DictionnaireLe forumContacts

   Anglais
Termes contenant it | Toutes les formes | correspondances exactes uniquement
SujetAnglaisAllemand
génér.... becomes more ... as it ripenswird mit zunemender Reife immer
génér.belong to itdazugehören
génér.Blast it!Verdammt!
génér.blow it withes sich mit jdm. verscherzen
génér.brave it outes/das durchstehen
génér.Bugger it!Ach du Scheiße!
génér.Bugger it!Leck mich am Arsch! (zu sich selber)
génér.Confound it!Zum Teufel!
génér.Confound it!Verflixt noch mal!
génér.could afford iterschwingte
génér.... Could it not be that ...Könnte es nicht sein, dass
génér.Cut it out!Hör auf damit!
génér.Darn it!Verflucht!
génér.Dash it!Verdammt!
génér.Dont take his word for itVertrauen ist gut, Kontrolle ist besser (Andrew Goff)
génér.Draw it mild!Mach's mal halblang!
génér.Drop it!Lass das!
génér.European Board IT-CertificationEuropäisches Büro für IT-Zertifizierung
génér.European Community law as it is currently evolvingentstehendes europäisches Gemeinschaftsrecht
génér.foot itmarschieren
génér.Forget about it.Schon gut.
génér.Forget it!Schwamm drüber!
génér.Forget it!Lass es doch!
génér.forget itvergiss es
génér.forget itvergesst es
génér.Fuck it!Scheiße!
génér.German consumers are also starting to notice it now.Das bekommen jetzt auch die deutschen Verbraucher zu spüren.
génér.having been behind itdahintergesteckt
génér.hit it off withsich mit jdm. gut verstehen
génér.... разг. If he can't cut it, then ...Wenn er es nicht packt
génér.if he fails to pay the invoice amount or does not pay it in timefalls er den Rechnungsbetrag nicht oder nicht rechtzeitig bezahlt
génér.... If it hadn't been for him, ...Wenn er nicht gewesen wäre
génér.if it hadn't been for youwenn du nicht gewesen wärst
génér.if it is convenient to youwenn es ihnen passt
génér.if it pleases Godwenn es Gott gefällt
génér.... If it proves otherwise ...Wenn sich das Gegenteil herausstellt
génér.... If it's any comfort to you ...Wenn es dich irgendwie tröstet
génér.if it's no trouble to youwenn es Ihnen keine Umstände macht
génér.If it's not broken, don't fix it!Was nicht kaputt ist, muss man auch nicht reparieren.
génér.If it's not too much of a hassle.Wenn es nicht zu viele Umstände macht.
génér.If it's not too much of a hassle.Wenn es dir nichts ausmacht.
génér.If it were to come to that, I would...Wenn es dazu käme, würde ich...
génér.if it were to rainfalls es regnen sollte
génér.... If it were up to me I'd ...Wenn es nach mir ginge, würde ich
génér.... If it were up to me, I'd ...Wenn es auf mich ankäme, würde ich
génér.... If it weren't for you, ...Wenn du nicht gewesen wärst
génér.if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adoptednimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen
génér.If the cap fits, wear it.Wem der Schuh passt, der soll ihn sich anziehen.
génér.if, the draft budget being placed before it, the Assembly...hat die Versammlung nach Vorlage des Entwurfs des Haushaltsplans.....
génér.if the shoe fits, wear it ITSFWIwenn du dich angesprochen fühlst
génér.if we can possibly avoid itwenn wir es irgendwie verhindern können
génér.If you don't like it you can lump itWenn es dir nicht passt, kannst du's ja bleiben lassen
génér.If you don't like it you can lump itDu wirst dich eben damit abfinden müssen
génér.If you hadn't won, would that have been it?Wenn Sie nicht gewonnen hätten, wäre es das dann gewesen?
