Se connecter
|
French
|
Conditions d'utilisation
Dictionnaire
Le forum
Contacts
Français
⇄
Allemand
Anglais
Arabe
Basque
Bokmål norvégien
Bulgare
Catalan
Chinois simplifié
Coréen
Croate
Danois
Espagnol
Estonien
Finnois
Français
Galicien
Grec
Hongrois
Hébreu
Indonésien
Irlandais
Islandais
Italien
Japonais
Kazakh
Langues chinoises
Latin serbe
Letton
Lituanien
Malais
Maltais
Néerlandais
Ourdou
Polonais
Portugais
Roumain
Russe
Serbe
Slovaque
Slovène
Suédois
Taïwan chinois
Tchèque
Thaï
Turc
Ukrainien
Vietnamien
Termes
contenant
amorce
|
Toutes les formes
|
correspondances exactes uniquement
Sujet
Français
Russe
milit.
agent d'
amorce
капсюльный состав
milit.
agent d'
amorce
инициирующий состав
aviat.
amorce
-allumeur
капсюль-воспламенитель
biot.
amorce
arbitraire
произвольный праймер
milit.
amorce
chargée
капсюль-детонатор
milit.
amorce
chimique
химический взрыватель
aviat.
amorce
d'aile
центропланный выступ фюзеляжа
(с узлами крепления отъёмных частей крыла)
aviat.
amorce
d'aile
центральный выступ фюзеляжа
(с узлами крепления отъемных частей)
techn.
amorce
d'allumage
капсюль-детонатор
expl.
amorce
d'allumage
электродетонатор
techn.
amorce
d'allumage
детонатор
techn.
amorce
d'allumage du brûleur
запальник горелки
techn.
amorce
d'allumage électrique
электродетонатор
informat.
amorce
de bande
заправочный конец
магнитной
ленты
informat.
amorce
de bande
нерабочий участок
магнитной
ленты
aviat.
amorce
de base
донный взрыватель
milit.
amorce
de cartouche
капсюль гильзы
milit.
amorce
de choc
ударный взрыватель
apic.
amorce
de cire
полоска искусственной вощины
micr.
amorce
de clé
начальное значение
métall.
amorce
de coulée
литник
chim.
amorce
de cristallisation
зародыш кристаллизации
chim.
amorce
de cristallisation
затравочный кристалл
métall.
amorce
de cristallisation
затравка
(при кристаллизации)
techn.
amorce
de cristallisation
затравка при кристаллизации
aviat.
amorce
de culot
донный взрыватель
radio.
amorce
de début
ракорд начала сигналограммы
informat.
amorce
de début
начальный
нерабочий
участок
магнитной
ленты
radio.
amorce
de début
пусковой ракорд
camions.
amorce
de déchirure du pneu
надрыв шины
informat.
amorce
de fin
конечный
нерабочий
участок
магнитной
ленты
radio.
amorce
de fin
ракорд конца сигналограммы
génie m.
amorce
de fissuration
начало растрескивания
techn.
amorce
de fissure
зачаточная трещина
chim.
amorce
de flamme
искра в горючей смеси
chim.
amorce
de flamme
воспламенитель
milit.
amorce
de fulminante
капсюль с гремучей ртутью
milit.
amorce
de fulminante
капсюль-детонатор
génie m.
amorce
de fêlures
начало растрескивания
expl.
amorce
de galerie
засечка горизонтальной выработки
techn.
amorce
de la brèche
возникновение просадки
(грунта)
techn.
amorce
de la brèche
начало разрушения
amorce
de la cartouche
капсюль патрона
(
vleonilh
)
techn.
amorce
de mise à feu
огневой запал
milit.
amorce
de mouvement
начало движения
expl.
amorce
de quantité
электродетонатор с мостиком накаливания
industr.
amorce
de rupture
начало будущего разрыва
industr.
amorce
de rupture
место будущего разрыва
camions.
amorce
de rupture
надлом
constr.
amorce
de rupture
начало разрыва
industr.
amorce
de sucre
затравочные кристаллы сахара
industr.
amorce
de sucre
затравка сахара
expl.
amorce
de tension
искровой электродетонатор
techn.
amorce
de tension
гальваническая зажигательная трубка
techn.
