СловникиФорумКонтакти

   Англійська Російська
Google | Forvo | +

іменник | прикметник | до фраз
royal ['rɔɪəl] імен.наголоси
заг. большой формат бумаги; формат писчей бумаги (19, 14 д.); находящийся под покровительством английского короля; формат печатной бумаги (20, 25 д.); благородный олень (не моложе шести лет)
амер. по-королевски (idiom; We've got the royal treatment. Val_Ships)
бібліот. формат печатной бумаги 20x25 д.
картогр., видавн., т.м лист писчей бумаги 19 х 24 дюйма; лист чертёжной бумаги 20 х 25 дюймов
маш., застар. формат бумаги 24"x19"
мор. бом-брам-стеньга; бом-брамсель; чертёжная бумага; бом-брам- (в названиях частей рангоута и такелажа); бом брамсель; большого формата бумага; александрийская бумага; небольшая мортира; один из отростков оленьего рога
полігр. формат писчей и печатной бумаги 50.7x63.4 см; форматы упаковочной бумаги 50.7x63.4 см или 53.3x66 см
політ. гриф "совершенно секретно" (с сентября 1980 г. употребляется в Великобритании вместо Top Secret grafleonov)
розм. член королевской семьи
суднобуд. бом-брам (в названиях частей рангоута и такелажа)
тех. формат писчей и печатной бумаги (тех. амер. 48, 2 * 61 см, тех. англ. 63, 5 * 102 см)
royal ['rɔɪəl] прикм.
заг. королевский (в названиях); колоссальный; королевский; британский (о флоте, войсках, авиации и т. п.); царственный; величественный; великобританский; внушительный; огромный; венценосный (Bartek2001); славный; достославный
Gruzovik высочайший
амер. колоссальный (idiom; This guy's a royal pain, but we have to put up with him because he's a VIP. Val_Ships); великолепный (idiom; I got the royal treatment when I stayed at that expensive hotel. Val_Ships)
дип. английский
перен. царский
розм. великолепный; роскошный
Royal ['rɔɪəl] прикм.
заг. пингвин Королевский (OLGA P.)
мед. королевский (напр. об обществах врачей)
 Англійський тезаурус
Royal ['rɔɪəl] скор.
абрев. R; Roy
royal: 2050 фраз в 124 тематиках
Абревіатура2
Авіаційна медицина1
Авіація4
Австралійський вираз22
Альтернативне врегулювання спорів1
Американський вираз не написання2
Англійська мова1
Артилерія53
Архітектура3
Астрономія1
Аудит1
Бібліотечна справа19
Бізнес10
Біологія21
Банки та банківська справа4
Бджільництво4
Ботаніка21
Британський вираз не написання12
Бронетехніка4
Будівництво1
Бухгалтерський облік крім аудиту3
Військова авіація3
Військовий жаргон1
Військовий термін599
Військово-морський флот3
Велика Британія3
Ветеринарія1
Виноробство3
Власний іменник5
Водопостачання1
Вульгаризм1
Гірнича справа3
Газові турбіни1
Генетика1
Географія2
Герпетологія вкл. з серпентологією1
Готельна справа2
Громадські організації1
Деревообробка3
Державний апарат та державні послуги1
Дипломатія17
Екологія3
Економіка8
Енергетика14
Жаргон наркоманів1
Жартівливо3
Загальна лексика410
Застаріле1
Зброя та зброярство1
Зовнішня політика3
Зоологія3
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Іронічно1
Історія39
Іхтіологія7
Кінематограф3
Канада3
Картографія10
Картярські ігри3
Космонавтика11
Кримінальне право1
Кулінарія10
Лінгвістика1
Лісівництво4
Лазерна медицина2
Міжнародна класифікація товарів і послуг1
Міжнародне право1
Майкрософт1
Макаров76
Математика1
Машинобудування1
Медицина179
Метеорологія3
Мистецтво3
Морський термін70
Музеї1
НАТО2
Науковий термін3
Нерухомість3
Нотаріальна практика5
Образно7
Орнітологія10
Освіта7
Офіційний стиль1
Охорона здоров’я3
Піднесений вираз1
Патенти3
Плазуни і земноводні5
Поетична мова1
Поліграфія63
Політика21
Прислів’я1
Психіатрія2
Ракетна техніка4
Реклама2
Релігія9
Рибництво1
Розмовна лексика3
Сільське господарство4
Сахалін1
Сленг3
Спорт3
Ссавці2
Суднобудування17
Тваринництво3
Театр24
Текстиль9
Техніка22
Торгова марка1
Транспорт1
Трикотаж1
Туризм1
Університет2
Філателія2
Фінанси1
Фармація та фармакологія1
Французька мова1
Хімія1
Хліб та хлібопечення2
Християнство4
Церковний термін2
Шахи8
Юридична лексика53
Яхтовий спорт2