Inglés | Ruso |
get what had coming to him | допиздеться (One of the Forellies thought he was a wise guy, so he got what he had coming to him. 4uzhoj) |
he doesn't know shit about what's going on | он ни фига не представляет, что здесь творится (Andrey Truhachev) |
he doesn't know shit about what's going on | он ни хрена не знает о том, что здесь происходит (творится Andrey Truhachev) |
Now what? | Чего теперь? (MichaelBurov) |
show someone what is what | дать "просраться" (VLZ_58) |
so what | и чё? (Vadim Rouminsky) |
we'll make the best of what there is | на бесптичье и жопа соловей (такой перевод допустим только при переводе с русского на английский igisheva) |
we'll make the best of what we have | на бесптичье и жопа соловей (такой перевод допустим только при переводе с русского на английский igisheva) |
what in the actual fuck | что вообще за нахуй (what in the world + what the actual fuck = what in the actual fuck Shabe) |
what makes it your business? | а тебе-то что за дело? (ART Vancouver) |
what on earth | какого рожна (Andrey Truhachev) |
what on earth | что, черт побери (Andrey Truhachev) |
what on earth | что за хрен (Andrey Truhachev) |
what on earth | что, черт возьми (Andrey Truhachev) |
what's your fucking problem? | ты задолбал! (4uzhoj) |
what the actual fuck | что вообще за нахуй (Shabe) |
what the bloody hell for | нахер (VLZ_58) |
what the crap? | что за фигня? (mviformat) |
what the fuck? | что за нахуй? (Shabe) |
what the fuck? | что за хрень (Andrey Truhachev) |
what the fuck? | что, чёрт возьми (What the fuck am I going to do now? – Что, чёрт возьми, мне теперь делать?) |
what the fuck? | какого чёрта (во всех значениях грубое ругательство) |
what the fuck for | нахер (MichaelBurov) |
what the fuck for | нахера (What the fuck do you need it for?! 4uzhoj) |
what the fuck is that | что это, блядь, такое? (mviformat) |
what the hell do you need it for? | на хер это тебе надо (Maggie) |
what the shit? | что за дерьмо? (mviformat) |