СловникиФорумКонтакти

   Російська
Терміни що містять разделять | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаРосійськаАнглійська
ЗМІА один из методов шумопонижения улучшения отношения сигнал-шум звукового сигнала, при котором полоса частот разделяется на четыре диапазона: до 80 Гц, от 80 до 3000 Гц, от 3000 до 9000 Гц и свыше 9000 Гц с дальнейшим раздельным компандированием, улучшает отношение сигнал-шум на 10—15 дБDolby
БДавтоматическое разделятьсяbe automatically sharded (говоря о разделении данных Alex_Odeychuk)
прогр.алгоритм типа "разделяй и властвуй"divide-and-conquer algorithm (ssn)
прогр.алгоритмы "разделяй и властвуй"divide-and-conquer algorithms (ssn)
ЗМІархитектура типа «клиент-сервер», дающая возможность более эффективно использовать вычислительные ресурсы клиентской станции, оставляя за сервером обработку централизованно хранимой информации: прикладные программы разделяются на две части, одна из которых back-end работает на сервере приложений, а другая front-end осуществляет интерактивное взаимодействие с пользователем на рабочей станцииclient/server architecture (т.е. серверы предоставляют функции баз данных, приложений и управления системой клиентам, работающим на рабочих станциях)
ЗМІархитектура типа «клиент-сервер», дающая возможность более эффективно использовать вычислительные ресурсы клиентской станции, оставляя за сервером обработку централизованно хранимой информации: прикладные программы разделяются на две части, одна из которых back-end работает на сервере приложений, а другая front-end осуществляет интерактивное взаимодействие с пользователем на рабочей станцииclient/server model (т.е. серверы предоставляют функции баз данных, приложений и управления системой клиентам, работающим на рабочих станциях)
ЗМІархитектура типа «клиент-сервер», дающая возможность более эффективно использовать вычислительные ресурсы клиентской станции, оставляя за сервером обработку централизованно хранимой информации: прикладные программы разделяются на две части, одна из которых back-end работает на сервере приложений, а другая front-end осуществляет интерактивное взаимодействие с пользователем на рабочей станцииclient/server computing (т.е. серверы предоставляют функции баз данных, приложений и управления системой клиентам, работающим на рабочих станциях)
ел.атака методом "разделяй и властвуй"divide-and-conquer attack
зах.дан.атака типа "разделяй и властвуй"divide and conquer attack
військ., авіац.боевые блоки разделяющейся головной части с индивидуальным наведениемmultiple independently-targetable reentry vehicle
меб.Большие двуспальные кровати, которые при необходимости разделяются на две раздельные кроватиZip and Link beds (vatnik)
Игорь Мигв корне не разделятьstrongly disagree
ЗМІв локальной сети — тип дискового сервера, позволяющий пользователям разделять файлыvirtual file server
ЗМІв сетях с двойной шиной и распределённой очередью DQDB — процедура, при которой узел иногда игнорирует использование незанятых временных интервалов, что позволяет более эффективно разделять полосу частотbandwidth balancing mechanism
літ.Весь мир разделяет участь Лукреции Борджи, которая, если разобраться, составила бы вполне подходящую партию современному английскому епископу, но которую народное историческое воображение наделило всеми экстравагантными качествами Мессалины или ЧенчиThe whole world shares the fate of Lucrezia Borgia, who, though she seems on investigation to have been quite a suitable wife for a modem British bishop, has been invested by the popular historic imagination with all the extravagancies of a Messalina or a Cenci. (G. B. Shaw)
заг.взгляд, которого я никогда не разделялa view to which I never subscribed
космон.возможность использования разделяющейся головной частиmultiple-warhead capability
Макароввсем квартиросъёмщикам должно быть разрешено разделять своё имущество с родственникамиall tenants should be allowed to subdivide their holdings amongst their relatives
Игорь Мигвсецело разделятьbe broadly sympathetic to
Макаровдва додекаэдрических каркаса из атомов кислорода разделяются пентагональной граньюtwo dodecahedral cages of O atoms share a pentagonal face
