СловникиФорумКонтакти

   Російська
Терміни що містять уведомление | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаРосійськаНімецька
комп., Майкр.адрес подписчика уведомленийAdresse des Benachrichtigungsabonnenten
комп., Майкр.активность уведомленияBenachrichtigungsaktivität
юр.база данных судебных публичных уведомленийEdiktsdatei (Андрей Клименко)
заг.без всякого уведомленияohne jegliche Ankündigung (Andrey Truhachev)
заг.без предварительного уведомленияohne vorherige Ankündigung (Andrey Truhachev)
заг.без предварительного уведомленияohne vorherige Benachrichtigung (Andrey Truhachev)
заг.без предварительного уведомленияohne vorherige Unterrichtung (Andrey Truhachev)
зовн. торг.без уведомленияohne Anmeldung
управл.проект.без уведомленияunangekündigt (leomikh)
зовн. торг.без уведомленияohne Benachrichtigung
бізн.без уведомленияohne Bericht
канц.в порядке уведомленияzur Information (Andrey Truhachev)
канц.в порядке уведомленияzur Kenntnisnahme (Andrey Truhachev)
канц.в порядке уведомленияzur Kenntnis (Andrey Truhachev)
канц.в порядке уведомленияnachrichtlich (Andrey Truhachev)
банк.вклад, подлежащий изъятию через год после уведомленияEinlage mit einjähriger Kündigungsfrist
ек.вклад, подлежащий изъятию через 1 год после уведомленияEinlage mit einjähriger Kündigungsfrist
зовн. торг.вклад с длительными уведомлениемlangfristige Einlage
зовн. торг.вклад с краткосрочным уведомлениемEinlage mit kurzfristiger Benachrichtigung
зовн. торг.вклад с предварительным уведомлением об изъятииKündigungsgeld
ек.вклад с предварительным уведомлением об изъятииkündbare Einlage
зовн. торг.вклад с уведомлениемEinlage mit Kündigungsfrist
зовн. торг.впредь до уведомленияbis zur Benachrichtigung
фін.впредь до уведомленияlaut Bericht надпись на векселе
ек.впредь до уведомленияlaut Bericht (надпись на векселе)
патент.вручение официального уведомленияZustellung einer amtlichen Nachricht
комп., Майкр.всплывающее уведомлениеPopupbenachrichtigung
комп., Майкр.всплывающее уведомлениеPopup
юр.вызов в налоговый орган, уведомление о вызове в налоговый органVorladung ins Finanzamt (wanderer1)
залізнич.давать уведомление на предыдущую станциюzurückmelden (о прибытии поезда)
юр.делать уведомлениеnotifizieren (напр., eine Kündigung)
зовн. торг.деловое уведомлениеGeschäftsavis
заг.до дальнейшего уведомленияbis auf Weiteres (inmis)
бізн.долг, подлежащий погашению при предварительном уведомленииKündigungsgrundschuld
бізн.железнодорожное уведомлениеEisenbahnavis
банк.заблаговременное уведомлениеfrühzeitige Benachrichtigung (Sergei Aprelikov)
банк.заблаговременное уведомлениеvorherige Mitteilung (Sergei Aprelikov)
зовн. торг.заблаговременное уведомлениеfrühzeitige Mitteilung
юр.заказное письмо с обратным уведомлениемein geschriebener Brief mit Rückschein
пошт.заказное письмо с уведомлениемEinschreiben mit Rückschein (Andrey Truhachev)
пошт.заказное письмо с уведомлениемEinschreibebrief mit Rückschein (Лорина)
заг.заказное письмо с уведомлениемEinschreiben gegen Rückschein (dolmetscherr)
зовн. торг.заказное письмо с уведомлением о врученииEinschreibebrief mit Empfangsbestätigung
заг.заказное письмо с уведомлением о врученииEinschreiben mit Rückschein (Donna Rosa)
пошт.заказной почтой с уведомлениемper Einschreiben mit Rückschein (Лорина)
юр.заказным письмом с уведомлением о врученииdurch Einschreibebrief mit Empfangsbestätigung (Andrey Truhachev)
пошт.заказным письмом с уведомлением о врученииper Einschreiben mit Rückschein (Andrey Truhachev)
юр.заказным письмом с уведомлением о врученииper Einschreibebrief mit Empfangsbestätigung (Andrey Truhachev)
тлф.звук уведомленийNachrichtenton (SKY)
інт.звуковое уведомление чат, соцсетиAudiobenachrichtigung (Capitoshka84)
ек.извещение уведомлениеAnkündigung
комп., Майкр.канал уведомленийBenachrichtigungskanal
патент.коллективное уведомлениеSammelanzeige
патент.коллективное уведомление о всех знакахSammelanzeige aller Marken
страх.кредитное уведомлениеKreditmitteilung (Roman79)
юр.минимальный срок предварительного уведомления о расторжении договора / увольненииMindestkündigungsfrist (jl_)
заг.мы получили служебное уведомлениеwir haben eine dienstliche Meldung bekommen
