СловникиФорумКонтакти

   Французька
Терміни що містять magasin | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаФранцузькаРосійська
стріл.сп.accessoire du magasinплечо магазина
залізнич.appareil à magasin des bâtonsжезловой аппарат
військ.approvisionnement du magasinснаряжение магазина
військ.approvisionner le magasinснаряжать магазин
військ.approvisionner le magasinзаряжать магазин
військ.arme à chargeur-magasinмагазинное оружие
військ.arrêtoir du magasinмагазинная защёлка
військ.atelier-magasinбаза ремонта и снабжения
авіац.atelier-magasinсклад-мастерская
військ.atelier-magasin de baseсклад-мастерская авиационной базы
тех.atelier-magasin de baseсклад-мастерская авиационной базы
авіац.atelier-magasin de baseдепо склад-мастерская авиационной базы
військ.atelier-magasin de zoneсклад-мастерская зоны
військ.atelier-magasin d’outre-merсклад-мастерская войск на заморских территориях
військ.atelier-magasin d’outre-merбаза ремонта и снабжения ВВС на заморских территориях
авіац.atelier-magasin d'outre-merбаза ремонта и снабжения ВВС на заморских территориях
військ.atelier-magasin roulantпередвижной склад-мастерская
військ.atelier-magasin régionalокружной склад-мастерская
тех.atelier-magasin régionalсклад-мастерская военно-воздушного округа
військ.atelier-magasin régionalбаза ремонта и снабжения военно-воздушного округа
авіац.atelier-magasin régionalбаза ремонта и снабжения военно-воздушного округа
юр.au magasinсо склада продавца (о поставке)
фіз.bassin-magasinбассейн-хранилище
геод.boîte-magasinкассета
полігр.boîte-magasinдеревянная кассета
тех.boîte-magasinкассета (напр., киносъёмочной камеры)
буд.canal-magasinканал-хранилище
текстиль.cantre magasinмагазинная сновальная рамка
тех.cantre magasinшпулярник для непрерывной сновки
тех.cantre magasinмагазинная сновальная рама
мед.тех.capacité de magasinёмкость катушки
полігр.cartonnage de magasinкартонаж для упаковки товаров
заг.ce magasin ouvre à onze heuresэтот магазин открывается в 11 часов
тех.cellule-magasinкамера-хранилище
заг.c'est un éléphant dans un magasin de porcelaineкак слон в посудной лавке
бізн.chaine de magasinsсеть розничных магазинов
гірн.chambre-magasinкамера-магазин (IceMine)
гірн.chambre-magasin à front horizontalкамера-магазин с отбойкой горизонтальными слоями
полігр.changement de magasinсмена магазинов
гірн.chantier-magasinочистной забой с магазинированием
гірн.chantier-magasinкамера-магазин (IceMine)
текстиль.chargement du magasinзарядка магазина (барабана)
бізн.chaîne de magasinsсеть розничных магазинов (vleonilh)
торг.chaîne de magasinsсеть магазинов (Aimé)
торг.chaîne de magasinsсеть магазинов (Aimэ)
заг.chaîne de magasinsсеть магазинов одной фирмы
маш.chef des magasins principalзаведующий складским хозяйством
маш.chef des magasins principalначальник складов
кіноchâssis-magasinмагазинная кассета
комп., Майкр.code magasinкод склада
заг.comme un éléphant dans un magasin de porcelaineкак слон в посудной лавке (Iricha)
військ.compagnie-magasinскладская рота
військ.compagnie-magasinрота обслуживания склада
військ.compagnie-magasin de l'habillementскладская рота вещевого снабжения
військ.compagnie-magasin de l'habillementрота обслуживания вещевого склада
військ.compagnie-magasin des subsistancesскладская рота продовольственного снабжения
військ.compagnie-magasin des subsistancesрота обслуживания продовольственного склада
військ.compagnie-magasin d’habillementрота обслуживания вещевого склада
військ.compagnie-magasin d’habillementскладская рота вещевого снабжения
військ.compagnie-magasin et de réparation de parachutesрота обслуживания парашютного склада
харч.conditionneur d'air d'un magasinкондиционер воздуха для торгового зала