Макаровдве следующие части поэмы разделяет известная колыбельная песняbetween the next two cantos intervenes the well known cradle song
Макаровдоктрина политического равенства была и остаётся линией, которая разделяет партииthe doctrine of political equality forms the great divide between parties now as heretofore
Макаровдоктрина политического равенства была и остаётся тем рубежом, который разделяет партииthe doctrine of political equality forms the great divide between parties now as heretofore
застар.дурно разделятьmisdivide
тех.задача с разделяющимися переменнымиa problem with variables separable
тех.задача с разделяющимися переменнымиseparable-variables problem
дип.запустить ракету с разделяющимися головными частямиrelease a re-entry vehicle
дип.запустить ракету с разделяющимися головными частямиdispense a re-entry vehicle
МакаровЗемля разделяется на северное и Восточное полушария экватором и на западное и восточное определёнными меридианамиthe earth is divided into the northern and southern hemispheres by the equator and into eastern and western hemispheres by some meridians
Макаровземля разделяется на северное и южное полушария экватором и на западное и восточное определёнными меридианамиthe earth is divided into the northern and southern hemispheres by the equator and into eastern and western hemispheres by some meridians
заг.их разделяет несколько лет разницыthey are a few years apart (Viola4482)
прогр.классификатор с использованием принципа "разделяй и властвуй"divide and conquer classifier (ssn)
ЄБРРкогда голоса разделяются поровнуin case of an equal division of votes
ЗМІкомпьютерная система, в которой центральный процессор разделяется между двумя или более операторамиtimesharing (или терминалами)
ЗМІкомпьютерная система, в которой центральный процессор разделяется между двумя или более операторамиtime-sharing (или терминалами)
ЗМІкомпьютерная система, в которой центральный процессор разделяется между двумя или более операторамиtime sharing (или терминалами)
Макаровконденсатор разделяет цепи с разными частотамиa capacitor isolates circuits operating at different frequencies
Макаровконденсатор разделяет цепи с разными частотамиcapacitor isolates circuits operating at different frequencies
Макаровконденсатор разделяет цепи с разными частотамиcapacitor decouples circuits operating at different frequencies
Макаровконденсатор разделяет цепи с разными частотамиa capacitor decouples circuits operating at different frequencies
ЗМІлокальная сеть нормально использующая карты сетевого адаптера в каждом компьютере без центрального выделенного сервера, каждый компьютер в сети разделяет заданияpeer-to-peer network (обычно применяется в офисной среде для разделения файлов и принтеров)
парашут.место, где стропа разделяется на две стропыcascade (обычно – первый ряд на иностранных куполах)
авіац.место, где стропа разделяется на две стропы – обычно – первый ряд на иностранных куполахcascade (Andreasyan)
ЗМІметод, используемый в телевидении и кино, при котором цвета видимого спектра разделяются на три части — обычно цвета красный, синий и зелёныйthree-color system
ЗМІметод кодирования, при котором каждый период передачи одного бита разделяется на две частиManchester encoding
ЗМІметод кодирования, при котором каждый период передачи одного бита разделяется на две частиManchester coding
ЗМІметод одновременного изготовления и сборки нескольких печатных плат на одной групповой заготовке, которая затем разделяется на отдельные узлыmulti-up panel manufacturing
ЗМІметод постоянного форматирования диска, когда каждая дорожка разделяется на секторыhard-sectoring
ЗМІметод постоянного форматирования диска, когда каждая дорожка разделяется на секторыhard sectoring
Макаровметод "разделяй и властвуй"divide-and-conquer approach
дип.механизм разведения боеголовок разделяющейся головной частиmultiple re-entry vehicle dispensing mechanism
заг.механизм разведения боеголовок разделяющейся головной частиmultiple re-entry vehicle dispensing (Alex Lilo)
прогр.многие алгоритмы типа "разделяй и властвуй"many divide-and-conquer algorithms (ssn)
ЗМІмодуляция, при которой передаваемые данные разделяются на несколько потоков бит для модуляции двух или нескольких несущихmulticarrier modulation (разновидность частотного уплотнения)