юр.надлежащее уведомлениеRechtshinweis (Vorbild)
банк.налоговое уведомлениеErhebungsbescheid
фін.налоговое уведомлениеSteuerbescheid (Andrey Truhachev)
фін.налоговое уведомлениеSteuerzettel (Andrey Truhachev)
юр.направить уведомлениеBenachrichtigung richten an Akk. (wanderer1)
юр.направить уведомлениеnotifizieren
юр.направление уведомленияZusendung der Benachrichtigung (wanderer1)
патент.направлять уведомление с указанием даты прекращения действия охраныan den Zeitpunkt des Ablaufs erinnern
заг.независимость уведомленияMeldeunabhängigkeit (Blazheeva)
комп., Майкр.необработанное уведомлениеunformatierte Benachrichtigung
комп., Майкр.область уведомленийInfobereich
ек.общее уведомлениеSammelnotifizierung (wladimir777)
тех.обязанность направлять уведомлениеAnzeigepflicht (Александр Рыжов)
юр.обязанность уведомленияMitteilungspflicht (mirelamoru)
юр.обязательное уведомление о собранииAnmeldepflicht (термин используется в сфере права публичных собраний (Versammlungsrecht) Alexander Salenko)
тех.обязательство направлять уведомленияAnzeigepflicht (Александр Рыжов)
м'яс.обязательство об уведомленииMeldepflicht (ветеринарных органов)
ITокно уведомленийMitteilungsfenster (SKY)
комп.окно уведомленийHinweisfenster (Nilov)
патент.освобождать от направления уведомленияvon der Übermittlung der Anzeige entbinden
заг.отменить уведомлениеeine Ankündigung widerrufen (Andrey Truhachev)
комп., Майкр.отправляемое по электронной почте уведомлениеE-Mail-Benachrichtigung
патент.отсрочивать отправление официального уведомленияAbsendung der amtlichen Nachricht hinausschieben
патент.официальное уведомлениеamtliche Nachricht
юр.официальное уведомлениеamtliche Mitteilung
юр.официальное уведомлениеRechtshinweis (Vorbild)
юр.официальное уведомлениеamtlicher Bescheid
заг.официальное уведомлениеamtliche Bekanntmachung
бізн.официальное уведомление о полученииEingangsanzeige (управытэль)
комп., Майкр.панель уведомленийBenachrichtigungsleiste
комп., Майкр.параметр "Язык уведомлений"Benachrichtigungssprache
юр.пенсионное уведомлениеRentenbescheid (dolmetscherr)
юр.первоначальное уведомлениеErstbescheid (Лорина)
фін.передача без письменного уведомленияschriftliche Benachrichtigung
фін.передача без письменного уведомленияohne Benachrichtigung
ел.передача предварительного уведомленияVormeldeabgabe
патент.пересылать один из экземпляров уведомленияeines der Stücke einer Erklärung übermitteln
под.период уведомленияMeldezeitraum (Лорина)
юр.письменное уведомлениеAvisbrief
заг.письменное уведомлениеMeldungsbrief
юр.письменное уведомлениеNotifizierung
юр.письменное уведомлениеschriftliche Mitteilung
зовн. торг.письменное уведомлениеschriftliche Benachrichtigung
юр.письменное уведомлениеReskript
заг.письменное уведомлениеMahnbrief
суднобуд.письменное уведомление капитана судна грузоотправителю или грузополучателю о готовности судна к погрузкеSchiffsklarmeldung
мор.письменное уведомление капитана судна грузоотправителю или грузополучателю о готовности судна к погрузке и разгрузкеSchiffs-Klarmeldung
юр.письменное уведомление о размере назначенной пенсииRentenbescheid
юр., АВСписьмо с уведомлениемEinschreiben (NikolaiPerevod)
Австр.письмо с уведомлением о врученииRSa-Brief (RSa-Brief (Rückscheinbrief blau) – можно вручить только указанному в письме адресату, RSb (Rückscheinbrief weiß) – можно вручить доверенному лицу Arky)
Австр.письмо с уведомлением о врученииRSb-Brief (Rückscheinbrief weiß (можно вручить доверенному лицу), RSa-Brief (Rückscheinbrief blau) – можно вручить только указанному в письме адресату Arky)
держ.письмо-уведомление от официального органа, органа власти – в АвстрииRückscheinbrief (Millie)
заг.по предварительному уведомлениюnach vorheriger Benachrichtigung (viktorlion)
заг.по предварительному уведомлениюnach Voranmeldung (viktorlion)
заг.по предварительному уведомлениюnach vorheriger Ankündigung (viktorlion)
бізн.повторное уведомлениеMahnstufe (Ying)
комп., Майкр.повторяющееся уведомлениеperiodische Benachrichtigung
комп., Майкр.подложное уведомление о недоставленном сообщенииSpam-Rückläufer
комп., Майкр.подписка на уведомленияBenachrichtigungsabonnement
комп., Майкр.подписчик уведомленийBenachrichtigungsabonnent
