СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | прикметник | до фраз
scapegoat ['skeɪpgəut] імен.наголоси
заг. обычный подозреваемый (Ivan Pisarev); главный подозреваемый (Ivan Pisarev); типичный подозреваемый (Ivan Pisarev); постоянный подозреваемый (Ivan Pisarev); знакомые все лица (Ivan Pisarev); наиболее часто подозреваемые лица (Ivan Pisarev); "подозреваемый", так сказать (Ivan Pisarev)
бібл. козёл отпущения (In the Old Testament ritual of Yom Kippur, a goat symbolically burdened with the sins of the Jewish people. Lv:16:8-10)
осв. козёл отпущения
психол. социально-психологический феномен "козла отпущения" (возникает как результат противоречия между испытываемой субъектом потребностью к агрессии и отсутствием, с точки зрения общественных норм, объекта её удовлетворения kee46)
розм. крайний (VLZ_58); стрелочник (сотрудник, на которого перекладывается вся ответственность за нарушение, совершённое руководителями)
scapegoat ['skeɪpgəut] дієсл.
заг. делать козла отпущения (из кого-либо: He said he is ready to turn himself in if the authorities guarantee a fair investigation into the incident, but added that he and his friends are being scapegoated.); делать крайним (Inman)
ідіом. делать козлом отпущения (Andrey Truhachev); сделать козлом отпущения (Andrey Truhachev)
scapegoat ['skeɪpgəut] прикм.
заг. на манеже те же (Ivan Pisarev)
scapegoat
: 15 фраз в 7 тематиках
Біблія1
Загальна лексика2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм8
Макаров1
Освіта1
Політика1
Риторика1