прогр.на рисунках отдельные слова в именах классов не разделяются пробелами, например CheckingAccountin the figures, there are no spaces in multiword names – for example, CheckingAccount (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011)
заг.нас разделяют лишь несколько вопросовthere are but a few points which separate us
заг.нас разделяют лишь несколько моментовthere are but a few points which separate us
заг.наши убеждения разделяет пропастьthere is a gulf between our beliefs
військ.новое поколение ракет с разделяющейся головной частьюnew generation of missile with multiple warheads (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; a ~ Alex_Odeychuk)
прогр.обычно разделяться наbe usually divided into (ssn)
заг.он не разделяет вашего мненияhe doesn't share your opinion
заг.он разделяет ваше гореhe shares in your sorrow
заг.он разделяет моё мнениеhe shares my opinion
заг.он разделяет наши взглядыhe shares our opinions
заг.он разделяет наши идеиhe shares our ideas
науков.он разделяется на ряд ветвей отделений ...it is divided into a number of branches
науков.он разделяется на ряд отраслей отделений ...it is divided into a number of branches
заг.она не разделяла их современных идейshe could not string along with their modern notions
заг.они не разделяют принципов американской политикиthey are critical of US policies (bigmaxus)
космон.орбитальная бомбардировочная система с разделяющейся головной частьюmultiple orbital bombardment system
заг.отделять или разделятьprescind
ел.отделять: разделятьpart
застар.ошибочно разделятьmisdivide
військ., авіац.передатчик помех разделяющейся головной частиmultiple reentry vehicle jammer
тех.передатчик помех разделяющейся головной части межконтинентальной баллистической ракетыmultiple reentry vehicle jammer
тех.переменные легко разделяютсяthe variables are readily separable
бізн.полностью разделять чьи-л. взглядыbe totally aligned with one's values
Макаровполностью разделять озабоченностьto fully share concern
бізн.полностью разделять чьи-л. ценностиbe totally aligned with one's values
заг.поля разделяет межевой каменьa boundary stone is set between two fields
ЗМІпоследовательная передача символов обычно в двух режимах: асинхронном и синхронном — в первом случае данные передаются в виде отдельных посылок, а во втором — непрерывный поток разделяется на кадрыserial transmission
Макаровпри анализе система разделяется наa system is analyzed into
Макаровпри анализе система разделяется наsystem is analyzed into
заг.при анализе система разделяется наsystem is analyzed into
ЗМІпрограмма, способная разделять экран дисплея на две или более независимые области, для воспроизведения двух текстов или графиков и текстаsplit screen
заг.пропасть, которая разделяет его и его коллегthe gulf that separates him from his colleagues
ЗМІпропасть разделяет богатых и бедныхgulf separates the rich and the poor (bigmaxus)
ЗМІпроцесс, при котором диапазон значений колебания разделяется на конечное число небольших поддиапазонов, каждый из которых представляется квантованной величиной внутри поддиапазонаquantize
ЗМІпроцесс, при котором диапазон значений колебания разделяется на конечное число небольших поддиапазонов, каждый из которых представляется квантованной величиной внутри поддиапазонаquantization
заг.разделяй и властвуйdivide and govern
ел.разделяй и властвуйdivide and conquer (метод атаки в криптоанализе)
заг.разделяй и властвуйdivide and conquer
аерогідр.разделять аэродинамические членыdecouple aerodynamic terms (в уравнении)
харч.разделять вальцовый станок на секцииgrade break rolls
Игорь Мигразделять такой взглядentertain a view
дип.разделять взглядыsee eye-to-eye with (Alex_Odeychuk)
мат.разделять взглядыshare the opinion
заг.разделять взглядыbe cut from the same cloth (ulti)
заг.разделять взглядыsee eye to eye (Taras)
мат.разделять взглядыshare the judgment
військ.разделять взглядыshare an outlook
заг.разделять чьи-либо взглядыsee eye to eye with (Taras)
заг.разделять взглядыfollow
Игорь Мигразделять взгляды наbe in sync about
Макаровразделять винуshare the blame
Макаровразделять винуshare blame
заг.разделять чьи-л. вкусыshare with smb. a taste for (smth.)