комп., Майкр.conteneur de magasin de blocsконтейнер хранилища блоков
ел.corrosion en magasinкоррозия при хранении
заг.courir les magasinsбегать по магазинам
стріл.сп.crochet de support du magasinось защёлки крышки магазинной коробки
заг.demoiselle de magasinпродавщица
військ.desserrement des stations-magasinsрассредоточение баз снабжения
ITdurée de vie en magasinдлительность хранения (в ЗУ)
радіоdurée de vie en magasinдолговечность при хранении
ліс.défibreur à magasinмагазинный дефибрер
ліс.défibreur à magasinшахтный дефибрер
гірн.dépilage par chambres-magasinsвыемка камерами-магазинами
заг.en magasinна складе
текстиль.enfilage des curseurs sur les magasinsустановка бегунков на магазины
текстиль.enfilage des curseurs sur les magasinsодевание бегунков на магазины
авіац.enregistreur à magasinкассетный самописец
текстиль.entrepôt-magasinсклад
маш.entrée en magasinпоступление материала на склад
юр.ex magasin prisсо склада продавца (о поставке)
гірн.exploitation par chambres-magasinsвыемка камерно-магазинной системой
гірн.exploitation par chambres-magasins sur stotsвыемка камерно-магазинной системой с оставлением надштрековых целиков
гірн.exploitation par chambres-magasins sur voies de base détruitesвыемка камерно-магазинной системой с выпуском ископаемого на подошву погашаемого откаточного штрека
гірн.exploitation par tailles magasinsразработка с магазинированием
гірн.exploitation par tailles magasinsразработка камерами-магазинами
гірн.exploitation à magasin avec remblaisвыемка с магазинированием руды и последующей закладкой
розм.faire le tour des magasinsобойти несколько магазинов (z484z)
розм.faire le tour des magasinsпойти по магазинам (z484z)
заг.faire les magasinsходить по магазинам (Morning93)
розм.faire les magasinsскупаться (z484z)
розм.faire les magasinsпойти в магазин (z484z)
заг.faire les magasinsделать покупки (Morning93)
харч.fermentation du tabac en magasinsферментация табака на складах (в тюках)
звар.fil en magasinпроволока, уложенная в кассету
ITfond de magasinдно магазина
заг.fusil à magasinмагазинная винтовка
розм., військ.garde-magasinкаптенармус
військ.garde-magasinначальник склада
гірн.garde-magasinвахтёр складского помещения
гірн.garde-magasinсторож склада (взрывчатых материалов)
гірн.garde-magasinкладовщик
розм.garde-magasinсмотритель склада
заг.garnir un magasin de marchandisesснабжать магазин товарами
текстиль.garnisseuse de magasinзарядчица магазина (на ткацких автоматах)
юр., АВСgrand magasinунивермаг (marimarina)
абрев.grand magasinуниверсальный магазин (универмаг)
заг.grand magasinуниверсальный магазин
буд.grand magasin universelсупермаркет
буд.grands magasinsдом торговли
ліс.gros de magasinмагазинная сборка (вид макулатуры)
Канадаle magasin est achalandéв магазине полно народу (Yanick)
бізн.le magasin est fermé pour inventaireмагазин закрыт на учёт
заг.le magasin est ouvert 24 heures sur 24магазин работает круглосуточно (Iricha)
заг.les horaires d'un magasinвремя работы магазина
заг.les horaires d'un magasinрасписание работы магазина
логіст.linéaire du magasinполки магазина (Natalia Nikolaeva)
бізн.livre de magasinскладская книга (vleonilh)
полігр.machine à composer à deux magasinsдвухмагазинная наборная строкоотливная машина
полігр.machine à composer à deux magasinsдвухмагазинный линотип
військ.magasin administratifсклад снабжения
військ.magasin-annexe d’habillementотделение вещевого склада
тех.magasin-atelierсклад-мастерская
військ.magasin-atelier de l’airсклад-мастерская ВВС
військ.magasin-atelier du matérielсклад-мастерская материальной части (в пехоте)
тех.magasin-autoавтосклад
військ.magasin-autoсклад автотранспортного имущества
юр., АВСmagasin avancé fournisseurпередовой склад-магазин (vleonilh)