ITполе уведомленийHinweisfeld (dolmetscherr)
офіц.получать письменное уведомлениеschriftlichen Bescheid bekommen (Andrey Truhachev)
офіц.получать письменное уведомлениеschriftlichen Bescheid erhalten (Andrey Truhachev)
офіц.получать уведомлениеBescheid erhalten (Andrey Truhachev)
зовн. торг.получать уведомлениеeine Benachrichtigung bekommen
заг.получать уведомлениеBescheid bekommen (Andrey Truhachev)
заг.получать уведомлениеKenntnis erhalten (Andrey Truhachev)
зовн. торг.получение уведомленияBenachrichtigungsempfang
зовн. торг.получение уведомленияAvisierungsempfang
офіц.получить письменное уведомлениеschriftlichen Bescheid bekommen (Andrey Truhachev)
офіц.получить письменное уведомлениеschriftlichen Bescheid erhalten (Andrey Truhachev)
заг.получить уведомлениеBescheid bekommen (Andrey Truhachev)
офіц.получить уведомлениеBescheid erhalten (Andrey Truhachev)
заг.получить уведомлениеKenntnis erhalten (Andrey Truhachev)
зовн. торг.посылать уведомлениеeine Benachrichtigung schicken
зовн. торг.посылать уведомлениеeine Benachrichtigung senden
заг.почтовое уведомление о поступлении в ВУЗpostalische Studienplatzzusage (ichplatzgleich)
заг.правительственное уведомлениеRegierungsmitteilung (pdall)
юр.правовое уведомлениеRechtshinweis (Vorbild)
заг.правовое уведомлениеRechtsvermerk (Io82)
бізн.предварительное письменное уведомлениеschriftliche Vorbenachrichtigung (Лорина)
юр.предварительное уведомлениеVorbenachrichtigung (Inchionette)
ел.предварительное уведомлениеVormeldung
фін.предварительное уведомлениеVoranzeige
юр.предварительное уведомлениеvorherige Unterrichtung (Лорина)
банк.предварительное уведомлениеvorherige Mitteilung (Sergei Aprelikov)
банк.предварительное уведомлениеfrühzeitige Benachrichtigung (Sergei Aprelikov)
юр.предварительное уведомлениеvorherige Benachrichtigung (Лорина)
ліс.предварительное уведомлениеAnkündigung
юр.предварительное уведомлениеZwischenerkenntnis
юр.предварительное уведомлениеZwischenbescheid
юр.предварительное уведомлениеVorbescheid
заг.предварительное уведомлениеVorabankündigung (Александр Рыжов)
заг.предварительное уведомлениеVorankündigung (Andrey Truhachev)
юр.предварительное уведомление о банкротствеVorläufige Konkursanzeige (SvJ)
довк.предварительное уведомление о транспортировке опасных отходовGefahrguttransportanmeldung (Официальное объяснение, также часто заявка на разрешение соответствующих государственных органов в связи с предполагаемым перемещением через государственную границу потенциально опасных материалов, образовавшихся в ходе производственного или испытательного процесса)
комп., Майкр.предварительное уведомление об отгрузкеelektronische Versandanzeige
комп., Майкр.предварительное уведомление об отгрузкеVersand-Avis
комп., Майкр.предварительное уведомление об отгрузкеAdvance Shipping Notice
ел.предварительное уведомление об отправлении поездаVormeldung des Zuges
юр.предварительное уведомление судом кредиторов о предполагаемом банкротстве должникаPränotation
юр.претензионное уведомлениеAnspruchsmitteilung (Лорина)
ек.при уведомленииunter Aufgabe
бізн.при уведомленииunter Anweisung
бізн.при уведомленииunter Anzeige
заг.при уведомленииunter gefälliger Anzeige
заг.прибыть без предупреждения,уведомленияohne Vorankündigung ankommen (Andrey Truhachev)
заг.приехать без уведомления, предупрежденияohne Vorankündigung ankommen (Andrey Truhachev)
ел.приём предварительного уведомленияVormeldeempfang
буд.Проект с обязательным уведомлениемKenntnissgabeverfahren (печное отопление Vaczlav)
бізн.промежуточное уведомлениеZwischenbescheid
заг.публичное уведомлениеöffentliche Bekanntmachung (ОРЗД 4uzhoj)
комп.пуш-уведомлениеPush-Benachrichtigung (stein_vik)
зв’яз.разговор с предварительным уведомлениемGespräch mit Voranmeldung (Andrey Truhachev)
ел.разговор с уведомлениемXP-Gespräch
заг.телефонный разговор с уведомлениемXP-Gespräch
патент.распорядиться об уведомленииdie Benachrichtigung veranlassen
військ.распоряжения и уведомленияVerfügungen und Mitteilungen
заг.с вручением уведомленияunter Anweisung
юр.с момента получения уведомленияnach Erhalt der Benachrichtigung (Лорина)
юр.с момента уведомления нотариусом Покупателяnach Mitteilung des Notars an den Käufer (OLGA P.)