amorce
de tête
головной взрыватель
aviat.
amorce
de vrille
начальная стадия штопора
aviat.
amorce
de vrille
вход в штопор
aviat.
amorce
de vrille
начало штопора
aviat.
amorce
de vrille
ввод в штопор
génie m.
amorce
des fissures
начало растрескивания
ingénier.
amorce
des travaux
начало работ
techn.
amorce
desrupture
разрывная часть
(в направляющем аппарате турбины)
expl.
amorce
différée
детонатор с обычным замедлением
expl.
amorce
d'incandescence
электродетонатор с мостиком накаливания
industr.
amorce
d'irrégularité
источник неровноты
techn.
amorce
du culot
донный взрыватель
camions.
amorce
du dérapage
начало заноса
ingénier.
amorce
du fente
начало образования трещины
ingénier.
amorce
du fissure
начало образования трещины
arpent.
amorce
du quadrillage
выход линии координатной сетки смежной зоны
géol.
amorce
d'un anticlinal
часть антиклинали
génie m.
amorce
d'un taraud
заборная часть метчика
génie m.
amorce
d'une lunette à filetage
заборная часть плашки
géol.
amorce
d'une nappe
часть покрова
milit.
amorce
détonante
взрыватель
aviat.
amorce
détonante
капсюль-детонатор
techn.
amorce
-détonateur
капсюль-детонатор
aviat.
amorce
-détonateur
взрыватель
aviat.
amorce
déverrouillée
взведённый взрыватель
expl.
amorce
en aluminium
капсюль-детонатор в алюминиевой гильзе
expl.
amorce
en cuivre
капсюль-детонатор в медной гильзе
expl.
amorce
en papier
капсюль-детонатор в бумажной гильзе
expl.
amorce
exempte de gaz
безгазовый электродетонатор
chim.
amorce
fulminante
капсюль-детонатор из гремучей ртути
techn.
amorce
fulminante
ударный капсюль
techn.
amorce
fulminante
гремучертутный капсюль-детонатор
techn.
amorce
fulminante
зажигательная трубка
aviat.
amorce
fulminante
капсюль-детонатор
techn.
amorce
instantanée
электродетонатор мгновенного действия
techn.
amorce
instantanée
взрыватель мгновенного действия
expl.
amorce
la plus sensible
наиболее чувствительный электродетонатор
(в сети)
expl.
amorce
ordinaire
капсюль-детонатор
ingénier.
amorce
percutante
ударный взрыватель
ingénier.
amorce
percutante
ударная затравка
techn.
amorce
percutante
взрыватель ударного действия
techn.
amorce
percutante
ударный капсюль
techn.
amorce
percutante
капсюль-воспламенитель
aviat.
amorce
pyrotechnique
пиротехнический ввод
(в действие)
aviat.
amorce
pyrotechnique
пирозаряд
milit.
amorce
rendu libre
взведённый взрыватель
aviat.
amorce
rendue libre
взведённый взрыватель
aviat.
amorce
retardée
взрыватель замедленного действия
expl.
amorce
sans fumée
безгазовый электродетонатор
expl.
amorce
sans gaz
безгазовый электродетонатор
expl.
amorce
temporisée
детонатор с обычным замедлением
expl.
amorce
temporisée à faible intervalle
детонатор с малым замедлением
expl.
amorce
à allumage retardé
электродетонатор замедленного действия
expl.
amorce
à court intervalle
детонатор короткозамедленного действия
aviat.
amorce
à durée
взрыватель замедленного действия
expl.
amorce
à fil
электродетонатор с мостиком накаливания
aviat.
amorce
à influence
неконтактный взрыватель
expl.
amorce
à intervalle
электродетонатор замедленного действия
expl.
amorce
à la chaux vive
патрон с известью
(для забойки при взрывании)
expl.
amorce
à microretard
детонатор короткозамедленного действия
techn.
amorce
à percussion
ударный взрыватель
techn.
amorce
à percussion
ударная затравка
techn.
amorce
à percussion
ударный запал
chim.
amorce
à percussion
капсюль-воспламенитель ударного действия
techn.
amorce
à percussion
капсюль-воспламенитель
techn.
amorce
à retard
взрыватель замедленного действия
techn.