Макаровразделять вкусыshare someone's likes and dislikes (кого-либо)
заг.разделять вкусыshare likes and dislikes (кого-либо)
заг.разделять властьparcel out power (Victor Parno)
сейсм.разделять внутренними стенкамиpartition off
військ.разделять войска противникаsplit up enemy forces
шкір.разделять волокнаisolate fibres
бізн.разделять с кем-л. второе место в рейтингеtie with smb for second place
заг.разделять чьё-либо гореshare grief
Макаровразделять чьё-либо гореshare in someone's grief
заг.разделять два поля заборомseparate two fields by a fence (a word by a hyphen, etc., и т.д.)
ЗМІразделять диск на ряд секторовsector
ЗМІразделять длинную программу на короткие секции, каждая из которых может быть вызвана по требованиюsegment
бур.разделять до крупностиsize
заг.разделять его и т.д. мнениеagree with him (with the experts on the date, etc.)
заг.разделять жёсткую позицию государства в отношении проводимой политикиvindicate the government's tough policies (bigmaxus)
ел.разделять зазоромspace
буд.разделять заполнитель на фракцииscreen an aggregate into fractions
тех.разделять заполнитель на фракцииgrade an aggregate
ек.разделять затратыshare the cost
заг.разделять землю на участкиmake pourparty
Макаровразделять землю на участкиplot out
заг.разделять землю на участкиplot
заг.разделять знаками препинанияinterpoint
заг.разделять зоны ответственностиdivide responsibilities (Alexander Demidov)
заг.разделять чьи-л. идеиenter into smb.'s ideas (into smb.'s feelings, into smb.'s mood, etc., и т.д.)
заг.разделять идеиespouse doctrines (ZakharovStepan)
Макаровразделять изотопыseparate the isotopes
Макаровразделять изотопыseparate isotopes
заг.разделять интересshare with smb. a taste for (smth., к чему́-л.)
заг.разделять как стенойwall off (о недоверии)
бізн.разделять компаниюdemerge
ел.разделять копии и удалять копировальную бумагуdecollate
заг.разделять кусок тканиtease tissue apart (TatEsp)
спорт.разделять лидерствоshare the lead
Макаровразделять людей на разные группыsegregate people into different groups
імун.разделять методом пэннингаpan
Макаровразделять мнениеshare assessment
Макаровразделять мнениеshare the view
Макаровразделять чьё-либо мнениеsubscribe to an opinion
Макаровразделять мнениеshare someone's opinion (кого-либо)
Макаровразделять мнениеshare a thought
ЗМІразделять мнение по формулировкеshare formula (bigmaxus)
заг.разделять моментshare the moment (and his thoughts turned immediately to the son who was not there to share the moment Taras)
заг.разделять моментshare a moment (Taras)
заг.разделять чьи-л. мыслиenter into smb.'s ideas (into smb.'s feelings, into smb.'s mood, etc., и т.д.)
Макаровразделять чьи-либо мыслиenter into someone's ideas
заг.разделять мыслиenter into ideas
Макаровразделять наseparate into
заг.разделять наclassify into (Ремедиос_П)
Макаровразделять наdivide into
Макаровразделять наdivide in
бібліот.разделять на абзацыpar
заг.разделять на абзацыparagraph
заг.разделять на административные единицыregionalize
заг.разделять на ветвиramify
військ.разделять на взводыtroop
тех.разделять на волокнаdefibrate (древесину)
тех.разделять на волокнаdefiberize (древесину)
заг.разделять на волокнаravel
цел.папер.разделять распускать на волокнаdefiber
силік.разделять на волокнаdefibrize
тех.разделять на волокнаdefiber (древесину)
заг.разделять на волокнаravel out
комп.разделять на главыchapter
ел.разделять на гнёздаcompartment
буд.разделять на градусыgraduate
Макаровразделять на группыbreak up
військ.разделять на группыtuft
заг.разделять на группыfractionalize
заг.разделять на группы при голосованииdivide (парл.)
