Tema | Ruso | Alemán |
banc. | балансовая увязка бюджета нижестоящей организацией за счёт дотаций вышестоящей организации | Spitzenausgleich |
econ. | балансовая увязка бюджета нижестоящей организации за счёт дотаций вышестоящей организации | Spitzenausgleich |
polít. | в вышестоящих инстанциях | höheren Orts (Andrey Truhachev) |
gen. | в вышестоящих инстанциях | höherenorts (Vas Kusiv) |
mil., aleman. | военное имущество, используемое только с разрешения вышестоящей командной инстанции | Vorbehaltsmaterial |
jur. | возвращение дела из вышестоящего суда нижестоящему для повторного рассмотрения | Zurückweisung (Лорина) |
jur. | возвращение дела из вышестоящего суда нижестоящему для повторного рассмотрения | Zurückverweisung (после отмены приговора) |
mil. | вышестоящая инстанция | vorgesetzte Stelle |
jur. | вышестоящая инстанция | übergeordnete zuständige Stelle (AlexandraM) |
jur. | вышестоящая инстанция | übergeordnetes Gericht |
jur. | вышестоящая инстанция | übergeordnete Stelle |
jur. | вышестоящая инстанция | übergeordnete Instanz |
jur. | вышестоящая инстанция | vorgeordnete Stelle |
gen. | вышестоящая инстанция | übergeordnete Stelle |
gen. | вышестоящая инстанция | übergeordnete Dienststelle |
mil. | вышестоящая командная инстанция | übergeordnete Dienststelle |
mil. | вышестоящая командная инстанция | vorgesetzte Dienststelle |
jur. | вышестоящая организация | übergeordnete Dienststelle |
jur. | вышестоящая организация | übergeordnete Organisation |
jur. | вышестоящая организация | nächsthöhere Organisation |
jur. | вышестоящая подпись | vorstehende Unterschrift (Лорина) |
gen. | вышестоящее объединение | Dachverband (Andrey Truhachev) |
gen. | вышестоящее объединение | Dachorganisation (Andrey Truhachev) |
jur. | вышестоящие органы | übergeordneter Leitungsbereich |
jur. | вышестоящие органы | übergeordnete Organe |
jur. | вышестоящий владелец | Oberbesitzer |
armad. | вышестоящий командир | vorgesetzte Kommandostelle |
armad. | вышестоящий командир | höhere Kommandostelle |
mil. | вышестоящий начальник | vorgesetzter Führer |
mil. | вышестоящий начальник | vorgesetzte Dienststelle |
econ. | вышестоящий орган | Dachverband (Andrey Truhachev) |
jur. | вышестоящий орган | Dachorganisation (Andrey Truhachev) |
jur. | вышестоящий орган | übergeordnete Behörde (Лорина) |
jur. | вышестоящий орган | übergeordnetes Organ |
jur. | вышестоящий орган в порядке подчинённости in der Rangfolge | übergeordnetes Organ |
micr. | вышестоящий поток | übergeordneter Produktionsfluss |
jur. | вышестоящий прокурор | übergeordneter Staatsanwalt |
jur. | вышестоящий прокурор | vorgesetzter Staatsanwalt |
jur. | вышестоящий собственник | Obereigentümer |
jur. | вышестоящий суд | Berufungsgericht (Nyota) |
jur. | вышестоящий суд | höheres Gericht |
jur. | вышестоящий суд | übergeordnetes Gericht |
jur. | вышестоящий суд | oberes Gericht |
jur. | вышестоящий суд | Beschwerdegericht |
mil. | вышестоящий штаб | vorgesetzter Stab |
mil. | вышестоящий штаб | übergeordneter Stab |
mil. | вышестоящий штаб | höherer Stab |
jur., derech. | гарантия вышестоящей хозяйственной организации | Garantieerklärung des übergeordneten Wirtschaftsorgans |
jur., derech. | гарантия вышестоящей хозяйственной организации | Bürgschaftserklärung des übergeordneten Wirtschaftsorgans |
jur. | дело, переданное на рассмотрение вышестоящим административным органам | Auftragsangelegenheit (ФРГ) |
gen. | добиться чего-либо от вышестоящего лица или учреждения путём личных переговоров | erwirken |
gen. | добиться чего-либо от вышестоящего лица или учреждения путём просьб | erwirken |
mil. | докладывать вышестоящему командиру | an aufwärts melden |
mil. | докладывать вышестоящему начальнику | an aufwärts melden |
mil. | доносить вышестоящему командиру | an aufwärts melden |
mil. | доносить вышестоящему начальнику | an aufwärts melden |
jur. | жалоба в вышестоящую инстанцию | Aufsichtsbeschwerde |
jur. | компетентность суда на основании истребования дела из нижестоящей судебной инстанции в вышестоящую | evokative Zuständigkeit (HolSwd) |
jur. | концентрация подведомственности в руках вышестоящего органа управления | vertikale Konzentration in der Verwaltung |
antic., iron. | обратиться с жалобой в вышестоящую инстанцию | sich höheren Ortes beschweren |
antic., iron. | обратиться с жалобой в вышестоящую инстанцию | sich höheren Ort beschweren |
jur. | определение подсудности вышестоящим судом | Bestimmung des Gerichtsstandes durch das höhere Gericht |
jur. | относиться к вышестоящему органу | einem übergeordneten Organ angehören |
gest. | отношения с вышестоящими инстанциями | Überstellungsverhältnis |
jur. | отчёт перед вышестоящим органом | Rechenschaftslegung vor dem übergeordneten Organ |
mil. | по приказу вышестоящего командования | auf höheren Befehl (Andrey Truhachev) |
jur. | право вышестоящего административного органа самостоятельно решать дела, входящие в компетенцию подчинённого органа | Eintrittsrecht |
jur. | право вышестоящего суда устранить недостаток, допущенный нижестоящим судом | Abhilferecht |
jur. | право судьи на оспаривание толкования закона, данного вышестоящим судом | Richterrecht |
econ. | предложения по разработке плана, передаваемые на рассмотрение вышестоящим планирующим органам | Planangebot |
mil., aleman. | предмет снабжения, используемый только с разрешения вышестоящей командной инстанции | Vorbehaltsartikel |
leng. | представить на рассмотрение в вышестоящую инстанцию | weiter vorlegen |
mil. | приказ вышестоящего начальника | höherer Befehl |
mil. | приказание вышестоящего начальника | höherer Befehl |
jur. | принадлежать к вышестоящему органу | einem übergeordneten Organ angehören |
jur. | распоряжение вышестоящих органов | Verfügung von hoher Hand (Bellena) |
equip. | регулирующее воздействие от вышестоящего уровня | übergeordnete Regeleinwirkung |
jur. | условия которого определяются вышестоящим органом власти | subordinationsrechtlicher Vertrag |