amorce
à retard
электродетонатор замедленного действия
expl.
amorce
à retard à faible intervalle
детонатор с малым замедлением
aviat.
amorce
à retardement
взрыватель замедленного действия
techn.
amorce
à temps
взрыватель замедленного действия
techn.
amorce
à temps
дистанционный взрыватель
aviat.
amorce
à temps
дистанционная трубка
expl.
amorce
à temps différé
детонатор с обычным замедлением
techn.
amorce
à étincelle
искровой электродетонатор
constr.
amorce
électrique
электрозапал
ingénier.
amorce
électrique
электродетонатор
aviat.
amorce
électrique
электровзрыватель
expl.
amorce
étanche à l'eau
детонатор для подводных работ
expl.
amorce
étanche à l'eau
детонатор в водонепроницаемой оболочке
milit.
amorcer
au zéro du débouchoir
устанавливать
взрыватель
"на картечь"
polit.
amorcer
de début
положить начало
informat.
amorcer
de tension
амортизатор натяжения
(магнитной ленты)
informat.
amorcer
de vibrations
гаситель вибраций
industr., prod.
amorcer
la cristallisation
вызывать кристаллизацию введением затравки
milit.
amorcer
la poussée
начинать наступление
polit.
amorcer
la préparation de l'agression
развёртывать подготовку агрессии
polit.
amorcer
la préparation à la guerre
развёртывать подготовку к войне
aviat.
amorcer
la ressource
выходить из пикирования
aviat.
amorcer
la ressource
выводить из пикирования
journ.
amorcer
la retraite
начать отступление
journ.
amorcer
la retraite
начинать отступление
milit.
amorcer
l'antichar
вызывать противотанковый огонь
techn.
amorcer
l'arc
зажигать дугу
(
I. Havkin
)
aviat.
amorcer
l'atterrissage
идти на посадку
polit.
amorcer
le déploiement
приступить к размещению
aviat.
amorcer
le mode de vibration
вызывать данный тип колебаний
aviat.
amorcer
le mode de vibration
вызывать данный вид колебаний
aviat.
amorcer
le mode de vibration
возбуждать данный вид колебаний
aviat.
amorcer
le mode de vibration
возбуждать данный тип колебаний
milit.
amorcer
le mouvement
начинать марш
milit.
amorcer
le mouvement
начинать движение
camions.
amorcer
le virage
входить в вираж
génér.
amorcer
l'entreprise
начать дело
véhic.
amorcer
les chocs
амортизировать
véhic.
amorcer
les oscillations
амортизировать вибрации
véhic.
amorcer
les oscillations
амортизировать колебания
véhic.
amorcer
les oscillations
ослаблять колебания
véhic.
amorcer
les oscillations
ослаблять вибрации
véhic.
amorcer
les oscillations
демпфировать
agric.
amorcer
qch
начинать
agric.
amorcer
qch
намечать
ingénier.
amorcer
un couvert de glace
дробить ледовый покров
génér.
amorcer
un dialogue
затеять разговор
expl.
amorcer
un montage
начинать проходку восстающего
journ.
amorcer
un mouvement
начать движение
journ.
amorcer
un mouvement
начинать движение
aviat.
amorcer
un piqué
входить в пикирование
génie m.
amorcer
un trou
накернивать центр
expl.
amorcer
un trou de mine
заряжать скважину
expl.
amorcer
un trou de mine
заряжать шпур
expl.
amorcer
un trou de mine
забуривать скважину
expl.
amorcer
un trou de mine
забуривать шпур
aviat.
amorcer
un virage
начинать разворот
aviat.
amorcer
un virage
вводить в разворот
génér.
amorcer
un virage
начинать поворот
expl.
amorcer
une cartouche
изготовлять боевой патрон
milit.
amorcer
une douille
вставлять капсюль в гильзу
phys.
amorcer
une fission
инициировать деление
(
IceMine
)
aviat.
amorcer
une manoeuvre
начинать манёвр
astr.
amorcer
une manœuvre
начинать манёвр
milit.
amorcer
une mine
окончательно снаряжать мину
(без удаления предохранительных устройств)
milit.
amorcer
une mine
вставлять взрыватель в мину
véhic.
