Francés | Ruso |
cela ne vaut rien | это никуда не годится |
cela ne vous vaut rien | это вам ни к чему |
cela ne vous vaut rien | это вам вредно |
ne rien dire qui vaille | не нравиться (Cette cantine du collège ne me dit rien qui vaille. lunuuarguy) |
... ne vaut rien | ... ни на что не годен (Sentiment de disqualification et auto-reproches (par exemple, " Je ne vaux rien ") I. Havkin) |
... ne vaut rien | от ... никакой пользы толку, проку (Le discours environnemental de l'UE n'a aucune valeur, il ne vaut rien. I. Havkin) |
rien ne vaut | ничто не сравнится с (I. Havkin) |
rien ne vaut | нет лучшего выбора, чем (I. Havkin) |
rien ne vaut | нет ничего лучше чего-л. (Pour investir, rien ne vaut l'or ou l'immobilier. I. Havkin) |