заг.magasin bien assortiмагазин с большим выбором товаров
заг.magasin bien fourniмагазин с большим выбором товаров
тех.magasin bipackбипачная кассета
маш.magasin centralглавный склад
комп., Майкр.Magasin central de gestionцентральное хранилище управления
Игорь Миг, вироб.Magasin central de pièces de rechangeцентральный склад запчастей
Игорь Миг, вироб.Magasin central de pièces de rechangeцентральный склад запасных частей
Игорь Миг, вироб.Magasin central de pièces de rechangeглавный склад запчастей
Игорь Миг, вироб.Magasin central de pièces de rechangeцентр запчастей на предприятии
тех.magasin chargeurящик для запасных шпуль
тех.magasin chargeurмагазин для запасных шпуль
текстиль.magasin chargéзаряжённый магазин
текстиль.magasin chargéзаряжённая батарея
тех.magasin circulaireдисковый магазин
харч.magasin climatiséсклад с кондиционированным воздухом
ліс.magasin d'alimentationпитающая шахта дефибрера
заг.magasin d'alimentationприёмник (для перфокарт)
тех.magasin d'alimentationпитающий бункер
космон.magasin d'alimentationподающий карман (для перфокарт)
космон.magasin d'alimentationпитающее устройство
патент.magasin d'alimentationмагазин подачи (перфокарт)
заг.magasin d'alimentationпродовольственный магазин
заг.magasin d'antiquitésлавка древностей (z484z)
заг.magasin d'antiquitésантикварный магазин
військ.magasin d'approvisionnementсклад снабжения
військ.magasin d'armementсклад оружия
військ.magasin d'armesсклад оружия
комп., Майкр.magasin d'autorisationsхранилище данных авторизации
заг.magasin de blancбельевой магазин
тех.magasin de bléзернохранилище
тех.magasin de bléзерносклад
заг.magasin de bricolageмагазин хозтоваров (Iricha)
авіац.magasin de carburantсклад топлива
ITmagasin de cartesкарман для перфокарт
ITmagasin de cartesкарман для карт
комп., Майкр.magasin de certificatsхранилище сертификатов
гірн.magasin de charbonниша для магазинирования угля (при струговой выемке)
юр., АВСmagasin de chaîneсетевой магазин (ioulenka1)
тех.magasin de combustibleшахта подачи топлива
тех.magasin de combustibleтопливный бункер
буд.magasin de comestiblesгастроном
заг.magasin de confectionsмагазин готового платья
комп., Майкр.Magasin de contenu RSS partagéхранилище данных общих RSS-каналов
буд.magasin de costumes au théâtreкостюмерная театра
харч.magasin de cuirs brutsсклад кожевенного сырья
харч.magasin de cuirs brutsсклад шкур (при мясокомбинате или бойне)
тех.magasin de cuirs brutsсклад кожсырья
харч.magasin de cuirs salésсклад шкур, консервированных посолом
маш.magasin de distributionсклад, производящий отпуск материалов и изделий
маш.magasin de distribution d'outillageинструментально-раздаточная кладовая
юр., АВСmagasin de districtраймаг (marimarina)
обр.дан.magasin de donnéesинформационная витрина
гірн.magasin de dynamiteсклад взрывчатых веществ
кіноmagasin de décorsфундусный склад
кіноmagasin de décorsсклад элементов декораций
ліс.magasin de défibreurшахта дефибрера
юр., АВСmagasin de dépôt-venteкомиссионный магазин (marimarina)
мед.тех.magasin de films en feuillesнакопитель для листовой плёнки
військ.magasin de formationсклад предметов инженерного имущества
військ.magasin de formationсклад предметов вещевого имущества
військ.magasin de formationимущества связи, необходимых для развёртывания частей при мобилизации
нафт.газ.тех.magasin de huileсклад масел
військ.magasin de la compagnieкладовая роты
автом., вант.magasin de l'atelier de réparationкладовая ремонтной мастерской
маш.magasin de matière premièreсклад сырья
харч.magasin de matières premièresсклад сырьевых материалов
гірн.magasin de mineraiсарай для руды
заг.magasin de modesшляпный магазин
комп., Майкр.magasin de modèlesхранилище моделей