génér.It all adds upEs summiert sich
génér.it all dependsdas hängt ganz davon ab
génér.It all depends on ...Das kommt ganz auf ... an
génér.... It all goes to prove that ...Das beweist mal wieder, dass
génér.It all makes sense nowJetzt wird einem alles klar
génér.It all mounts up.Es summiert sich.
génér.It all sounded depressingly familiar.Es hörte sich alles nur zu vertraut an.
génér.It allows of no excuseEs lässt sich nicht entschuldigen
génér.it amountses beträgt
génér.it amountses läuft hinaus
génér.it amountses beläuft sich
génér.it appears as if...es scheint, dass...
génér.it appears as if...es scheint, als ob
génér.it appertainses gehört
génér.it arosees ergab sich
génér.... It astonishes me that ...Es erstaunt mich, dass
génér.It baffles descriptionEs spottet jeder Beschreibung
génér.it befallses widerfährt
génér.it befallses bricht herein
génér.it befelles widerfuhr
génér.it befelles brach herein
génér.it behoves smb. to do smth., formales geziemt sich für jdn., etw. zu tun geh.
génér.it being understood thatmit der Massgabe, dass
génér.It blew off.Es wurde weggeweht.
génér.it boilses siedet
génér.... It boils all down to the fact that ...Es läuft alles darauf hinaus, dass
génér.it burstes barst
génér.it burst asunderes zerplatztw
génér.it burst asunderes zerbarst
génér.it burstses berstet
génér.it bursts asunderes zerplatzt
génér.it bursts asunderes zerbirst
génér.it came like a bombshelles schlug wie eine Bombe ein
génér.It came to nothingEs wurde nichts daraus
génér.it causedes rief hervor
génér.it clottedes gerann
génér.it cloyedes widerte an
génér.it cloyses widert an
génér.it completely works outdie Rechnung geht voll auf (fig.)
génér.it concernses betrifft
génér.it consistedes bestand
génér.It convenes with my plansEs passt in meine Pläne
génér.it correspondedes entsprach
génér.it correspondses entspricht
génér.it costses kostet
génér.It could become difficult.Es könnte schwierig werden.
génér.It could have been worse.Es ging so.
génér.It couldn't be helped.Es war nicht zu ändern.
génér.It cramps my styleDabei kann ich mich nicht recht entfalten
génér.It crossed my mindEs fiel mir ein
génér.It cuts both ways.Es hat seine Vor- und Nachteile.
génér.It didn't come off.Daraus wurde nichts.
génér.It didn't escape my notice.Es ist mir nicht entgangen.
génér.it differedes wich ab
génér.it differedes unterschied sich
génér.it differses weicht ab
génér.it differses unterscheidet sich
génér.it disintegratedes zersetzte sich
génér.it disintegratedes zerfiel
génér.it disintegrateses zersetzt sich
génér.it disintegrateses zerfällt
génér.It doesn't give you value for money!Es ist sein Geld nicht wert!
génér.It doesn't grab me.Ich kann mich dafür nicht begeistern.
génér.It doesn't hurt to ask!Fragen kostet nichts!
génér.It doesn't look it.Sieht gar nicht danach aus.
génér.It doesn't make senseDas hat keinen Sinn
génér.it doesn't matteres macht nichts
génér.it doesn’t matteres schadet nichts
génér.... it doesn't matter whether ...egal ob
génér.It doesn't matter, you seeDas schadet ja gar nichts
génér.It doesn't mean anything.Damit hat es nichts auf sich.
génér.It doesn't payEs bringt nichts ein
génér.It doesn't take a rocket scientist to...Man braucht kein Genie zu sein, um...
génér.It doesn't turn me on.Da steh ich nicht drauf.
génér.it doesn't works outdie Rechnung geht nicht auf (fig.)