тех.разделять на две ветвиbifurcate
заг.разделять на две равные частиdimidiate
психол.разделять на две частиdichotomize
заг.разделять на долиportion
заг.разделять на зоныzone
застар.разделять на кантоныincanton
заг.разделять на кантоныcanton
Игорь Мигразделять на категорииcompartmentalize
мат.разделять ... на категорииseparate into categories
заг.разделять на категорииbreak down into categories (Andrey Truhachev)
мор.разделять на классыrate
заг.разделять на классыdivide into classes (Ying)
тех.разделять материал на классы крупностиgrade a material according to size
Макаровразделять на классы крупностиgrade according to size
військ.разделять на клумбыtuft
ел.разделять на лентыribbon
ел.разделять на лентыstrip
наноразделять на лентыstripe
заг.разделять на мелкие кускиmorsel
ел.разделять на мелкие частиgrain
заг.разделять на округаdistrict
заг.разделять на округаcanton
ел.разделять на отдельные листыburst (распечатку на фальцованной бумажной ленте)
заг.разделять на отраслиramify
поет.разделять на отрядыquaternion
Макаровразделять на отсекиpound off
заг.разделять на отсекиcompartment
заг.разделять на парыpair off
тех.разделять на верхний и нижний погоныsplit the feedstock into an overhead and a bottom product
заг.разделять на подклассыsubdivide
ел.разделять на полосыribbon
наноразделять на полосыstripe
ел.разделять на полосыstrip
Макаровразделять на полосыcomb
бізн.разделять на поясаzone
заг.разделять на проборpart
військ.разделять на прядиtuft
військ.разделять на пучкиtuft
Макаровразделять на решетахsieve
заг.разделять на решетахscreen
с/г.разделять на решётахscreen (см.тж. sieve)
с/г.разделять на ситахscreen (см.тж. sieve)
тех.разделять на ситахsieve
тех.разделять на ситахscreen
заг.разделять на слогиsyllabize
заг.разделять на слогиsyllabify
заг.разделять на слогиsyllabicate
наноразделять на слоиlayer
Макаровразделять на составляющиеdisaggregate
заг.разделять сложное в-во на составные частиdisaggregate
геолог.разделять на составные частиdisaggregate
заг.разделять на составные частиdesintegrate
заг.разделять на составные частиdisintegrate
заг.разделять на составные элементыdisintegrate
комп.разделять на страницы зановоrepaginate
маш.разделять на тонкие пластинки полоскиlaminate
тех.разделять на тонкие пластиныlaminate
маш.разделять на тонкие узкие полоскиlaminate
заг.разделять на три частиtrisect
заг.разделять на участкиportion
хім.разделять на фракцииcut
Макаровразделять на фракцииdivide on
силік.разделять на фракцииfraction
полім.разделять на фракцииfractionate
Макаровразделять на фракцииdivide over
заг.разделять на фракцииdivide
енерг.разделять на частиpart
мед.разделять на частиintersect
заг.разделять на частиdivvy (To divide something into portions КГА)
заг.разделять на частиdismember (государство, империю)
нав.разделять на частиsection
шкір.разделять на частиsunder
заг.разделять на частиfission
ITразделять на частиburst (распечатку на фальцованной бумаге)
ITразделять на частиdecollate
ITразделять на частиdeleave (напр., колоду перфокарт)
заг.разделять на частиportion
Макаровразделять на частиdivide into parts
Макаровразделять на частиsplit up
мед.разделять на частиdissect into few pieces (можно использовать "in" вместо "into": dissect in(to) three pieces mesentsev)
книжн.разделять на частиfractionalize
заг.разделять на частиretail
заг.разделять на частиfritter away
заг.разделять на частиfractionize
Макаровразделять на части странуpartition the nation
поет.разделять на шеренгиquaternion
військ.разделять на этапыphase
ел.разделять на ячейкиcompartment
геральд.разделять надвоеempale
геральд.разделять надвоеimpale
заг.разделять надвоеdivaricate
заг.разделять нитиlease (основы)
шкір.разделять нитиlease
заг.разделять обеспокоенностьshare one's worries (We share your worries about the uncertainty this will cause. tarantula)
заг.разделять обеспокоенностьshare a concern (We share your concerns about pesticide and herbicide use in the food system. tarantula)
зовн.політ.разделять общие целиshare the same goals (напр., in preventing ... from ... ; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
дип.разделять общий интерес в обеспечении стабильности в Афганистанеshare an interest in ensuring a stable Afghanistan (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