заг.с уведомлениемmit der Benachrichtigung (Лорина)
заг.с уведомлениемunter Anweisung
юр.с уведомлением о врученииgegen Empfangsbekenntnis (Einberufungsschreibens gegen Empfangsbekenntnis – письмо с уведомлением о вручении lora_p_b)
заг.с уведомлением о врученииRSB (SKY)
пошт.сбор за уведомлениеNachrichtengebuehr (dolmetscherr)
ек.сводное уведомление экспортёра о проведённых экспортных операцияхSammelmeldung für Ausfuhrabschlüsse
юр.своевременное уведомлениеrechtzeitige Benachrichtigung
юр.своевременное уведомлениеrechtzeitige Verständigung
буд.своевременное уведомлениеrechtzeitige Meldung
МВФсистема информационного уведомленияInformationsmeldesystem
МВФсистема уведомленийMeldesystem
комп., Майкр.служба push-уведомлений WindowsWindows-Pushbenachrichtungsdienst
комп., Майкр.служба уведомления SPPSPP-Benachrichtigungsdienst
тех.служебное уведомлениеWartungsmeldung (podkustik)
заг.служебное уведомлениеeine amtliche Ankündigung
моб.зв.СМС-уведомлениеSMS-Benachrichtigung (Лорина)
бізн.сообщение/уведомление об отсутствииAbwesenheitsnotiz (ach)
комп., Майкр.сообщение уведомленияSystemmitteilung
комп., Майкр.список уведомленийBenachrichtigungsliste
заг.способ уведомленияBenachrichtigungsweise (Лорина)
под.справка-уведомление об удержании налогаSteuerbescheinigung (выдается иностранному исполнителю, спортсмену и т. д. в том, что организатор (или другое лицо, которое выплачивает ему вознаграждение или гонорар и в данном случае выступает налоговым агентом по налогу на прибыль нерезидента) за него исчислил, удержал из его гонорара и заплатил государству необходимые налоги (сравни tax deduction certificate); русский вариант переводарабочий (см. тему на форуме4uzhoj)
под.справка-уведомление об удержании налогаSteuerbescheinigung (выдается иностранному исполнителю, спортсмену и т. д. в том, что организатор (или другое лицо, которое выплачивает ему вознаграждение или гонорар и в данном случае выступает налоговым агентом по налогу на прибыль нерезидента) за него исчислил, удержал из его гонорара и заплатил государству необходимые налоги (сравни tax deduction certificate) 4uzhoj)
комп., Майкр.средство проверки активности для push-уведомлений WindowsKeep-Alive-Erkennung des Windows-Pushbenachrichtungsdiensts
юр.срок для уведомленияAnkündigungsfrist (Лорина)
ек.срок предварительного уведомленияKündigungsfrist (об изъятии вклада)
зовн. торг.срок предварительного уведомления об изъятии вкладаKündigungsfrist
МВФсрок уведомления о согласииZustimmungsfrist
зовн. торг.срочное уведомлениеdringende Benachrichtigung
зовн. торг.срочное уведомлениеSofortbenachrichtigung
ек.срочное уведомлениеEilavis
банк.срочный вклад с предварительным уведомлением о выплатеKündigungsgeld
бізн.срочный вклад с предварительным уведомлением об изъятииKündigungsgeld
юр.судебное уведомлениеGerichtsbescheid
комп., Майкр.текстовое уведомлениеTextbenachrichtigung
юр.требование уведомления о вызове в налоговый органForderung zur Vorladung ins Finanzamt (wanderer1)
фін.уведомление без предварительного уведомленияohne vorherige Benachrichtigung
юр.уведомление близких родственников об арестеBenachrichtigung von Angehörigen bei Verhaftung
заг.уведомление для архиваNachlasssendung (anoctopus1)
фін.уведомление за 7 дней до предварительного уведомления7 Tage bis zur Voranzeige vorherigen Benachrichtigung
юр.уведомление заранееvorgängige Ankündigung (Лорина)
бізн.уведомление/извещение о поставкеZustellbescheinigung (viktorlion)
патент.уведомление имело местоeine Mitteilung ist ergangen
ек.уведомление предприятием инспекции по охране труда о несчастном случае на производствеUnfallanzeige (ГДР)
соц.заб.уведомление как результат устранения недостатков или как удовлетворение жалобыAbhilfebescheid (wenn eine Behörde ihren eigenen Fehler korrigiert Wilhelm Scherer)
