Російська | Німецька |
анализ на определение щёлочности | Alkalinitätsanalyse |
боле юго-западный ветер на побережье Болгарии | Lodos |
борозды на горных породах от действия ледников | Gletscherstreifen |
ветер, подымающий барашки на воде | wasserkräuselnder Wind |
взрыв на разрушение горной породы | Steinbruchsprengung |
взрыв на Солнце | Ausbruch auf der Sonne |
влияние глубины на изменение режима | Tiefenwirkung |
водоприёмник на склоне долины | Hangeinlaß |
водоприёмник на склоне ущелья | Hangeinlaß |
водоснабжение на расстояние | Fernwasserversorgung |
возмущение на тропопаузе | Tropopausenstörung |
волна на мелководье | Flutwelle |
волна на тропопаузе | Tropopausenwelle |
волны на мелководье | Längswellen |
волны на наветренной стороне | Luvwellen |
волны на подветренной стороне | Leewellen |
выход пласта на дневную поверхность | Flözausbiß |
гидростанция на озёрном стоке | Seekraftwerk |
горб на тропопаузе | Tropopausenhöcker |
динамическое условие на граничной поверхности | dynamische Grenzflächenbedingung |
динамическое условие на поверхности раздела | dynamische Grenzflächenbedingung |
замыкание на землю | Erdschluß |
идти на убыль | fallen |
искусственное воздействие на погоду | Wetterbeeinflussung |
кинематическое условие на граничной поверхности | kinematische Grenzflächenbedingung |
кинематическое условие на поверхности раздела | kinematische Grenzflächenbedingung |
климат, простирающийся на высоту 2 км | Menschenklima |
клин высокого давления на карте изобар | Föhnknie |
ледяной затор на реке | aufgepreßtes Eis |
лес, расположенный на берегу моря | Küstenwald |
линия равной продолжительности ледяного покрова на реках и морях | Äquiglaziale |
менять направление на обратное | kentern (напр. о ветре) |
место на берегу канала, свободное от построек | Butenland |
место на берегу реки, свободное от построек | Butenland |
морена на поверхности ледников | Firnstoß |
на наветренной стороне | luvwärtig |
наблюдения на расстоянии | Fernbeobachtungen |
наведение на резкость | Scharfeinstellung |
наводить на цель | anzielen |
нагрузка на почву вследствие атмосферного давления | Belastung des Bodens durch Luftdruck |
надвигающийся на небе | am Himmel aufziehend |
надвигающийся на небо | am Himmel aufziehend |
начало северо-восточного муссона на Коромандельском побережье, сопровождающегося дождями | Mardas |
недопустимое давление на грунт | unzulässige Bodenpressung |
незатопляемая территория, образованная искусственной подсыпкой на морском побережье, подверженном приливам | Warf |
обзор погоды на земном шаре | Weltwetterrundblick |
обозначение места на морской карте | Besteck des Ortes |
определение азимута на очаг землетрясения | Azimutbestimmung des Bebenherds |
определение азимута на эпицентр | Azimutbestimmung des Epizentrums |
остаток на сите | Siebrückstand (в %) |
отложения на материковой отмели | Schelfablagerungen |
отметка времени на листе самописца | Zeitmarke auf dem Registrierstreifen |
плотность на горизонте | Dichte in situ |
подводный лёд, образующийся на бортах судна | Randeis |
подводный лёд, образующийся на стенках судна | Randeis |
подпочвенная вода, скопляющаяся на непроницаемом подпочвенном слое | Schichtwasser |
подъём на аэростате | Ballonhochfahrt |
поплавок с передачей на расстояние | Fernscnwimmer |
поправка на высоту | Höhenfehler |
поправка на закругление ребра призмы | Sehneidenkorrektion |
поправка на температуру | Temperaturfehler |
потеря на инфильтрацию | Sickerverlust |
прибор для взятия проб воды на мутность | Schwebestoffmeßgerät (напр. батометр-тахиметр) |
прибор для взятия проб воды на мутность | Schwebestoffentnahmegerät (напр. батометр-тахиметр) |
прибор для нахождения места замыкания на землю | Erdschlußanzeiger |
прирост количества выпадающих в горах осадков с увеличением высоты на 100 метров | Niederschlagsstufe |
прирост количества осадков, выпадающих в горах на каждые 100 м подъёма | Regenstufe |
проекция гипоцентра на дневную поверхность | Epizentrum |
прочность на дрожание | Schwingungsfestigkeit |
прочность на колебание | Schwingungsfestigkeit |
радиация, попадающая на горизонтальную поверхность | Oberlicht |
разбивка зёрен на фракции со ступенчатой градацией гранулометрического состава | Kornstafflung |
разделение реки на рукава | Flußspaltung |
расход на единицу длины | Erguß der Längeneinheit |
регулирование с помощью системы водохранилищ на реке | Durchlaufspeicherung |
река, расположенная на покатости | Abdachungsfluß |
секундный расход на 1 погонный метр ширины потока | sekundische Wassermenge je Breiteneinheit |
сила тяжести на экваторе | Äquatorschwere |
сила тяжести на экваторе | Äquatorialschwere |
скорость волн на поверхности раздела | Grenzflächenwellengeschwindigkeit |
снежная лавина, нависшая на горных склонах | Schneeüberhang |
снежная масса, нависшая на горных склонах | Schneeüberhang |
солёность на глубине | Tiefensalzgehalt |
станция на грабене | Grabenstation |
счислитель поправок на ветер | Windverbesserungsberechner |
температура на теневой стороне | Temperatur im Schatten |
теория движения потока на кривой | Stromkurventheorie (напр. Пражиля) |
титрование на хлор | Chlortitrierung |
титрование на хлор способом Мора | Mohrsche Chlortitration |
точка на кривой, соответствующая максимуму | Maximumstelle |
точка на кривой, соответствующая минимуму | Minimumstelle |
установка для зондирования на переменной частоте | Durchdrehanlage (ионозонд) |