СловникиФорумКонтакти

   Російська
Терміни що містять терминологические | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаРосійськаАнглійська
ел.бурная дискуссия терминологического характераdictionary flame
бізн.ведение терминологических баз данныхterminology management (Alexander Matytsin)
науков.возникают сложности терминологического характера ...there arise difficulties of a terminological character
лінгв.грубая терминологическая ошибкаgross terminological error (iwona)
назв.орг.Группа планирования и справочно-терминологической работыProgramming, Reference and Terminology Group
лінгв.данные терминологической базыtermbase data (Alex_Odeychuk)
лінгв.единица хранения в терминологической базе данныхtermbase entry (Alex_Odeychuk)
ПЗинструментальное средство управления терминологическими базамиterminology management tool (Alex_Odeychuk)
юр.категориально-терминологический аппаратterminology (Alex_Odeychuk)
юр.категориально-терминологический аппаратterms (Alex_Odeychuk)
заг.компонент сложных слов терминологического характераmillimicro
заг.компонент сложных слов терминологического характераhistorico
заг.компонент сложных слов терминологического характераplaty
заг.компонент сложных слов терминологического характераaero
заг.компонент сложных слов терминологического характераhispano
заг.компонент сложных слов терминологического характера со значением относящийся к формеmorpho
заг.компонент сложных слов терминологического характера со значением святойhagio
нафт.координатор терминологического словаряglossary control coordinator
мед.общие терминологические критерииCTC (Common Terminology Criteria kitsenko)
мед.общие терминологические критерииcommon terminology criteria (Земцова Н.)
клін.досл.Общие терминологические критерии для оценки нежелательных явлений версии 3.0CTCAE 3.0 (Noia)
клін.досл.Общие терминологические критерии нежелательных явленийCommon Terminology Criteria for Adverse Events (CTCAE Andy)
мед.общие терминологические критерии нежелательных явлений Национального института онкологии СШАNational Cancer Institute's Common Terminology Criteria for Adverse Events (Min$draV)
фарм.Общие терминологические критерии оценки нежелательных явленийCTCAE (vidal.ru Anisha)
заг.осознание необходимости ведения терминологической базыterminology awareness (Alexander Matytsin)
науков.понятийно-терминологическая базаdefinitions (напр., документа igisheva)
науков.понятийно-терминологический аппаратvocabulary (Ivan Pisarev)
науков.понятийно-терминологический аппаратresearch vocabulary (Ivan Pisarev)
науков.понятийно-терминологический аппаратdefinitions (напр., документа igisheva)
ПЗпрограммное средство для ведения терминологических баз данныхtermbase management tool (Alex_Odeychuk)
нафт.проектные терминологические словариproject specific dictionaries
лінгв.работа с терминологическим фондомterminology work (Alex_Odeychuk)
прогр.сбор терминологических данныхterminological data collection (ssn)
ITсистема ведения терминологических баз данныхterminology management system (Terminology management systems TMS) are designed as dedicated tools to record, store, process and output terminological data in a professional manner. Alexander Matytsin)
ITсистема ведения терминологической базы данныхterminology management system (Alexander Matytsin)
лінгв.система терминологического контроляtermbase management tool (обеспечивает ведение терминологических баз и проверку корректности терминов на профессиональном уровне Alex_Odeychuk)
лінгв.система управления терминологическими базамиterminology management system (Alex_Odeychuk)
лінгв.словарная статья в терминологической базе данныхtermbase entry (Alex_Odeychuk)
ПЗсредство управления терминологическими базамиtermbase management tool (Alex_Odeychuk)
лінгв.стандарт обмена терминологическими базами данныхTBX (в формате XML Alex_Odeychuk)
фарм.стандартные терминологические критерии нежелательных явленийCommon Terminology Criteria for Adverse Events (peregrin)
науков.терминологическая базаdefinitions (напр., документа igisheva)
ПЗтерминологическая базаterm base (представляет собой одно-, дву- или многоязычный электронный словарь терминов, используемый для обеспечения точности и согласованности терминологии в тексте на языке перевода Alex_Odeychuk)
лінгв.терминологическая базаtermbase (термины определенной предметной области, представленные в определенном формате su)
лінгв.терминологическая база данныхterminology database (ssn)
лінгв.терминологическая база данныхterminology data base (ssn)
БДтерминологическая база данныхterminology databases (Alex_Odeychuk)
лінгв.терминологическая база данныхterminology oriented database (ssn)
лінгв.терминологическая база данныхMT (в системе SDL TRADOS: аббревиатура Multiterm Alex_Odeychuk)
лінгв.терминологическая база данныхterminology oriented data base (ssn)