юр.уведомление кредитором должника о наступлении срока погашения долга обеспеченного залогомPfändungsankundigung
юр.уведомление кредитором должника о наступлении срока погашения долга, обеспеченного залогомPfändungsankündigung
комп., Майкр.уведомление кэшаCachebenachrichtigung
под.уведомление налогового ведомства о полном или частичном освобождении от уплаты налоговFreistellungsbescheid (ВВладимир)
патент.уведомление не обязательноdie Mitteilung ist nicht erforderlich
юр.уведомление о банкротствеKonkursanzeige (SvJ)
банк.уведомление о блокировкеSperranzeige (ZVI-73)
под.Уведомление извещение о ввозной пошлине таможенной пошлине на импортEinfuhrabgabenbescheid (viktorlion)
юр.уведомление о включении в решение о приёме поздних переселенцевEinbeziehungsbescheid (для Германии также: уведомление о включении в решение о приёме лиц немецкой национальности (для поздних переселенцев и членов их семей) jurist-vent)
юр.уведомление о внесении измененийAbänderungskündigung
пошт.уведомление о врученииZustellungsnachweis (wanderer1)
пошт.уведомление о врученииRetourenbeleg (Andrey Truhachev)
юр.уведомление о врученииZustellschein (Андрей Клименко)
юр.уведомление о врученииEmpfangsbekenntnis (SKY)
пошт.уведомление о врученииRückschein (Andrey Truhachev)
пошт.уведомление о врученииEmpfangsbestätigung (Andrey Truhachev)
бізн.уведомление о врученииZustellungsurkunde (Лорина)
пошт.уведомление о вручении почтового отправленияEmpfangsbestätigung der Postsendung (Лорина)
юр., патент.уведомление о выборе государствAuswahlerklärung (in PCT)
юр.уведомление о выполненииErledigungsnachricht (Лорина)
логіст.уведомление о готовностиBereitstellungsanzeige (товара к отправке Лорина)
зовн. торг.уведомление о готовностиBereitschaftsmeldung
бізн.уведомление о готовности судна к погрузкеLadebereitschaftsmeldung (выдаётся перевозчиком)
мор.уведомление о готовности судна к погрузкеLadebereitschaftsnotiz
ек.уведомление о готовности судна к производству погрузочных работLadebereitschaftsmeldung
фін.уведомление о дебетованииBelastungsanzeige
зовн. торг.уведомление о денежном переводеGeldüberweisungszettel
атом.ен.уведомление о дефектеBeanstandungsmeldung
юр., фр.уведомление о доставкеAvis de reception
пошт.уведомление о доставкеRetourenbeleg (Andrey Truhachev)
юр.уведомление о доставкеRückschein
логіст.уведомление о доставкеZustellankündigung (Reischel)
банк.уведомление о доставкеRückschein (экземпляр 5 Генеральной таможенной декларации)
банк.уведомление о доставкеGestellungsmitteilung
комп., Майкр.уведомление о доставкеBenachrichtigung über den Zustellungsstatus
абрев.уведомление о доставкеRsb-briefe (Rückscheinbrief. Ein Rückscheinbrief ist eine Zustellungsart im österreichischen Postwesen. (Synonym: Blauer Brief) larsi)
комп., Майкр.уведомление о доставкеDNS
заг.уведомление о доставкеBenachrichtigungskarte (Извещение, которое курьер оставляет в почтовом ящике, если не застаёт адресата во время доставки писем/посылок. В извещении указана информация о повторной доставке или опциях дальнейшего получения Синоним: Benachrichtigungszettel: Empfänger von Briefen und Paketen, die vom Zusteller nicht angetroffen werden, erhalten eine Benachrichtigungskarte. hagzissa)
патент.уведомление о желании использовать изобретениеBenutzungsanzeige (при наличии готовности патентовладельца предоставить лицензию)
заг.уведомление о завершенииVollzugsnachricht (tina_tina)
заг.уведомление о заказеBestellerinnerung (dolmetscherr)
заг.уведомление о заказеAuftragsbenachrichtigung (Лорина)
банк.уведомление о закрытии счётаKündigung des Kontos (Лорина)
ек.уведомление о закупкеEinkaufsanzeige
фін.уведомление о кредитованииGutschriftanzeige
фін.уведомление о кредитованииGutschrift