військ.magasin de munitionsсклад боеприпасов
текстиль.magasin de mélangeсортировочное отделение
текстиль.magasin de mélangeсортировочная
комп., Майкр.Magasin de métadonnées BDCхранилище метаданных службы подключения к бизнес-данным
текстиль.magasin de navettesмагазин для сменных челноков
заг.magasin de nouveautésмагазин модных товаров
харч.magasin de peaux en poilсклад шкур (при мясокомбинате или бойне)
харч.magasin de peaux en poilсклад кожевенного сырья
тех.magasin de peaux en poilсклад кожсырья
довк.magasin de peintureмагазин для продажи красок и аналогичной продукции (Магазин, где продаются краски и аналогичная продукция)
комп., Майкр.magasin de persistanceхранилище сохраняемости
текстиль.magasin de pièces de rechangeсклад запасных деталей
нафт.газ.тех.magasin de pièces de rechange et de matériel d'emballageсклад запасных частей и тары
маш.magasin de pièces finiesсклад готовых изделий
хім.magasin de produits chimiquesсклад химических реактивов
маш.magasin de produits finisсклад готовой продукции
Игорь Миг, юр., АВСmagasin de proximitéмини-маркет
юр., АВСmagasin de proximitéформат магазина "у дома" (ioulenka1)
заг.magasin de proximitéмагазин шаговой доступности (Iricha)
торг.magasin de proximitéмагазин пешеходной доступности (dobry_ve4er)
заг.magasin de proximitéближайший магазин
с/г.magasin de pétroleнефтебаза
військ., брон.magasin de rechanges automobilesсклад автомобильных запасных частей (автомобильного имущества)
космон.magasin de réceptionприёмная кассета
космон.magasin de réceptionприёмный карман (для перфокарт)
ITmagasin de réceptionукладчик (для перфокарт)
космон.magasin de réception des filmsприёмная плёночная кассета
військ.magasin de récupération douillesгильзоуловитель
тех.magasin de répartitionзагрузочный бункер (для загрузки ископаемого на конвейер)
військ.magasin de réserve des médicamentsсклад медикаментов
комп., Майкр.magasin de résultatsхранилище результатов
бізн.magasin de soldesстоковый магазин (vleonilh)
нафт.газ.тех.magasin de stockageтрубный подсвечник
заг.magasin de stockageскладское помещение (spanishru)
заг.magasin de stockageхранилище (spanishru)
комп., Майкр.magasin de stockageрезервное хранилище
заг.magasin de stockageсклад для хранения (spanishru)
заг.magasin de stockageсклад длительного хранения (spanishru)
заг.magasin de stockageсклад (spanishru)
заг.magasin de stockageсклад хранения (spanishru)
тех.magasin de stockage d'avionsсклад самолётов
буд.magasin de stockage des grains en silosзакромное хранилище
комп., Майкр.magasin de symbolesхранилище символов
харч.magasin de tabac en boucautсклад табака, затаренного в бочки
текстиль.magasin de tissus après teintureкрасная палатка
текстиль.magasin de tissus en écruсуровая палатка
маш.magasin de transitсклад незавершённого производства
маш.magasin de transitпромежуточный склад
військ.magasin de venteлавка (в полевых условиях)
військ.magasin de venteвоенный магазин
харч.magasin d'emballagesсклад упаковочных материалов
буд.magasin demi-couvertсклад-навес
прир.рес.magasin d'engraisтукохранилище
прир.рес.magasin d'engraisсклад удобрений
текстиль.magasin des cadresмагазин шаблонов (для набивки шаблонами)
текстиль.magasin des curseursмагазин бегунков
автом., вант.magasin des pièces de rechangeсклад запасных частей
буд.magasin des produits finisсклад готовой продукции
тех.magasin des rechangesкомплект запасных частей (vleonilh)
маш.magasin des travaux en coursсклад незавершённого производства
маш.magasin des travaux en coursпромежуточный склад
Игорь Миг, військ.magasin d'explosifsсклад ВВ
Игорь Миг, військ.magasin d'explosifsсклад взрывчатых веществ
заг.magasin d'habillementсклад обмундирования
комп., Майкр.magasin d'identitésхранилище удостоверений
