Inglés | Ruso |
conductor A3/S3A | комбинированный провод из алюминиевого сплава типа А с сердечником из особо прочных стальных проволок |
conductors A2/S1A | комбинированные провода из алюминиевого сплава типа В со стальным сердечником из проволок нормальной прочности и особо прочных |
conductors A2/S1A, A2/S1B, A2/S3A | комбинированные провода из алюминиевого сплава типа В со стальным сердечником из проволок нормальной прочности и особо прочных |
conductors A1/S1B | сталеалюминиевые провода со стальными проволоками трёх категорий прочности |
conductors A1/S1B, A1/S2A, A1/S2B, A1/S3A | сталеалюминиевые провода со стальными проволоками трёх категорий прочности |
contact elements belonging to the same control switch, but adequately insulated from each other so that they can be connected into electrically separated circuits | контактные элементы одного аппарата для цепей управления, но изолированные друг от друга так, что могут быть подсоединены к электрическим раздельным цепям (см. IEC 60947-5-1: 2003 и ГОСТ Р 50030.5.1-2005 ssn) |
equipment that is intended to be used without a power supply cord | оборудование, предназначенное для использования без шнура электропитания (ssn) |
Fleming's rule | правило правой руки |
functional requirements to be satisfied by the control circuit devices | условия функционирования, которым должны удовлетворять аппараты для цепей управления (ssn) |
mains plug forms an integral part of the equipment enclosure so that the weight of the equipment is taken by the socket-outlet | сетевая вилка входит в состав кожуха оборудования и используется для удержания оборудования в сетевой розетке (ssn) |
number of years that the product can be used as intended | предполагаемый срок службы оборудования (riant) |
operator's plug | штеккер |
sensing element that is in the switched mode | чувствительный элемент, который находится в переключённом режиме (ssn) |
the two terminals of a coil for an electromagnetically operated drive shall be marked by A1 and A2 | Два контактных вывода катушки с электромагнитным управлением должны иметь маркировку А1 и А2 |
weld on the side of sheet joint shal be left incomplete for L=100 mm | шов со стороны примыкания щита не доварить на L=100мм |
weld on the side of sheet joint shall be left incomplete for L=100 mm | шов со стороны примыкания щита не доварить на L=100мм |