DiccionariosForoContactos

 Добрейший 🖂

enlace 18.04.2014 8:02 
Asunto: arrive in multiple sections gen.
подскажите плиз как перевести выражение arrive in multiple sections

It is important that the towers are orientated correctly
Some of the towers might arrive in multiple sections and must be assembled on ground. Cradles should be foreseen for this job to minimise the risk of damage to the towers. Filling are not to be added before the tower is raised.
Please be aware that any premounted parts might have become loose during transportation, and that retightening might be necessary.

Очень важно, чтобы колонны были правильно ориентированы
Некоторые колонны могут arrive in multiple sections и должны быть собраны на земле. Во время работы могут понадобиться люльки для минимизации риска повреждения колонн.
Наполнять колонны только после их установки в вертикальное положение.
При транспортировке возможно ослабление некоторых предварительно собранных деталей, в связи с чем может потребоваться их повторная затяжка

 trtrtr 🖂

enlace 18.04.2014 8:04 
try отдельными секциями

 trtrtr 🖂

enlace 18.04.2014 8:05 
(т.е. будут поставлены в разобранном виде, отдельными секциями, а потом будут собираться ну или монтаж будет производиться на месте)

 trtrtr 🖂

enlace 18.04.2014 8:06 
(не обязательно писать на земле, луне или воде :-), тут в смысле что на месте).

 Wolverine 🖂

enlace 18.04.2014 8:07 
as usual, tr3 has arrived in multiple posts :))

 trtrtr 🖂

enlace 18.04.2014 8:12 
:-)
Из Екатеринбурга специальным автомобильным транспортом на промышленную площадку предприятия отдельными секциями доставлена вакуумная колонна Т-1301 для строящейся установки изодепарафинизации. Сборка колонны будет производиться непосредственно на месте монтажа.
http://www.rosneft.ru/news/news_in_press/20122013.html

 mikhailS 🖂

enlace 18.04.2014 8:14 
2 Wolverine
one can't help thinking tr3 is trying to crack the posting record :))

 Добрейший 🖂

enlace 18.04.2014 8:15 
спааасиииииииибоооооооо)))

 Добрейший 🖂

enlace 18.04.2014 8:16 
а еще такой вопрос что такое STRIPPER towers???

 gni153 🖂

enlace 18.04.2014 10:31 
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=311472&l1=1&l2=2
; обедняющая часть ректификационной колонны; отгоночная секция (ректификационной колонны); отпарная колонна; противовыбросовое устройство, установленное на устье скважины; стриппинг-колонна

 techy1 🖂

enlace 18.04.2014 10:36 
\\ а еще такой вопрос что такое STRIPPER towers???

стриптизер(ша) возвышается

 mikhailS 🖂

enlace 18.04.2014 10:39 
LOL!
+ STRIPPER mounts ;))

 gni153 🖂

enlace 18.04.2014 10:43 
+ STRIPPER erects^))

 Lonely Knight 🖂

enlace 18.04.2014 11:09 
stripper tower - стриптизерша-каланча (в смысле роста)))

 tumanov 🖂

enlace 18.04.2014 13:16 
на земле -- важно это написать
потому что ее на земле собирают, а потом собранную поднимают

люльки в данном случае - плохо
не люльки это
craddles это

 trtrtr 🖂

enlace 18.04.2014 13:48 
tumanov, я тогда может был неправ насчет "земли" (я думал по-другому не бывает).

 Erdferkel 🖂

enlace 18.04.2014 14:57 
"потому что ее на земле собирают, а потом собранную поднимают" - в данном случае да (раз raised), но вообще когда как
http://www.chhmt.org.ru/uchebnik/montag/510.php
но я бы всё-таки м.б. так перевела: колонный аппарат поставляется в виде секций, сборка которых производится на стройплощадке в горизонтальном положении
http://www.neftelogic.ru/teploobmenniki/sborka-apparatov/

 

Se necesita iniciar una sesión para participar en el foro