génér.it driftses weht
génér.it driftses treibt
génér.it drizzleses nieselt
génér.it emulsifiedes emulgierte
génér.it emulsifieses emulgiert
génér.it encompasseses umfasst
génér.it engenderses ruft hervor
génér.it engenderses erzeugt
génér.it existedes war vorhanden
génér.it existedes existierte
génér.it existedes lebte
génér.it existedes bestand
génér.it existses existiert
génér.it existses lebt
génér.it existses ist vorhanden
génér.it existses besteht
génér.it failses misslingt
génér.it fell outes fiel aus
génér.it fermentses gärt
génér.It figures!Typisch!
génér.it figureswie erwartet
génér.It finally sunk inEndlich ist der Groschen gefallen
génér.It flattered his vanity.Es schmeichelte seiner Eitelkeit.
génér.It follows that ...Daraus geht hervor, dass ...
génér.it freezeses gefriert
génér.it freezeses friert ein
génér.it frozees gefror
génér.it frozees fror ein
génér.it fuzzeses fusselt
génér.it gets mouldyes verschimmelt
génér.it got mouldyes verschimmelte
génér.It got quite coldEs wurde ziemlich kalt
génér.it grew coldes wurde kalt
génér.It grieves me.Es bekümmert mich.
génér.it grillses grillt
génér.It had always been like that.Das war schon seit jeher so.
génér.It had flashed across my mind.Der Gedanke ist mir durch den Kopf gegangen.
génér.it happenedes ist geschehen
génér.it happenedes ist erfolgt
génér.it happenedes hat sich ereignet
génér.it happenedes erfolgte
génér.it happenedes geschah
génér.it happenedes kam vor
génér.it happenedes passierte
génér.it happenedes ereignete sich
génér.It happened right in front of our eyesWir haben es hautnah miterlebt
génér.it happenses passiert
génér.it happenses kommt vor
génér.it happenses geschieht
génér.it happenses erfolgt
génér.it happenses ereignet sich
génér.it healses heilt ab (up)
génér.IT inventory listIT-Bestandsverzeichnis
génér.It isn't much goodEs taugt nicht viel
génér.It isn't my jobEs ist nicht meine Aufgabe
génér.It isn't my jobDas ist nicht meine Aufgabe
génér.It isn't too late yet for me to go.Noch ist es Zeit, dass ich gehe.
génér.It isn't too late yet for me to go.Noch ist Zeit für mich zu gehen.
génér.It isn't worth the hassleEs ist nicht der Mühe wert (Andrey Truhachev)
génér.It keeps getting stuck.Es bleibt dauernd stecken.
génér.It lacks substanceEs fehlt an Substanz
génér.It'll be OK.Es wird schon schiefgehen!
génér.it loopedes schlang sich
génér.it loopses schlingt sich
génér.It makes me feel giddy.Mir wird davon schwindelig.
génér.it makes me queasyda wird mir übel
génér.It makes no difference to me.Es ist mir egal.
génér.It makes no odds.Das macht keinen Unterschied.
génér.It makes no oddsEs macht nichts aus
génér.it makes sensees ist nahe liegend
génér.It makes sense.Es ist sinnvoll.
génér.It makes smb. wild.Da geht jdm. der Hut hoch.
génér.It may be too lateEs ist vielleicht zu spät
génér.... It may be true that ...Es kann sein, dass
génér.It may help but not necessarily.Es kann helfen, muss aber nicht.
génér.It may rain tonight.Es könnte heute Abend regnen.
génér.... It may well be that ...Es kann gut sein, dass
génér.it meltses schmilzt
génér.... It might be that ...Möglicherweise
génér.... It might well be that ...Es könnte gut sein, dass
génér.It occurred to meEs kam mir in den Sinn
génér.It occurred to me that ...Es kam mir der Gedanke, dass ...
génér.... It occurs to me that ...Es scheint mir, dass
génér.It offends my eyeDas beleidigt mein Auge
génér.it overtakeses überrascht
génér.it overtakeses ereilt
génér.it overtookes überraschte
génér.it overtookes ereilte
génér.... It peeved me that ...Es wurmte mich, dass
génér.it pertainses betrifft
génér.it pourses quillt
génér.it ranes rann
génér.It reads here that...Hier steht geschrieben, dass...