соц.заб.уведомление о назначении пенсииRentenbescheid (marinik)
банк.уведомление о налогахErhebungsbescheid
юр.уведомление о наложении административного взысканияOrdnungsstrafbescheid (ГДР)
юр.уведомление о наложении арестаPfandanzeige (на имущество)
ек.уведомление о наложении штрафаStrafbescheid
заг.уведомление о наложении штрафаStrafmandat
трансп.уведомление о нарушении правил стоянки парковкиStrafzettel (Andrey Truhachev)
трансп.уведомление о нарушении правил стоянки парковкиStrafzettel wegen Falschparkens (Andrey Truhachev)
фін.уведомление о наступлении срокаBenachrichtigung vom Fälligkeitstermin
юр.уведомление о наступлении срока платежаFälligkeitsmitteilung (dolmetscherr)
страх.уведомление о наступлении страхового случаяSchadensanzeige (marinik)
страх.уведомление о наступлении страхового случаяSchadensmeldung (страхового события marinik)
юр.уведомление о начислении налога на приобретение недвижимостиGrunderwerbsteuerbescheid (SKY)
комп.уведомление о невозможности доставкиUnzustellbarkeitsbenachrichtigung (marinik)
МВФуведомление о невыполнении обязательствMitteilung der Nichteinhaltung von Verpflichtungen
ек.уведомление покупателем продавца о недостатках поставленного товараMängelrüge
ек.уведомление о недостатках поставленного товараMängelanzeige
заг.официальное уведомление о несчастном случае на производствеUnfallanzeige
фін.уведомление о платежеAvis
фін.уведомление о платежеGutschrift
фін.уведомление о платежеZahlungsanzeige
фін.уведомление о платежеÜberweisung
фін.уведомление о платежеBenachrichtigungsschreiben
ек.уведомление о платежеZahlungsavis (Александр Рыжов)
тех.уведомление о поврежденииStörmeldung (free bird)
юр.уведомление о подозренииMitteilung über den Verdacht (Лорина)
юр.уведомление о подозренииVerdachtsmeldung (Лорина)
банк.уведомление о подписке на акцииZuteilungsanzeige
банк.уведомление о подтверждении правильностиRichtigbefundanzeige (операции, документа)
патент.уведомление о полученииEingangsbescheinigung
пошт.уведомление о полученииRetourenbeleg (Andrey Truhachev)
залізнич.уведомление о полученииEmpfangsbestätigung
фін.уведомление о полученииGutschriftanzeige
фін.уведомление о полученииGutschrift
патент.уведомление о полученииEmpfangsbescheinigung
фін.уведомление о получении предоплатыGutschrift der Vorauszahlung (Лорина)
суднобуд.уведомление о посадке пассажировLandungsnotiz
бізн.уведомление о посещенииReiseavis
заг.уведомление о посещенииReiseas
ек.уведомление о поставкеLieferavis (Александр Рыжов)
комп., Майкр.уведомление о поставкеLieferschein
юр., АВСуведомление о поставкеLieferanzeige (makhno)
фін.уведомление о почтово-чековом переводеÜberweisungszettel
фін.уведомление о почтово-чековом переводеGirozettel
юр.уведомление о прекращенииEinstellungsnachricht (Александр Рыжов)
ек.уведомление о прекращении действияUngültigkeitserklärung
юр.уведомление о прекращении производства по делуEinstellungsmitteilung (Bukvoed)
юр.уведомление о прекращении производства по делуEinstellungsnachricht (Sayonar)
буд.уведомление о претензииAnzeige des Anspruches
зовн. торг.уведомление о претензияхMitteilung der Beschwerdepunkte (Sergei Aprelikov)
ліс.уведомление о прибытииAnkunftsmeldung
залізнич.уведомление о прибытииAnkunftsanzeige (поезда)
ЄСуведомление о признанииAnerkennungsnotiz (стандарта Andrey Truhachev)
юр.уведомление о признанииAnerkennungsbescheid
банк.уведомление о признании правильностиRichtigbefundanzeige (операции, документа)
страх.уведомление о причинении вредаSchadensanzeige (isirider57)
юр.уведомление о приёмеAufnahmebescheid (el_th)
осв.уведомление о приёме в высшее учебное заведениеZulassungsbescheid (Лорина)
юр.уведомление о продажеVeräußerungsanzeige (Aleksandra Pisareva)