amorcer
une pointe
вклиниваться в оборону на узком участке
milit.
amorcer
une pointe
вклиниваться
в оборону
на узком участке
génér.
amorcer
une politique
положить начало политике
(
ZolVas
)
expl.
amorcer
une pompe
пускать насос в ход
techn.
amorcer
une pompe
заливать насос
génér.
amorcer
une pompe
залить насос водой
(для начала работы)
hélic.
amorcer
une ressource
начать выход из пикирования
(синоним
Natalia Nikolaeva
)
génér.
amorcer
une étape
положить начало этапу
(
ZolVas
)
ingénier.
amorces
en palplanches
примыкания шпунтовой перемычки
milit.
arrachement de l'
amorce
выбивание капсюля
camions.
auto-amorçant
самовсасывающий
informat.
bande
amorce
нерабочий участок
магнитной
ленты
informat.
bande
amorce
заправочный конец
магнитной
ленты
radio.
bande
amorce
ракорд
milit.
boite d'
amorce
запальный патрон
(мины)
aviat.
bombe
amorcée
снаряженная бомба
aviat.
bombe
amorcée
long retard
бомба
с взрывателем
замедленного действия
milit.
bouchon d'
amorce
капсюльная втулка
ingénier.
cadre d'
amorce
du puits
головной венец шахтной крепи
ingénier.
cadre d'
amorce
du puits
верхний венец шахтной крепи
techn.
capsule-
amorce
капсюль
milit.
capsule-
amorce
капсюль-воспламенитель
ressourc.
capture à l'
amorce
ловля с помощью приманки
métall.
cartouche
amorce
запальный патрон
aviat.
cartouche-
amorce
пусковой патрон
constr.
cartouche-
amorce
зажигательный патрон
aviat.
cartouche-
amorce
запальный патрон
expl.
cartouche-
amorce
боевой патрон
expl.
cartouche-
amorce
боевик
géol.
cartouche
amorce
патрон-воспламенитель
expl.
cartouche
amorcée
боевой патрон
expl.
cartouche
amorcée
активный патрон
(при испытании патронирован ного взрывчатого вещества на передачу детонации)
expl.
cartouche non
amorcée
пассивный патрон
(при испытании патронированного взрывчатого вещества на передачу детонации)
cartouche à
amorce
centrale
патрон с центральным капсюлем
(
vleonilh
)
aviat.
cartouche à
amorce
centrale
патрон центрального боя
milit.
cartouche à
amorce
périphérique
патрон бокового боя
milit.
chambre d'
amorce
de l'étui
капсюльная втулка гильзы
aviat.
charge-
amorce
промежуточный детонатор
techn.
charge d'
amorce
капсюль-воспламенитель
milit.
charge de l'
amorce
запальный заряд
(
I. Havkin
)
milit.
chute d'
amorce
вышибание капсюля
milit.
chute d'
amorce
выпадение капсюля
expl.
composition d'
amorce
инициирующий
взрывчатый
состав
milit.
composition d'
amorce
капсюльный состав
chim.
composition d'
amorce
воспламеняющий состав
milit.
composition d'
amorce
инициирующий состав
chim.
copolymérisation
amorcée
инициированная сополимеризация
aviat.
couvre-
amorce
колпачок капсюля
industr., prod.
cristaux
amorcés
кристаллическая затравка
industr., prod.
cristaux
amorcés
затравочные кристаллы
industr., prod.
cuire avec
amorce
варка с затравкой
aviat.
douille porte-
amorce
капсюльная втулка
techn.
douille porte-
amorce
капсюль-детонатор
aviat.
douille porte-
amorce
гнездо для капсюля
milit.
douille porte-
amorce
détonateur
стакан детонатора
aviat.
en état
amorcé
в снаряженном виде
aviat.
en état non
amorcé
в неснаряжённом виде
chim.
explosif d'
amorce
инициирующее взрывчатое вещество
milit.
explosif d'
amorce
капсюльный состав
expl.
fil d'
amorce
концевик электродетонатора
aviat.
fil d'
amorce
огнепроводный шнур
industr., prod.
formation des germes par
amorce
образование центров кристаллизации при внесении затравки
aviat.
fusée
amorcée
взведённый взрыватель
milit.