génér.It really isn't very farEs ist wirklich nicht sehr weit
génér.it reboundedes prallte zurück
génér.it reboundedes prallte ab
génér.It requires a lot of trust.Es gehört viel Vertrauen dazu.
génér.It rests with you to do it.Es liegt an Ihnen, es zu tun.
génér.it resultses resultiert
génér.it results ines ergibt
génér.it rhymedich reimte
génér.it rhymedes reimte sich
génér.it rhymeses reimt sich
génér.it rhymeser reimt
génér.It rings trueEs klingt richtig
génér.it rotses verrottet
génér.it rottedes verrottete
génér.IT Security AdvisorIT-Sicherheitsberater
génér.it seemedes schien
génér.It seemed never-endingEs schien kein Ende nehmen zu wollen
génér.... ..., it seems, ......, wie es scheint
génér.It seems thatanscheinend (q3mi4)
génér.... it seems that...es scheint, dass...
génér.... it seems that...es scheint, als ob
génér.It seems to meEs kommt mir vor
génér.It seems to me eminently reasonableIch finde es durchaus berechtigt
génér.... It seems to me that ...Es kommt mir vor, dass
génér.... It seems to us that ...Uns scheint es so, als ob
génér.It sends cold shivers up and down my spineEs läuft mir kalt über den Rücken
génér.It serves no purposeEs hat keinen Zweck
génér.... It should be pointed out that ...Es sollte darauf hingewiesen werden, dass
génér.... It should not be forgotten that ...Man sollte nicht vergessen, dass
génér.It should require a weekEs dürfte eine Woche dauern
génér.it siltedes versandete
génér.it silted upes versandete
génér.It simply isn't true.Es ist einfach nicht wahr.
génér.it smolderedes glomm
génér.it smolderedes schwelte
génér.it smolderedes glimmte
génér.it smolderses schwelt
génér.it smolderses glimmt
génér.it soundedes klang
génér.it soundses klingt
génér.... It sounds like ...Es klingt wie
génér.It spread like wildfireEs verbreitete sich in Windeseile
génér.it streamses quillt
génér.It struck me right awayEs fiel mir sofort auf
génér.it subservedes war dienlich
génér.it subserveses ist dienlich
génér.... It suddenly dawned on me that ...Es dämmerte mir plötzlich, dass
génér.it suffers from the fact thatdas krankt daran, dass
génér.it suppuratedes eiterte
génér.it surfacedes tauchte auf
génér.it surfacedes kam hoch
génér.... It surprised none of them that ...Keinen von ihnen überraschte es, dass
génér.it swarmedes wimmelte
génér.it swelledes schwoll
génér.it swillses schwillt
génér.it tasteses schmeckt
génér.It tastes of saltEs schmeckt nach Salz
génér.It tells its own taleEs spricht für sich selbst
génér.it tickedes tickte
génér.it totally works outdie Rechnung geht voll auf (fig.)
génér.... It transpired that ...Es stellte sich heraus, dass
génér.it transpiredes stellte sich heraus
génér.it undulateses wogt
génér.it vaporizedes verdampfte
génér.it vaporizedes dampfte ein
génér.it vaporizeses verdampft
génér.it vaporizeses dampft ein
génér.It was a bit a peeveEs war ganz schön ärgerlich
génér.It was a blessing in disguise.Es war schließlich doch ein Segen.
génér.It was a costly affairEs war ein teures Vergnügen
génér.It was a coup de foudre. It was love at first sightEs war Liebe auf den ersten Blick.
génér.It was a disasterDamit haben wir eine Pleite erlebt
génér.It was a dog's breakfastEs war für die Katz
génér.It was a fight to the finishEs war ein Kampf bis aufs Messer
génér.It was a flopEs war ein Schlag ins Wasser
génér.It was a heaven-sent opportunity.Es kam wie gerufen.