комп., Майкр.уведомление о продолженииFortsetzungshinweis
комп., Майкр.уведомление о пропущенном звонкеBenachrichtigung über verpasste Anrufe
юр.уведомление о просрочке исполнения обязательстваInverzugsetzung (Schumacher)
комп., Майкр.уведомление о прочтенииLesebestätigung
інт.уведомление о прочтении сообщенияLesebestätigung (Tohotako)
соц.заб.уведомление о разрешенииBewilligungsbescheid (Wilhelm Scherer)
патент.уведомление о разрешенииGenehmigungsbescheid (напр., зарубежного патентования)
заг.уведомление о расторженииAufkündigung (договора)
банк.уведомление о расторжении договораAufkündigung
юр.уведомление о расторжении договора schriftlicheAufkündigung eines Vertrages
юр.уведомление о регистрацииEintragungsnachricht (Лорина)
юр.уведомление о результатах надзорного рассмотренияKassationsbescheid
соц.заб.уведомление о санкционированииBewilligungsbescheid (im Sinne des SGB II Wilhelm Scherer)
ек.уведомление о своих правахAntrag
ел.уведомление о следовании поездаZugfolgemeldung
комп., Майкр.уведомление о событииEreignisbenachrichtigung
МВФуведомление о согласииZustimmungsbenachrichtigung
патент.уведомление о создании изобретенияErfindungsmeldung (Изобретатель должен подать работодателю письменное уведомление о создании им служебного изобретения (полезной модели) с описанием, которое раскрывает суть изобретения (полезной модели) достаточно ясно и полно Евгения Ефимова)
тех.уведомление о состоянииStatusbenachrichtigung (Aprela)
комп., Майкр.уведомление о состоянии сообщенияBenachrichtigung über den Nachrichtenstatus
кінотех.уведомление о состоянии фильмокопииKopienbefundanzeige
юр.уведомление о срокахBenachrichtigung von Terminen (напр., судебного разбирательства)
заг.уведомление о срокахTerminankündigung (vikust)
комп., мереж.уведомление о тарифахBenachrichtigung über Gebühr (вид услуги сети передачи данных)
тех.уведомление об авторском правеErklärung zum Copyright (Александр Рыжов)
юр.уведомление об аккредитацииAkkreditierungsbescheid (notice of accreditation Den Leon)
юр.уведомление об аннулированииLöschungsankündigung (Лорина)
юр.уведомление об арестеArresturkunde (Лорина)
юр.уведомление об измененииAbänderungskündigung (в условиях договора)
юр.уведомление об изменении договораÄnderungskündigung
юр.уведомление об измененияхÄnderungsbescheid (Notification of changes Den Leon)
зовн. торг.уведомление об искеForderungsanzeige
військ.уведомление об исполненииDurchführungsbekanntmachung
патент.уведомление об исправленииBerichtigungsanzeige
інт.уведомление об обработкеVerarbeitungsnachricht (Reischel)
заг.уведомление об одобренииBewilligungsmitteilung (viktorlion)
буд.уведомление об окончании работMitteilung über die Arbeitsbeendigung
розм.уведомление об оплате штрафа за нарушение правил дорожного движения превышене скорости; нарушение правил парковки, стоянкиKnolle (Дуден: искаженное Protokoll Honigwabe)
юр.уведомление об ответственностиHaftungsbescheid (за несвоевременную уплату налогов)
буд.уведомление об ответственностиZuständigkeitsbescheid (Вадим Дьяков)
зовн. торг.уведомление об отгрузкеVerladeavis
зовн. торг.уведомление об отгрузкеVerladeanzeige
адмін.пр.уведомление об отказеAblehnungsbescheid (Andrey Truhachev)
крим.пр.уведомление об отказе в возбуждении уголовного делаBenachrichtigung über die Ablehnung der Einleitung des Strafverfahrens (Лорина)
юр.уведомление об отказе в выдаче разрешенияVersagungsbescheid (Mme Kalashnikoff)
патент.уведомление об отказе в предоставлении охраныSchutzverweigerungserklärung
ек.уведомление об отправкеVersandavis
ек.уведомление об отправкеVersandanzeige
довк.уведомление об отправкеBegleitschein
бізн.уведомление об отправкеVersandaviso
мор.уведомление об отправке грузовVersandavis
мор.уведомление об отправке грузовVersandanzeige