юр.разделять общую собственность на частиsever
Игорь Мигразделять общую точку зренияsee eye to eye
Игорь Мигразделять общую точку зрения в вопросе оsee eye to eye on
Макаровразделять объединённый сигнал по каналамseparate the combined signal into channels
ЗМІразделять один канал на оригинальные сигналы, которые были объединены в источникеdeMUX
ЗМІразделять один канал на оригинальные сигналы, которые были объединены в источникеdemultiplex
заг.разделять окно средникомmullion (КГА)
полігр.разделять оригинал на отдельные частиdivide into takes
ел.разделять оригиналы и копии с удалением копировальной бумагиburst
заг.разделять ответственностьshare the responsibility for (за что-либо)
Макаровразделять отношениеtake attitude
військ.разделять партии груза на поддонах на более мелкие группыbreak the pallet load
тех.разделять перегородкамиpartition
біот.разделять перегородкойseptate
автомат.разделять перегородкойpartition off
тех.разделять перегородкойpartition
заг.разделять пищу друг с другомinterdine (о людях из разных каст lexicographer)
ел.разделять пластину на кристаллыdie
військ.разделять пленных по категориямsegregate prisoners
заг.разделять что-либо по крупностиsize something into sizes
хім.разделять по крупностиsize
Макаровразделять что-либо по крупностиclassify something into sizes
тех.разделять по крупностиclassify
бур.разделять по крупностиriddle
заг.разделять что-либо по крупностиscreen something into sizes
Макаровразделять по размерамsize
заг.разделять по расовому признакуsegregate
с/г.разделять по фракциямgrade
агрохім.разделять по фракциямassort
політ.разделять по этническим линиямsplit along ethnic lines (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
ITразделять повторноrepartition
заг.разделять позициюshare the same position (VLZ_58)
заг.разделять позициюshare someone's position (VLZ_58)
заг.разделять позициюhold the same position (VLZ_58)
Игорь Мигразделять позициюstand shoulder-to-shoulder with
ЗМІразделять полупроводниковую пластину на кристаллыdice (die)
ЗМІразделять полупроводниковую пластину на кристаллыdigital international conversion equipment
Макаровразделять полупроводниковую пластину на кристаллыdice
заг.разделять пополамhalve
заг.разделять пополамhalf
Макаровразделять представлениеshare vision
бізн.разделять принципы поведения в обществеreflect society's standards
ел.разделять напр. буквы или слова пробеламиspace
комп.разделять программу на кускиchunk
заг.разделять что-либо пропорциональноproportion
Макаровразделять пучок светаsplit the light beam (into)
Макаровразделять пучок светаseparate the light beam (into)
заг.разделять чью-л. радостьshare in smb.'s happiness (in smb.'s grief, etc., и т.д.)
комп., Майкр.Разделять разрывы страниц и знаки абзацевSplit apart page break and paragraph mark (Word 2007 Rori)
заг.разделять ресурсыshare resources
бізн.разделять рынок на сегментыsegment the market
Макаровразделять сparticipate with (кем-либо)
заг.разделять с другими ответственностьshoulder responsibility (Ivan Pisarev)
заг.разделять с кем-то чьи-то воззренияaccept one's beliefs (Ольга Матвеева)
Макаровразделять с кем-либо опасностьshare someone's danger
Макаровразделять с кем-либо радостьshare someone's joy
заг.разделять садыseparate the two gardens (the two rooms, etc., и т.д.)
Макаровразделять свою судьбу сcast in one's lot with (someone – кем-либо)
тех.разделять сигналыsplit signals
тех.разделять сигналыdivide signals
бібліот.разделять словаdivide a word
ел.разделять слоемlayer
автомат.разделять слоиlayer
заг.разделять сноваrecoup
торг.разделять собрание на группы для подачи голосовdivide
заг.разделять сочувствиеcommiserate (Can we at least commiserate over dinner? Taras)
Макаровразделять союз на отдельные группыdivide alliance
ел.разделять сплошной стенкойsolid wall-ed
ел.разделять сплошной стенкойsolid wall
заг.разделять средникомmullion
заг.разделять стенойwall
Макаровразделять чью-либо судьбуhave lot and dole with (someone)
Макаровразделять чью-либо судьбуcut with (someone)
Макаровразделять чью-либо судьбуhave one's lot with (someone)
заг.разделять чью-л. судьбуshare smb.'s fate (smb.'s troubles as well as smb.'s joys, smb.'s danger, smb.'s sorrows, the glory, the tails and hardships of a campaign, etc., и т.д.)