grain d'
amorce
спрессованный в виде лепёшки детонирующий состав капсюля
expl.
groupage des
amorces
électriques
соединение электродетонаторов
expl.
groupement des
amorces
électriques
соединение электродетонаторов
techn.
groupement des
amorces
électriques
подбор электродетонаторов
(в группе по величине сопротивления)
industr.
introduction de l'
amorce
ввод затравки
génér.
la discussion s'
amorce
намечается дискуссия
milit.
logement d'
amorce
капсюльное гнездо
milit.
logement du couvre-
amorce
капсюльное гнездо
ordin.
marque d'
amorce
de bande
метка начала
заправочного конца
ленты
ordin.
marque d'
amorce
de bande
маркер начала
магнитной
ленты
aviat.
masselotte porte-
amorce
инерционный ударник с капсюлем-воспламенителем
(взрывателя)
milit.
mine
amorcée
окончательно снаряженная мина
(
vleonilh
)
milit.
mine
amorcée
окончательно снаряженная мина
(без удаления предохранительных устройств)
ingénier.
mèche d'
amorce
огнепроводный шнур
milit.
obus
amorcé
окончательно снаряженный снаряд
milit.
obus fusant
amorcé
au 0 du débouchoir
бризантная граната с взрывателем, установленным "на картечь"
milit.
percussion de l'
amorce
de la douille
удар бойком по капсюлю гильзы
milit.
percussion de l'
amorce
de la douille
удар бойком по капсюльной втулке гильзы
milit.
percuter l'
amorce
пробивать капсюль
techn.
pile non
amorcée
неактивированный элемент
techn.
polymérisation
amorcée
инициированная полимеризация
techn.
porte-
amorce
ударник с капсюлем
techn.
porte-
amorce
капсюль
milit.
porte-
amorce
капсюльная втулка
élim.
poudre d'
amorce
шнуровой порох
expl.
poudre d'
amorce
пороховая мякоть
chim.
poudre d'
amorce
инициирующее взрывчатое вещество
chim.
poudre d'
amorce
инициирующий порох
chim.
poudre d'
amorce
chloratée
хлоратное инициирующее взрывчатое вещество
informat.
programme d'
amorce
программа раскрутки
informat.
programme d'
amorce
программа самозагрузки
techn.
pulvérin d'
amorce
пороховая мякоть
milit.
pétard-
amorce
запальный заряд
milit.
pétard
amorcé
подрывная шашка с вставленным капсюлем-детонатором
informat.
règles d'
amorce
методика программы самозагрузки
informat.
règles d'
amorce
методика самообеспечивающейся программы
chim.
réaction
amorcée
инициированная реакция
biot.
réaction d'amplification utilisant une seule
amorce
реакция амплификации одиночным праймером
biot.
réaction de polymérisation en chaîne utilisant des
amorces
arbitraires
полимеразная цепная реакция с произвольными праймерами
expl.
résistance d'
amorce
сопротивление электродетонатора
géol.
s'
amorcer
закладываться
(о структуре)
techn.
s'
amorcer
зарождаться
techn.
s'
amorcer
закладываться
о структуре
génér.
s'
amorcer
намечаться
géol.
s'
amorcer
зарождаться
génér.
s'
amorcer
начинаться
génér.
sans brûler une
amorce
без единого выстрела
expl.
sensibilité de l'
amorce
чувствительность электродетонатора
chim.
siphon auto-amorçant
самонаполняющийся сифон
constr.
tir sans
amorces
бескапсюльное взрывание
génie m.
tourner-
amorcer
обтачивать начерно
expl.
trou d'
amorce
вспомогательный врубовый шпур
expl.
trou d'
amorce
разрезной шпур
milit.
trou d'
amorce
капсюльное гнездо
techn.
tube-
amorce
капсюль-детонатор
milit.
tube-
amorce
капсюльная втулка
milit.
tube porte-
amorce
капсюльная втулка
nations., armes.
un
amorce
капсюль
(-воспламенитель)
nations., armes.
un
amorce
запальное устройство
journ.
une nouvelle orientation s'
amorce
вырисовывается новое направление
techn.
électron
amorcé
электрон с более высоким квантовым числом
(при объединении атомов в молекулу)
Obtenir une URL courte