génér.It was a perfectly organized disaster cock-up!Operation gelungen, Patient tot!
génér.It was a put-up affairEs war eine abgekartete Sache
génér.It was a put-up jobEs war ein abgekartetes Spiel
génér.It was a scene of destructionEs war ein Bild der Zerstörung
génér.It was a sheer delightEs war eine wahre Wonne
génér.It was a stormy affairEs ging heiß her
génér.It was a very close/near thing.Es war äußerst knapp.
génér.It was a waste of timeDer ganze Aufwand war umsonst (money; energy)
génér.it was agreed on thates wurde vereinbart, dass
génér.It was all a waste-of-timeEs war alles für die Katz
génér.it was all rigged in advanceEs war ein abgekartetes Spiel
génér.It was borne in on himEs wurde ihm klar
génér.It was bound to happenSo musste es kommen
génér.It was brought home to meIch sah es ein
génér.it was causedes wurde hervorgerufen
génér.It was clearly his faultEs ist eindeutig seine Schuld
génér.... It was content that ...Es genügte, dass
génér.it was done out of...es geschah aus
génér.It was either do or dieEs ging hart auf hart
génér.It was full to the bursting pointEs war zum Bersten voll
génér.It was his off dayEr hatte einen schlechten Tag
génér.It was his own ideaEs ist eine Eigeninitiative von ihm
génér.... It was inevitable that ...Es konnte nicht ausbleiben, dass
génér.It was learned yesterdayMan erfuhr es gestern
génér.It was like a bolt from the blueEs kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel
génér.it was love at first sightes war Liebe auf den ersten Blick (Andrey Truhachev)
génér.It was meant as a jokeDas sollte ein Witz sein
génér.It was nice meeting you!Schön, Sie kennengelernt zu haben!
génér.It was nice meeting you!Schön, Sie kennen gelernt zu haben! Rsv.
génér.It was no picnicEs war kein Vergnügen
génér.... It was no thanks to him that ...Wir hatten es nicht ihm zu verdanken, dass
génér.... It was not until the 19th century, however, that ...Es dauerte allerdings noch bis zum 19. Jahrhundert, bis
génér.It was nothing.Nichts zu danken.
génér.It was nothing.Nicht der Rede wert.
génér.it was of usees nützte
génér.It was only a false alarmEs war nur blinder Alarm
génér.It was only when she rang up that I realized itErst als sie anrief, wurde mir das klar
génér.It was partly his doingEs lag mit an ihm
génér.It was pathetic to seeEs war ein Bild des Jammers
génér.It was pelting down with rainEs goss wie aus Kübeln
génér.it was performed firstes wurde uraufgeführt
génér.... It was pure chance that ...Es war reiner Zufall, dass
génér.... It was put about that ...Man munkelte, dass
génér.It was quite a novelty.Das war etwas ganz Neues.
génér.it was relatedes hing zusammen
génér.it was reportedes war verlautet
génér.It was rigged!Das war Manipulation!
génér.It was sleeting.Es gab Schneeregen.
génér.it was subject toes unterlag
génér.it was thrown upes stob
génér.It was too overdone.Es war sehr übertrieben.
génér.It was touch-and-go whether I passed my exams.Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehen würde.
génér.It was touch-and-go whether I passed my examsEs stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehe
génér.it was valides galt
génér.It was very hurtful to him.Es verletzte ihn sehr.
génér.... It was whispered that ...Es wurde gemunkelt, dass
génér.It was a case of your proverbial pig in a pokeDas war die sprichwörtliche Katze im Sack
génér.... It wasn't a given that ...Es war nicht selbstverständlich, dass
génér.It wasn't handed to him on a plate.Das ist ihm nicht in den Schoß gefallen.
génér.It wasn't meant to be.Es hat nicht sollen sein.
