миг | on the basis of a flimsy pretext | под неубедительным предлогом |
כלל. | on the basis of a power of attorney | на основании доверенности (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a power of attorney | по доверенности (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a right of economic jurisdiction | на праве хозяйственного ведения (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a right of ownership | на праве собственности (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a time-based charging system | на условиях повременной системы оплаты (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a unified system for | по единой для ... системе (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a written application | по заявлению в письменной форме (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of a written petition | по ходатайству в письменной форме (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of an application | на основании заявления (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of competitive bidding | на конкурсной основе (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of ... considerations | из соображений (maystay) |
כלל. | on the basis of contract prices | по договорным ценам |
כלל. | on the basis of day-to-day management | на праве оперативного управления (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of discrimination | на дискриминационной основе (Lavrov) |
Gruzovik | on the basis of earnings | из расчёта заработка |
כלל. | on the basis of economic control rights | на правах хозяйственного ведения (Lavrov) |
כלל. | on the basis of election | на началах выборности (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of election | на выборной основе (Кунделев) |
כלל. | on the basis of equality | на началах равенства (ABelonogov) |
Игорь Миг | on the basis of flimsy excuses and pretexts | по самым надуманным причинам и поводам |
Игорь Миг | on the basis of flimsy formalities | по формальным причинам |
Игорь Миг | on the basis of flimsy formalities | по причинам, носящим формальный характер |
Игорь Миг | on the basis of flimsy formalities | на чисто формальном основании |
כלל. | on the basis of full economic jurisdiction | на праве полного хозяйственного ведения (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of merit | по существу |
כלל. | on the basis of merit | на основе ценности |
Игорь Миг | on the basis of mutual interest | на взаимовыгодной основе |
כלל. | on the basis footing of reciprocality | на основе взаимности |
כלל. | on the basis of sex | по половому признаку (discrimination on the basis of sex (used in international treaties) julchik) |
כלל. | on the basis of shared ownership | на праве общей долевой собственности (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of testimonial evidence | на основании свидетельских показаний (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the availability | на основе доступности (of ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the exchange rate which was current as at the date of | по курсу, действовавшему на дату (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the foregoing | исходя из вышеизложенного (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the foregoing | исходя из изложенного (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the foregoing | основываясь на вышеизложенном (Zie) |
כלל. | on the basis of the foregoing, and guided by | исходя из изложенного и руководствуясь (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the information | на основе информации (he has collected so far – ..., собранной им к настоящему времени Alex_Odeychuk) |
כלל. | on the basis of the level of price growth | исходя из уровня роста цен (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the prices | по ценам (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the procedure | исходя из порядка (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the proportion of profit which is attributable to | исходя из доли прибыли, приходящейся на (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the provisional report | на основе предварительного доклада |
כלל. | on the basis of the results for a tax period | по итогам налогового периода (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the results of | по результатам (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the results of each accounting period | по итогам каждого отчётного периода (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of the right of ownership, economic jurisdiction or operational management | на праве собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления (ABelonogov) |
כלל. | on the basis of total income | по совокупности доходов |
כלל. | on the basis of universal, equal and direct suffrage | на основе всеобщего равного и прямого избирательного права (bookworm) |