комп., Майкр.magasin d'imagesхранилище образов
заг.magasin d'occasionмагазин случайных вещей
заг.magasin d'occasionкомиссионный магазин
військ., брон.magasin d'outillageпомещение для хранения инструмента
маш.magasin d'outillageкладовая оснастки
маш.magasin d'outillageинструментальная кладовая
маш.magasin d'outillageсклад оснастки
військ., брон.magasin d'outillageшкаф для хранения инструмента
військ., брон.magasin d'outillageсклад для хранения инструмента
військ.magasin d'unitéсклад части
військ.magasin d'unitéсклад подразделения
бізн.magasin d'usineстоковый магазин (vleonilh)
юр., АВСmagasin d'usineмагазин при предприятии (vleonilh)
заг.magasin d'usineфирменный магазин (принадлежащий предприятию)
бізн.magasin duty freeмагазин беспошлинной торговли (vleonilh)
склад.magasin dynamiqueдинамический стеллаж (vleonilh)
мед.тех.magasin débiteurкатушка запаса плёнки
тех.magasin débiteurподающая кассета
шкір.magasin d'écorcesсклад корья
Игорь Миг, торг.magasin dépositaire de la marqueфирменный магазин
військ.magasin-dépôt du matérielсклад имущества
військ.magasin-dépôt du matérielсклад материальной части
бізн.magasin en libre serviceмагазин самообслуживания (vleonilh)
бізн.le magasin est ouvert sept jours sur septмагазин работает без выходных (vleonilh)
типогр.magasin feuille à feuilleлоток листовой подачи (ioulenka1)
тех.magasin frigorifiqueхолодильный склад
тех.magasin frigorifiqueхолодильник
військ.magasin fuseléкассета с ракетами (на самолете)
авіац.magasin fuseléвнешняя кассета с ракетами (на самолете)
бізн.magasin général d'une usineматериально-технический склад (vleonilh)
маш.magasin généralглавный склад
заг.magasin généralсклад общего пользования
тех.magasin général frigorifiqueуниверсальный холодильник
полігр.magasin interchangeableсменная кассета
маш.magasin intermédiaireсклад незавершённого производства
маш.magasin intermédiaireпромежуточный склад
Канада, комп., Майкр.magasin Jeuxмагазин игр
тех.magasin kitучасток пакетной сборки (производство ламината vleonilh)
нафт.газ.тех.magasin lenticulaireлинза коллектора
харч.magasin libre-serviceмагазин самообслуживания
патент.magasin mainlevéeснятие запрета (напр. публикации изобретения)
патент.magasin mainlevéeснятие ареста с имущества (напр. с товаров, по поводу которых был предъявлен иск о нарушении патентных прав)
маш.magasin matièreматериальный склад
заг.magasin minimargeмагазин торгующий с наименьшей торговой наценкой
авіац.magasin missilesхранилище ракет
авіац.magasin missilesкассета с ракетами (на самолете)
геолог.magasin mixteколлектор смешанного типа
геолог.magasin mlчасть бура
геолог.magasin multipleмногопластовой резервуар
комп., Майкр.magasin personnelличное хранилище сертификатов
бізн.magasin populaire"народный" магазин (для малообеспеченных слоёв)
полігр.magasin pour espacesшпационная коробка (линотипа)
Игорь Миг, військ.magasin pour le stockage des explosifs et artificesсклад ВВ
Игорь Миг, військ.magasin pour le stockage des explosifs et artificesсклад взрывчатых веществ
харч.magasin pratiquant le service libreмагазин самообслуживания
текстиль.magasin rempliзаряжённый магазин
текстиль.magasin rempliзаряжённая батарея
військ.magasin rotatifмагазин барабанного типа
текстиль.magasin rotatif de tissusмеханизм непрерывной накатки в ролик
заг.magasin roulantподвижной склад
мед.тех.magasin récepteurприёмная катушка
автомат.magasin récepteurящик для хранения картотеки (внешнего запоминающего устройства)
тех.magasin récepteurпринимающая кассета
ITmagasin récepteur de bande magnétiqueкарман для приёма магнитных лент
ITmagasin récepteur de bande magnétiqueприёмник для магнитных лент
автомат.magasin récepteur de bandes magnétiquesящик для хранения магнитных лент