génér.It went like clockworkEs lief wie am Schnürchen
génér.it went offes verlief
génér.it went ones ging an
génér.it went out fire etc.es verlosch
génér.it went outes erlosch
génér.It will come out all right in the endEs wird sich schon finden
génér.it will does genügt
génér.It will do tomorrowEs hat Zeit bis morgen
génér.It will not be to your disadvantage.Es soll dein Schade nicht sein. veraltet
génér.it will take 4 hours to get theredie Fahrtdauer beträgt 4 Stunden
génér.It will turn up again.Es wird sich wieder finden.
génér.it winds itselfes windet sich
génér.... It won't be long until ...Es wird nicht mehr lange dauern, bis
génér.It won't happen againEs soll nicht wieder vorkommen
génér.It won't kill youDaran wirst du nicht sterben
génér.It won't lastEs wird nicht lange so bleiben
génér.It won't lastEs wird nicht lange anhalten
génér.It won't work.Das wird nicht klappen.
génér.It won't workEs geht nicht
génér.it workedes hat geklappt
génér.It worked like a charmDas hat hervorragend geklappt
génér.It works for me.Das ist für mich in Ordnung.
génér.it would be a shamees wäre schade
génér.... It would be folly to ...Es wäre töricht
génér.It would be no goodEs hätte keinen Zweck
génér.It would be pointless to ...Es wäre nicht sehr sinnvoll zu ...
génér.it would be thrown upes stöbe
génér.it would burstes bärste
génér.it would containes enthielte
génér.it would failes misslänge
génér.it would fermentes göre
génér.it would go outes erlösche
génér.it would happenes geschähe
génér.It would have to rain.Natürlich musste es regnen.
génér.it would loopit schlänge sich
génér.it would meltes schmölze
génér.it would miscarryes mißlänge alt
génér.it would miscarryes misslänge
génér.it would never have occurred to medarauf wäre ich nie gekommen
génér.It would not be the first time.Es wäre nicht das erste Mal.
génér.it would poures quölle
génér.it would runes ränne
génér.... It would seem that ...Es scheint, als ob
génér.It would seem the thing to do.Es bietet sich an, das zu tun.
génér.it would shift itselfes verschöbe sich
génér.it would soundes klänge
génér.it would streames quölle
génér.it would succeedes würde gelingen
génér.it would succeedes gelänge
génér.it would swelles schwölle
génér.it would wind itselfes wände sich
génér.It wouldn't be a very good idea to ...Es wäre nicht sehr sinnvoll zu ...
génér.It wouldn't involve youDu hättest nichts damit zu tun
génér.it wound itselfes wand sich
génér.junior IT operativeInformationstechniker i.E.
génér.keep at itbei der Stange bleiben
génér.Keep at it!Lass nicht locker!
génér.Keep it dark!Halten Sie es geheim!
génér.keep it privatees für sich behalten
génér.Keep it simple, stupidIn der Kürze liegt die Würze
génér."Keep It Simple, Stupid" principlePrinzip "Halte es möglichst einfach!"
génér.keep it tight at the backhinten kompakt stehen
génér.keep it tight at the backhinten dicht machen
génér.Keep it under your hat!Behalt es für dich!
génér.Keep it up!Nicht nachlassen!
génér.Keep it up!Weiter so!
génér.Keep it up!Mach weiter so!
génér.Let everyone do it who canMag es tun, wer es kann
génér.let it get to oneselfsich verrückt machen lassen
génér.let it get to oneselfsich verunsichern lassen
génér.Let it go at that!Lass es dabei bewenden!
génér.let them have it!auf sie mit Gebrüll! (ugs., hum.)
génér.Let's call it a day.Schluss für heute.
génér.Let_s call it a dayMachen wir Feierabend
génér.Let's call it quits!Strich drunter!
génér.lets do it againlass es uns wieder tun
génér.Let's face it.Machen wir uns doch nichts vor.
génér.Let's face itSeien wir ehrlich
génér.Let's forget it!Schwamm drüber!