залізнич.уведомление об отправленииVersandanzeige
військ., іст.уведомление об отставкеblauer Brief
юр.уведомление об отчужденииVeräußerungsanzeige (Лорина)
телеком.уведомление об ошибкахFehlerbenachrichtigung (art_fortius)
комп., Майкр.уведомление об ошибкахFehlerbenachrichtigung
суднобуд.уведомление об убыткахSchadensanzeige
юр.уведомление об увольненииAusspruch der Kündigung (dolmetscherr)
заг.уведомление об увольненииKündigung
розм.уведомление об увольнении с работы, службыblauer Brief (mirelamoru)
заг.Уведомление об уплате налога на покупку земельного участкаBescheid über Grunderwerbsteuer (brashnik)
заг.уведомление об уплате сбораGebührenbescheid (SKY)
юр.уведомление об уступкеAbtretungsanzeige (mirelamoru)
патент.уведомление обеспечивает льготыdie Anzeige sichert Vorteile
юр.уведомление переуступкиAbtretungserklärung (paseal)
зовн. торг.уведомление по почтеBenachrichtigung per Post
зовн. торг.уведомление по телеграфуtelegrafische Benachrichtigung
зовн. торг.уведомление по телексуBenachrichtigung per Telex
зовн. торг.уведомление по телефонуtelefonische Benachrichtigung
зовн. торг.уведомление по телефонуBenachrichtigung per Telefon
зовн. торг.уведомление по факсуBenachrichtigung per Fax
юр.уведомление, подтверждающее правоBerechtigungsbescheid (на что-либо,напр., на налоговые вычеты Kenobi88)
бізн.уведомление покупателем продавца о недостатках поставленного товараMängelrüge
бізн.уведомление покупателем продавца о недостатках поставленного товараMängelanzeige
заг.уведомление покупателем продавца о недостатках поставленного товараMangelrüge
бізн.уведомление покупателяAndienung (о сроке поставки)
комп., Майкр.уведомление пользователя о спамеSpambenachrichtigung für Benutzer
юр.уведомление руководителя предприятия о несчастном случае на производствеUnfallmeldung (ГДР)
юр.уведомление руководителя предприятия о несчастном случае на производствеUnfallanzeige
ПЗуведомление с подтверждением завершенияAbschlussbestätigungsanzeige (Gaist)
страх.уведомление страховщика о наступлении страхового случаяSchadensanzeige (marinik)
страх.уведомление страховщика о наступлении страхового случаяSchadensmeldung (о наступлении страхового события marinik)
митн.уведомление таможенного органа о прибытии товаров в место доставкиGestellung (Ин.яз)
ек.уведомление финансового органа об установлении масштаба исчисления налогаFeststellungsbescheid
бізн.уведомление финансового органа об установлении объекта для налогообложенияFeststellungsbescheid
ек.уведомление финансового органа об установлении основы исчисления налогаFeststellungsbescheid
юр.уведомление членов семьи об арестеBenachrichtigung von Angehörigen bei Verhaftung (одного из членов семьи)
військ.уведомления и постановленияMitteilungen und Verfügungen
комп., Майкр.уведомления о качестве видеоBenachrichtigungen über die Videoqualität
банк.увольнение с работы без предварительного уведомленияfristlose Kündigung
юр.установленный законом срок предварительного уведомления о расторженииgesetzliche Kündigungsfrist (договора dolmetscherr)
юр.установленный законом срок предварительного уведомления о расторженииgesetzliche Kündigungsfrist (dolmetscherr)
юр.формальное уведомлениеWissenserklärung (обнародование сведений (формальное уведомление) является обнародование, которое не приводит к каким-либо юридическим последствиям, а просто выполняет функцию передачи определенных сведений другому человеку, Гражданское право ФРГ, lexexakt.de GrebNik)
бізн.формуляр уведомленияNotifizierungsformular (Лорина)
ек.хранение на почте заказного письма после уведомления о нём адресатаNiederlegung
бізн.ценное рекомендованное письмо с уведомлениемempfohlener Wertbrief mit Rückschein (Лорина)
комп., Майкр.число уведомленийAnzahl von Benachrichtigungen