журн.magasin self-serviceмагазин самообслуживания
радянськ.magasin spécialзакрытый распределитель (marimarina)
тех.magasin-séchoirсушилка амбарного типа
тех.magasin-séchoirнавес-сушилка
тех.magasin-séchoirамбар-сушилка
нав.magasin sélecteurмагазин выбираемых лётчиком, штурманом данных
нав.magasin sélecteurкассета задатчика
нав.magasin sélecteurзадатчик данных
авіац.magasin sélecteur de stationзадатчик координат навигационных пунктов
військ.magasin technique de la zoneсклад технического имущества зоны
полігр.magasin transparentматричный магазин с прозрачной крышкой
заг.magasin-témoinпоказательный магазин
буд.magasin universelуниверсам
Канада, комп., Майкр.Magasin Windows PhoneМагазин Windows Phone
Канада, комп., Майкр.Magasin Xbox MusicМагазин Xbox Music
бізн.magasin à assortiment limitéнебольшой магазин с ограниченным ассортиментом товаров (vleonilh)
буд.magasin à auventсклад-навес
військ.magasin à barilletмагазин барабанного типа
харч.magasin à betteravesбурачная
заг.magasin à bléзерновой амбар
ліс.magasin à bobinesмагазин с набором бобин (для шпона)
військ.magasin à chargeurмагазинная коробка
військ., брон.magasin à chargeurмагазин (оружия)
військ.magasin à chargeurмагазин
текстиль.magasin à chargeurs de tubesмагазин для автоматической установки шпуль
текстиль.magasin à chargeurs de tubesмагазин для автоматической загрузки шпуль
буд.magasin à chouxкапустохранилище
буд.magasin à cimentсклад цемента
ліс.magasin à clousмагазин для гвоздей (у пневматического гвоздезабивного инструмента)
харч.magasin à couverclesмагазин крышек (автоматической закаточной машины)
тех.magasin à céréalesзерносклад
тех.magasin à céréalesзернохранилище
тех.magasin à enginsкассета для ракет
авіац.magasin à enginsхранилище ракет
тех.magasin à enginsконтейнер для ракет
авіац.magasin à enginsкассета с ракетами (на самолете)
звар.magasin à fil d'apportкассета для присадочной проволоки
звар.magasin à fil électrodeкассета для электродной проволоки
космон.magasin à filmплёночная кассета
геод.magasin à film packкассета для плоских плёнок
бізн.magasin à fort débitмагазин с большим объёмом продаж
бізн.magasin à fort débitмагазин с большим объёмом сбыта
бізн.magasin à fort débitмагазин с высокой товарооборачиваемостью (vleonilh)
харч.magasin à fromagesсырохранилище
харч.magasin à glaceльдохранилище
заг.magasin à grainsзерновой амбар
бізн.magasin à grande surfaceсупермаркет (vleonilh)
заг.magasin à grande surfaceкрупный универсальный магазин
заг.magasin à libre serviceмагазин самообслуживания
буд.magasin à matériauxматериальный склад
бджіл.magasin à mielмагазин
військ.magasin à missilesхранилище ракет
авіац.magasin à missilesкассета с ракетами (на самолете)
авіац.magasin à munitionsмагазин боеприпасов
заг.magasin à munitionsсклад боеприпасов
військ.magasin à obusукупорка для снарядов
автом., вант.magasin à outilsинструментальная
полігр.magasin à papierсклад для бумаги
ліс.magasin à papierсклад бумаги
буд.magasin à pommes de terreкартофелехранилище
бізн.magasin à prix uniqueмагазин "одной цены" (vleonilh)
заг.magasin à prix uniquesмагазин стандартных цен
бізн.magasin à rayons multiplesуниверсальный магазин (vleonilh)
буд.magasin à self-serviceмагазин самообслуживания
буд.magasin à stockage sur palettesсклад хранения на поддонах
буд.magasin à stocker et distribuer l'outillageинструментально-раздаточный склад
бізн.magasin à succursales multiplesмногофилиальная торговая фирма (vleonilh)
бізн.magasin à succursales multiplesразветвлённая сеть магазинов (vleonilh)
харч.magasin à sucreсклад сахара
харч.magasin à tabacсклад для тюкованного табака
заг.magasin à vinвинный подвал
заг.magasin à vinвинный погреб
харч.magasin à étiquettesмагазин этикеток (этикетировочной машины)