génér.Let's get it over with!Schauen wir, dass wir's hinter uns kriegen!
génér.Let's get on with it!Frisch gewagt ist halb gewonnen!
génér.Let's get on with it!Auf geht's!
génér.Let's have a go at itVersuchen wir es mal
génér.Let's keep it that way.Belassen wir's dabei.
génér.Let's leave it at thatWir wollen es dabei belassen
génér.Let's play it safeGehen wir auf Nummer Sicher
génér.Let's put it to an impartial observerÜberlassen wir die Entscheidung einem Unparteiischen
génér.lump itsich damit abfinden
génér.make a good job of itganze Arbeit leisten
génér.make a run for itwegrennen
génér.make a run for itweglaufen
génér.make an evening of itden ganzen Abend damit zubringen
génér.make ites schaffen
génér.make it a conditionetwas zur Bedingung machen
génér.make it a routineMachen Sie es sich zur Routine (Andrey Truhachev)
génér.make it biggroß herauskommen
génér.make it clear tojdm. klar sagen
génér.make it convenientes einrichten
génér.make it impossible for to dojdm. verunmöglichen, etw. zu tun
génér.Make it quick!Mach schnell!
génér.make it quite clear to someone thatjdm. eindeutig zu verstehen geben, dass
génér.make it quite clear to someone thatjemandem eindeutig zu verstehen geben, dass
génér.make it quite clear to thatjdm. eindeutig zu verstehen geben, dass
génér.make it shortsich kurz fassen
génér.Make it short!Fasse dich kurz!
génér.Make it snappy!Ein bisschen dalli!
génér.Make it snappy!Mach fix!
génér.Make no mistake about it.In einem kannst du dir sicher sein.
génér.make no mistake about itzweifelt nicht daran
génér.Make the most of it!Nütze es so gut wie möglich aus!
génér.Man is the head, but woman turns itDer Mann ist der Kopf, aber die Frau dreht ihn
génér.Move it!Bewegung!
génér.occurrence on board a vessel or external to itZwischenfall an Bord oder ausserhalb eines Schiffes
génér.Ok. We do it the hard way.O.k., dann eben auf die harte Tour.
génér.or so it seemsso scheint es jedenfalls
génér.or rather what remained of itoder besser gesagt was davon übrig war
génér.or whatever it's calledoder wie man das nennt
génér.past itüberaltert
génér.play-it-saferisikolos
génér.play-it-saferisikofrei
génér.to request that it be ascertained whether the quorum is presentdie Feststellung der Beschlußfähigkeit beantragen
génér.... амер. Rumor has it ...Gerüchten zufolge
génér.... амер. Rumor has it ...Es wird gemunkelt, dass
génér.see to it thatdafür sorgen, dass
génér.She doesn't begrudge it to youSie gönnt es Dir
génér.She doesn't begruge it to youSie gönnt es Dir
génér.She has made it.Sie hat es geschafft.
génér.She is being quite mysterious about it.Sie macht ein großes Geheimnis daraus.
génér.She likes it here.Sie ist gern hier.
génér.She made it upSie hat das frei erfunden
génér.She refused to believe itSie wollte es einfach nicht glauben
génér.She took it the wrong waySie hat es in die falsche Kehle gekriegt
génér.She was very outspoken about itSie äußerte sich sehr offen darüber
génér.she's talking again as if she knows it allsie redet schon wieder so oberschlau daher
génér.Spit it out!Spuck es aus!
génér.Spit it out!Heraus mit der Sprache!
génér.swim towards itdarauf losschwimmen
génér.thus it appears thatdaraus wird ersichtlich, dass
génér.... Tradition has made it ...Der Überlieferung zufolge ist es
génér.Was it worth while?Hat es sich gelohnt?
génér.Was it worthwhile?Hat es sich gelohnt?
génér.without having to take care of it yourselfohne sich selbst darum kümmern zu müssen
Afficher les 500 premières phrases.