комп.терминологическая база данныхtermbase (su)
назв.орг.Терминологическая база данных ФАОFAO Terminology Database
лінгв.терминологическая группаterminological group (Alex_Odeychuk)
прогр.терминологическая деятельностьterminology work (ssn)
лінгв.терминологическая единицаterminological unit (Terminography is not limited to collecting the terms of a particular domain for informative or descriptive purposes, but rather the aim is to establish certain terminological units as standardized forms.. Ariadna_writes)
SAP тех.терминологическая записьterminology entry
SAP тех.терминологическая записьterm entry
прогр.терминологическая записьterminological entry (см. ГОСТ Р ИСО/МЭК 11179-2-2012 ssn)
заг.терминологическая и стилистическая однородностьterminology and style uniformity (jagr6880)
лінгв.терминологическая многозначностьterminological ambiguity (Sergei Aprelikov)
лінгв.терминологическая неопределённостьterminological ambiguity (Sergei Aprelikov)
Макаровтерминологическая неточностьterminological inexactitude
лінгв.терминологическая однородностьterminological consistency (Alex_Odeychuk)
лінгв.терминологическая ошибкаterminological error (Sergei Aprelikov)
осв.терминологическая пометаsubject label
Макаровтерминологическая проблемаterminological problem
лінгв.терминологическая путаницаterminological confusion (Sergei Aprelikov)
прогр.терминологическая работаterminology work (ssn)
прогр.терминологическая системаterminological system (см. ГОСТ Р ИСО/МЭК 11179-1-2010 ssn)
прогр.терминологическая справкаreference phrase help (ssn)
науков.терминологическая статьяterminological entry (tll)
лінгв.терминологическая стройностьterminological consistency (grafleonov)
лінгв.терминологическая стройностьconsistency in terminology (grafleonov)
лінгв.терминологическая точностьterminological precision (Sergei Aprelikov)
лінгв.терминологическая ясностьterminological clarity (Sergei Aprelikov)
прогр.терминологические данныеterminological data (ssn)
SAP тех.терминологические записиterminology entries
SAP тех.терминологические записиterm entries
психотер.терминологические модификацииterminological modifications
науков.терминологические поясненияdefinitions (напр., к документу igisheva)
лінгв.терминологические ресурсыterminology resources (Alex_Odeychuk)
науков.терминологический аппаратvocabulary (Ivan Pisarev)
прогр.терминологический аппаратbasic vocabulary (ssn)
науков.терминологический аппаратdefinitions (напр., документа igisheva)
науков.терминологический аппаратresearch vocabulary (Ivan Pisarev)
заг.терминологический аппаратnomenclature (the devising or choosing of names for things, especially in a science or other discipline ▪ the body or system of names used in a particular specialist field ▪ formal the term or terms applied to someone or something: ‘customers' was preferred to the original nomenclature ‘passengers'. NODE Alexander Demidov)
автомат.терминологический банк данныхterm databank (в какой-либо области)
прогр.терминологический беспорядокterminological confusion (ssn)
лінгв.терминологический глоссарийterm glossary (Vetrenitsa)
лінгв.терминологический корпусcorpus of terms (Alex_Odeychuk)
прогр.терминологический продуктterminology product (ssn)
прогр.терминологический ресурсterminology resource (ssn)
бібліот.терминологический словарьvocabulary of terms
лінгв.терминологический словарьdictionary of technical terms
полігр.терминологический словарьterminological dictionary
бібліот.терминологический словарьglossary
заг.терминологический словарьdictionary of terms (rechnik)
лінгв.терминологический фондterminology resources (Alex_Odeychuk)
лінгв.терминологическое единообразиеterminological consistency (Sergei Aprelikov)
лінгв.терминологическое единствоterminology consistency (dimock)
лінгв.терминологическое определениеterminological definition (Sergei Aprelikov)
комп.терминологическое программное обеспечениеnomenclature language software
Макаровтерминологическое различиеterminological difference
лінгв.терминологическое соответствиеterminology consistency (dimock)
лінгв.удалённая терминологическая базаremote termbase (Alex_Odeychuk)
лінгв.управление терминологическим фондомterminology resource management (Alex_Odeychuk)
лінгв.управление терминологическим фондомterminology work (Alex_Odeychuk)
бізн.управление терминологическими базами данныхterminology management (Alexander Matytsin)
лінгв.управление терминологическими ресурсамиterminology work (Alex_Odeychuk)
лінгв.управление терминологическими ресурсамиterminology resource management (Alex_Odeychuk)
ПЗформат обмена терминологическими базамиTBX (русс. перевод взят из документации к SDL TRADOS Studio 2009 Alex_Odeychuk)
лінгв.централизованная терминологическая базаcentralized terminology database (Alex_Odeychuk)