|
|
заг. |
waste; waste products; cheeseparings; draff; run-off (промышленности); shruff; cheeseparing; rejection; shorts; squeezing; tailing; gash; run off |
авто. |
scrapped parts; throw-outs |
автомат. |
offcut; return material; scrap material; spent material; tail; worthless material |
алюм. |
offcuts (aivanov) |
амер. |
culls |
архіт. |
kitchen-stuff |
буд. |
broken materials; spent materials; waste matter; waste product; abatement; skim; abatements; culls (амер); husk; waste production; sullage; throws-out |
бухг. |
refuse (производства) |
біот. |
garbage |
вальц. |
crop |
взут. |
cutting waste (при раскрое) |
військ., ЗМУ |
relatively hazardous waste (относительно опасные) |
геолог. |
ettle; rock refuse (обогащения); tails |
дерев. |
wood raw material (MichaelBurov); waste (лесосечные, лесопильные или деревообрабатывающих производств) |
довк. |
ewaste (компьютеры, принтеры, мобильные телефоны, холодильники и.т. д. akimboesenko) |
ек. |
runoff (промышленности) |
екол. |
droppings; emissions (обычно газообразные); leftovers; salvage; sordes; trash; waste productions; wastes; emission |
ел. |
gangue; leftover; spent residues |
енерг. |
throw-away; scrap (производства урана или плутония); rejects; chips |
комун.госп. |
remains; tag |
космон. |
waste products (жизнедеятельности) |
ліс. |
stripping (при сортировке тряпья); abatement (при раскрое в нужный размер); rejected dimensions; wastewood (лесозаготовок); woodwaste (лесозаготовок); wrack |
Макаров |
filth; mullock; offal; offals; offscouring; outshot; refuse (твёрдые); rejected material; rejected materials; residua; residuals; residuum; runoffs; scraps; squeezings; strippings (при сортировке тряпья); swarf (обработки); throwaway; wash (пивоваренного з-да и т.п.); tailings (горно-обогатит. предприятий); tails (горно-обогатит. предприятий) |
маш. |
butts |
мет. |
reject; tail (обогащени); tailings (обогащени) |
мех. |
waster |
нарк.жарг. |
withdrawal (после употребления стимуляторов Nuraishat) |
нафт. |
biowaste; tailings; rejections |
нафт.газ |
residue; wastage |
пласт. |
chips; clippings |
полігр. |
spoils |
полім. |
broke (бумажного производства); cull; discards; junk |
прир.рес. |
sweepings |
робот. |
throw-out; scrap (металлические) |
с/г. |
by-products; dropping; waste (в производстве); waste products (в производстве); refuse (в производстве) |
с/г., бр.англ. |
dust |
сленг |
byproduct (Damirules) |
суднобуд. |
scrap-waste |
текстиль. |
cutting waste; rag |
тех. |
off-cuts; scrapings; waste material; waste substances; debris; dirt; recrement; rejects; residual; spoil; waste materials; discard; dregs; litter; rubbish; waste substance; refuse; scrap; tailings (горно-обогатительных предприятий); tails (горно-обогатительных предприятий) |
труб. |
crops; loss |
харч. |
by-product; giveaway (возможно и значение "брак" vlad-and-slav) |
хім. |
second runnings |
цел.папер. |
broke; rejects (сортирования) |
шкір. |
cuttings; fag-end; leavings; waste material (производства) |
яд.фіз., екол. |
waste (unwanted, unusable) |
ідіом. |
bottom of barrel (plushkina) |
|
|
заг. |
withdrawal; deviation; rupture; sailing; breakaway (от традиций и т. п.); swing-back; digression (от темы); diversion; fallback; retreat; round; dissolution (Notburga); back track (Butterfly812); swing back; departure; break (with); depart; leaving (for seasonal work); going; reversion; shift away (Stas-Soleil); parting; setting-off; setting-out |
Gruzovik |
leaving for seasonal work; break with |
авто. |
waste |
автомат. |
return |
бур. |
recoil |
бізн. |
divergence; waste product |
військ. |
retirement; step-back; backtrack; setback; detaching movement; moving away; retrograde; rearward passage; march-away from the enemy; disengaging movement; escaping; march-back; marching-away (from the enemy); rearward movement; retiring action (с боями); retrograde movement; stepback; tactical withdrawal (в боевой обстановке); withdrawal action (с боями); movement away from the enemy; withdrawal (войск MichaelBurov); escape; breakaway |
військ., жарг. |
duckout (MichaelBurov); kick-out (MichaelBurov); rat race (MichaelBurov) |
військ., розм. |
clear-out; cop-out; get-away; bugout |
військ., тех. |
getaway |
геолог. |
rock refuse; horizontal displacement (from the surface location; скважины Seregaboss) |
гірн. |
rejection (обогащения) |
дип. |
setback (or прежних позиций); withdrawal action |
ек. |
estrangement |
залізнич. |
excursion; excess |
комп. |
back-off; backdown |
комп., Майкр. |
backoff (A mechanism that is used to deliver messages at an interim hop, along the least-cost routing path. A backoff occur when direct relay fails for any reason, such as network issues or servers going offline. The routing component tries to deliver messages as close to the destination as possible by backing off, hop by hop, along the least-cost routing path until a connection is made) |
космон. |
backout |
Макаров |
branching; disalignment (напр., от оси); divergence (от нормы или стандарта); divergency (от нормы или стандарта); dockage (при ручной сортировке, напр., фасоли); go-off; march home; outgo; recess (воды, суши, ледника и т.п.); residue (твёрдый); residual; residue; residuum (твёрдый); retire; retract; retrogressive march; sailing (судна) |
мат. |
removal; separation |
маш. |
exhaust; leak |
маш., застар. |
by-product |
мет. |
offscouring |
мор. |
heading out; veering aft; Clearing (от причала skipper_05) |
мор.пр. |
derogation |
нафт. |
wastage; scrap; displacement (скважины andrushin) |
нафт.газ., сахал. |
outstep; horizontal displacement (скважины) |
нафт.газ., сахал.р. |
horizontal displacement (скважины) |
перен. |
shift (a shift from Victorian opulence to the blue and yellow hallmarks of the Aesthetic movement ART Vancouver); waste matter |
пласт. |
cull (в тигле литьевой прессформы) |
політ. |
military setback (ssn) |
рел. |
digression (Going aside); ecbasis |
риб. |
losses (dimock); mortality (dimock) |
ритор. |
betrayal (Alex_Odeychuk) |
спорт. |
snapaway; snapaway (бокс); leave |
текстиль. |
drawing-out |
тех. |
backward movement (движение); withdrawal (движение) |
хім. |
fag-end; pullback; refuse; screenings |
шкір. |
loss |
юр. |
effluent; departure (от прежней аргументации, от практики, от правовой нормы и т. п.); departure (от прежней аргументации, от практики, от правовой нормы и т.п.) |
|
|
винороб. |
residium; residue |
|
|
мор., жарг. |
gash |
|
|
португ. |
port of departure |
|
|
буд. |
refuse |
|
|
військ. |
retirement |
|
|
прир.рес. |
road sweepings; street refuse |