- seuls les mots individuels ont été trouvés (il se peut qu'il n'y ait pas de traduction pour certaines entrées du thésaurus dans le dictionnaire bilingue)
|
|
financ. |
saldo m (de una cuenta) |
|
|
génér. |
equilibrio m; abalanzar |
brev. |
compensar; reembolsar |
chim. |
pesar m; balancear |
emball. |
estabilidad f; posición de equilibrio; estado de equilibrio; punto de equilibrio; posición de reposo; báscula f |
financ. |
saldo m (on an account, de una cuenta); balance m |
immob. |
balance m (P.R.) |
instr. |
simetrizar |
math. |
balanza f |
techn. |
contrapesar |
électr. |
red de equilibrado |
|
|
génér. |
romana |
|
|
fond m. |
saldo m (SCN93); balance m |
|
balance An equality between the sums total of the two sides of an account, or the excess on either side; economic n | |
|
envir. |
balance m (economía) |
|
|
micr. |
Equilibrio m (A SmartArt graphic layout used to compare or show the relationship between two ideas. Each of the first two lines of Level 1 text corresponds to text at the top of one side of the center point. Emphasizes Level 2 text, which is limited to four shapes on each side of the center point. The balance tips towards the side with the most shapes containing Level 2 text. Unused text does not appear, but remains available if you switch layouts) |
|
|
banc. |
cuadrar |
financ. |
sopesar (sankozh) |
|
|
génér. |
suelta |
envir. |
balance |
financ. |
equilibrio |
génie m. |
equilibrado |
informat., information;trait. |
igualación |
transp. |
compensación |
|
|
génér. |
romanas balanzas |
|
|
génér. |
saldar |
agric., constr. |
sobrante |
assur. |
derrama |
comm. |
beneficios distribuibles |
financ. |
remanente; saldo remanente |
industr., constr. |
volante |
transp. |
compensación |
transp., aviat. |
Compensación, centrado |
électr. |
equilibrador |
|
|
comm., constr. |
equilibrar |
|
Anglais glossaire |
|
|
abrév. |
bal |
milit., abrév. |
blc |
|
|
abrév., milit., aviat. |
basic and logically applied norms-civil engineering |