фін.magasins comparablesсопоставимые магазины (Toutes les propriétés détenues pendant l'exercice en cours et précédent. Ce classement exclut les propriétés de développement qui ne sont pas stabilisées pendant l'exercice en cours et précédent. L'ensemble des magasins comparables est ajusté tous les ans. rousse-russe)
торг.magasins de grande et moyenne surfacesмагазины большой и средней площади (Iricha)
заг.Magasins de petite surfaceмаленькие филиалы основной материнской фирмы (Voledemar)
заг.Magasins de petite surfaceмелкие и средние кооперативные магазины. (Voledemar)
заг.Magasins de petite surfaceмаленькие и средние независимые магазины (Voledemar)
заг.magasins d'occasions et de dépôt-venteкомиссионные магазины (ROGER YOUNG)
юр., АВСmagasins générauxтоварные склады (vleonilh)
заг.magasins à succursales multiplesмагазины с множеством отделов (Voledemar)
груб.Mais il faut encore se traîner une éternité jusqu'au magasin !Да там до магазина до фига пиздошить!
хім.mettre en magasinхранить на складе
військ.mise en magasinскладирование
військ.mise en magasinсдача на склад
військ.mise en magasinпомещение на склад
текстиль.mise en place automatique des curseurs sur le magasinавтоматическая установка бегунков на шпильку магазина
текстиль.mouvement de vidange du magasinдвижение для отборки челнока из магазина
текстиль.mouvement en avant du magasinпоследующий поворот батареи
гірн.méthode d'exploitation par chambres-magasinsкамер-магазинная система
гірн.méthode d'exploitation par chambres-magasinsсистема разработки камерами-магазинами
гірн.méthode d'exploitation par chambres-magasins sur voies de base détruitesсистема разработки камерами-магазинами с выпуском ископаемого на подошву погашаемого откаточного штрека
гірн.méthode d'exploitation par magasinsсистема разработки с магазинированием
гірн.méthode d'exploitation par tailles-magasinsкамер-магазинная система
гірн.méthode d'exploitation par tailles-magasinsсистема разработки с магазинированием
гірн.méthode d'exploitation par tailles-magasinsсистема сплошной выемки с магазинированием
гірн.méthode d'exploitation par tranches montantes à magasinсистема разработки слоями снизу вверх с магазинированием
текстиль.métier automatique à magasin de déplacement rectiligneавтоматический ткацкий станок с прямолинейным перемещением в магазине запасных шпуль
текстиль.métier automatique à magasin fixeавтоматический ткацкий станок с неподвижным магазином для запасных шпуль
текстиль.métier automatique à magasin oscillant ou rotatifавтоматический ткацкий станок с качающимся магазином запасных шпуль
текстиль.métier automatique à magasin oscillant ou rotatifавтоматический ткацкий станок с вращающимся магазином запасных шпуль
маш.organisation des magasinsорганизация складского хозяйства
ліс.papier pour magasins de détailбумага для розничной торговли
юр., АВСle patron du magasinхозяин магазина (marimarina)
нафт.газ.тех.perte de charge dans la roche-magasinпотеря напора в пласте
військ.pharmacie-magasin central de santé de l’airцентральная база медикаментов медицинской службы ВВС
військ.pharmacie-magasin central de santé de l’airцентральный склад медикаментов медицинской службы ВВС
військ.pharmacie-magasin généraleглавная база медикаментов
військ.pharmacie-magasin généraleглавный склад медикаментов
військ.pharmacie-magasin générale du service de santé de l’airглавная база медикаментов медицинской службы ВВС
військ.pharmacie-magasin générale du service de santé de l’airглавный склад медикаментов медицинской службы ВВС
геолог.piège à magasin uniqueловушка, образованная единичным пластом-коллектором
геолог.piège à magasins multiplesловушка, образованная несколькими пластами-коллекторами