כלל. | on the basis of valid excuses | по уважительным причинам (Lavrov) |
כלל. | on the basis of what has been stated above | основываясь на вышеизложенном (Zie) |
כלל. | on the basis that | исходя из того, что (Stas-Soleil) |
כלל. | on the basis that | исходя из (Lavrov) |
כלל. | on the basis thereof | исходя из этого (Scaramouch) |
כלל. | on the individual basis | отдельно для каждого случая (MichaelBurov) |
כלל. | on the individual basis | индивидуально (MichaelBurov) |
כלל. | on the individual basis | отдельно (MichaelBurov) |
כלל. | on the individual basis | на отдельной основе (MichaelBurov) |
כלל. | on the individual basis | в индивидуальном порядке (MichaelBurov) |
כלל. | on the individual basis | на индивидуальной основе (MichaelBurov) |
כלל. | on the same basis as | наравне с (ABelonogov) |
כלל. | on the same basis as | на тех же основаниях, что и (ABelonogov) |
כלל. | on the same basis as everyone else | на общих основаниях (Anglophile) |
כלל. | on the value basis | в ценностном выражений |
Gruzovik | on the value basis | в ценностном выражении |
כלל. | on this basis | исходя из этого |
כלל. | on this basis | согласно вышеуказанному (Svetozar) |
כלל. | on this one time basis only | единовременно (Alexander Demidov) |
כלל. | on "two key" basis | на совместной основе |
כלל. | ongoing basis | на постоянной основе (on an gennier) |
כלל. | ongoing basis | оперативно (vlad-and-slav) |
כלל. | paid on an hourly basis | почасовая оплата (Keeping track of your time is an imperative – particularly on projects paid on an hourly basis. OLGA P.) |
כלל. | piping design basis | основание для проектирования трубных обвязок (eternalduck) |
כלל. | provide a basis for | послужить основой для (I. Havkin) |
כלל. | provide a basis for | создать снову для (I. Havkin) |
כלל. | provide a basis for | заложить основу для (I. Havkin) |
כלל. | provide a basis for | составить основу (ArcticFox) |
כלל. | provide the basis | заложить основу (Paulichatte) |
כלל. | provide the basis for | лечь в основу (напр., кинофильма Anglophile) |
כלל. | relative basis | сравнительный принцип (Viacheslav Volkov) |
כלל. | routine basis | на регулярной основе (Almohada) |
כלל. | serve as a basis | служить общей (rechnik) |
כלל. | serve as the basis | служить основой (for Anfil) |
כלל. | sit on an equal basis | быть представленным напр. в международной организации на равноправной основе |
כלל. | sit on an equal basis | быть представленным напр. в международной организации на равной основе |
כלל. | strict need-to-know basis | абсолютная необходимость (Solidboss) |
כלל. | swallow medicine on a regular basis | выпивать (MichaelBurov) |
כלל. | switch to a contract basis | перевести на договорную основу (HarryWharton&Co) |
כלל. | take a drop on a regular basis | выпивать (MichaelBurov) |
כלל. | take as a basis | взять за основу (Alex Lilo) |
כלל. | take as a basis | принять за основу (bookworm) |
כלל. | take it as the basis | брать это за основу |
כלל. | take medicine on a regular basis | выпивать (MichaelBurov) |
כלל. | tax basis of an asset or liability | величина актива или обязательства для целей налогообложения (Lavrov) |
כלל. | tax basis of an asset or liability | величина обязательства для целей налогообложения |
כלל. | tax basis of an asset or liability | величина актива для целей налогообложения |
כלל. | tax payments on an accrual rather than cash basis | налоговые платежи с начисленных, а не оплаченных доходов |
כלל. | taxes on cash basis | налоги с реально оплаченных доходов |
כלל. | the traditional basis is | согласно (The traditional basis of the Christian faith is that Jesus Christ became man, lived and taught on earth, died on the cross, and rose from the dead all for salvation of the mankind lulic) |
כלל. | through the placing of an order on the basis of a bidding process | по итогам размещения заказа путём проведения торгов (ABelonogov) |
כלל. | tickly basis | непрочное основание |
כלל. | tickly basis | ненадёжное основание |
כלל. | treaty basis | договорная база (nerzig) |
כלל. | use as a basis | брать за основу (Alex Lilo) |
כלל. | use as a basis | взять за основу (Alex Lilo) |
כלל. | when and if issued basis | на условиях реального выпуска (ценных бумаг Lavrov) |
כלל. | where the monetary pay is increased on a centralized basis | при централизованном повышении денежного содержания (ABelonogov) |
כלל. | which is calculated on the basis of | рассчитываемый на основе (ABelonogov) |
כלל. | which is engaged on a competitive basis | привлекаемый на конкурсной основе (ABelonogov) |
כלל. | who is studying on an internal basis | обучающийся по очной форме (ABelonogov) |
כלל. | who is studying on an intramural basis | обучающийся по очной форме (ABelonogov) |
כלל. | without a reasonable basis | безосновательно (Samura88) |
כלל. | without a reasonable basis | необоснованно (Samura88) |
Gruzovik | without basis | безосновательно |