ліс.pont-magasinтранспортёр для промежуточных операций (на гофрировальной машине)
військ.porte-magasinsсумка для магазинов
військ.porte-magasinsмагазинная сумка
тех.portefeuille à magasinмногоинструментная державка
тех.portefeuille à magasinмногорезцовая державка
тех.porte-outil à magasinинструментальный магазин (для станков типа ОЦ vleonilh)
тех.porte-outil à magasinмногорезцовая державка (для станков типа ОЦ vleonilh)
маш.portée à magasinмногорезцовая державка
текстиль.regarnissage du magasin de trameповторная зарядка магазина уточными шпулями
текстиль.regarnissage du magasin de trameповторная зарядка батареи уточными шпулями
заг.remonter un magasin de marchandisesснабдить магазин товарами
текстиль.remplissage du magasinзарядка магазина
стріл.сп.ressort de support du magasinмагазинная пружина
бізн.rideau de magasinжалюзи
заг.roche-magasinколлектор (содержащий запасы нефти, газа)
гірн.roche-magasinпорода-коллектор (нефти)
геолог.roche magasinпорода-коллектор
нафт.газ.тех.roche-magasinколлектор нефти и газа
тех.roche-magasinпорода-коллектор (нефти или газа)
тех.roche-magasinвмещающая порода
геолог.roche magasinколлектор
геолог.roche magasinколлектор газа
геолог.roche magasinколлектор нефти
заг.roche magasinпорода-резервуар (Oksana-Ivacheva)
заг.roche-magasinпорода-коллектор
комп., Майкр.réassort magasinцентрализованное распределение
ек.récépissé de magasinтоварная квитанция
ек.récépissé de magasinскладская расписка
військ.station-magasinстанция-база хозяйственного и медикосанитарного снабжения
військ.station-magasinстанция-база хозяйственного и медико-санитарного снабжения
заг.stockage en magasinскладирование
заг.stockage en magasinпомещение на склад
заг.stocker en magasinхранить на складе
заг.stocker en magasinпомещать на склад
полігр.substitution des magasinsсмена магазинов
заг.succursale d'un magasinфилиал магазина
стріл.сп.support du magasinзащёлка крышки магазинной коробки
гірн.taille-magasinочистной забой с магазинированием
гірн.taille-magasinкамера-магазин (IceMine)
гірн.taille à magasinвыемка с магазинированием
космон.tambour du magasin de réceptionбарабан ЗУ
космон.tambour du magasin de réceptionбарабан приёмной кассеты (напр. аэрофотоаппарата)
авіац.tambour-magasinдисковый магазин
військ., брон.tambour-magasinмагазин барабанного типа
тех.tambour-magasinбарабан для намотки каната
тех.tambour-magasinканатоёмкий барабан
авіац.tambour-magasinбарабанный магазин
радіоtempérature de magasinтемпература складского хранения
антен.température de magasinтемпература хранения
ліс.tiroir de magasin d'un défibreurзагрузочное отверстие шахты дефибрера
торг.trouver un magasin ouvertнайти открытый магазин (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
буд.trémie-magasinнакопительный бункер
радіоtube-magasinзапоминающая электронно-лучевая трубка
радіоtube-magasinпотенциалоскоп
радіоtube-magasinэлектроннолучевая трубка с накоплением зарядов
сленгUn comme ça coûte 700 en magasin, mais comme c'est toi je te le laisse pour cinquante sacs !Такой в магазине стоит 700, я за пятихат тебе как родному отдам!
торг.un magasin du centre-villeмагазин в центре города (de ... (название города) // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
заг.une dizaine de magasinsдесяток магазинов (Une dizaine de magasins existe aujourd’hui en France. - Во Франции сегодня существует с десяток подобных магазинов. // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
бізн.vente loco-magasinпродажа со склада
нафт.газ.тех.zone d'altération des propriétés de magasin de la coucheзона ухудшения коллекторских свойств пласта
ідіом.éléphant dans un magasin de porcelaineслон в посудной лавке (ROGER YOUNG)
Показано перші 500 фраз