заг.разделять точкамиinterpoint
Макаровразделять точку зренияshare the outlook
Макаровразделять точку зренияshare vision
Макаровразделять точку зренияshare the view
заг.разделять чью-л. точку зренияshare smb.'s opinion
Игорь Мигразделять точку зрения по вопросу оsee eye to eye on
психол.разделять умственноseparate
мед.разделять целостную структуру на частиmorcellize (AlexGerasimov)
заг.разделять ценностиendorse values (Ремедиос_П)
Макаровразделять цепиisolate circuits
Макаровразделять цепиdecouple circuits
Макаровразделять чьи-либо чувстваenter into someone's feelings
заг.разделять чьи-либо чувстваsympathize with in her feelings
заг.разделять чьи-либо чувстваfeel with
сленгразделять чувстваpsych out (Interex)
Игорь Мигразделять чувстваempathize with
заг.разделять чьи-либо чувстваsympathize with in his feelings
заг.разделять чувстваsympathize
заг.разделять чьи-либо чувстваfeel
заг.разделять чью-либо точку зренияshare one's point of view (WiseSnake)
заг.разделять чьё-то мнениеecho someone's sentiments (LadaP)
типогр.разделять шпонкамиlead
Макаровразделять элементы цепиisolate circuit elements
Макаровразделять элементы цепиdecouple circuit elements
заг.разделять чьи-либо эстетические взглядыshare aesthetic views
бізн.разделять этические принципы бизнесаshare the same ethical approach in business (т.е. иметь схожие точки зрения на принципы ведения бизнеса Soulbringer)
заг.разделяться два потокаbifurcate
ITразделяться двоеточиемseparate by a colon
Макаровразделяться наsegregate into
заг.разделяться наsplit into (kee46)
мат.разделяться наbe broken down into
Макаровразделяться наdivide into
пласт.разделяться наsegregate into
заг.разделяться наfall into (типы Butterfly812)
юр.разделяться на группы при голосованииdivide
заг.разделяться на две ветвиbifurcate
Макаровразделяться на две партииseparate into two parties
заг.разделяться на две частиdivide (о семестре)
заг.разделяться на кускиcome asunder
заг.разделяться на маленькие поляbe separated into small fields (into couples, into groups, etc., и т.д.)
Макаровразделяться на отделенияseparate into branches
заг.разделяться на парыpair off
управл.проект.разделяться на подпроектыbe broken down into subprojects (Alex_Odeychuk)
заг.разделяться на сектыsectarianize
заг.разделяться на составные частиdisintegrate
Макаровразделяться на три частиseparate into three parts
Макаровразделяться на фракцииdivide over
Макаровразделяться на фракцииdivide on
заг.разделяться на фракцииdivide
мат.разделяться на частиbe broken apart
сленгразделяться попарноpair-off
космон.разделяющаяся боевая частьsplit-up warhead
космон.разделяющаяся боевая частьsplit warhead
військ.разделяющаяся головная частьscattering warhead
Gruzovik, ракетн.разделяющаяся головная частьfront section
дип.разделяющаяся головная частьmultiple re-entry vehicle
військ.разделяющаяся головная частьseparable warhead
військ., авіац.разделяющаяся головная частьcarrier vehicle
військ.разделяющаяся головная частьmultiple re-entry vehicle (РГЧ, при этом головные части движутся по чисто баллистической траектории Киселев)
військ.разделяющаяся головная частьmultiple reentry vehicle
військ.разделяющаяся головная частьdispensing warhead
військ.разделяющаяся головная частьdispersion warhead
військ.разделяющаяся головная частьfractionated warhead
заг.разделяющаяся головная частьmrv
заг.разделяющаяся головная частьmultiple warhead
військ.разделяющаяся головная часть индивидуального наведенияmultiple independently targeted reentry vehicle
військ.разделяющаяся головная часть индивидуального наведенияMIRV
військ., авіац.разделяющаяся головная часть "Марв" с несколькими независимо наводимыми на цель маневрирующими боевыми блокамиmaneuverable independently targeted reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть межконтинентальной баллистической ракеты с индивидуальным наведением боевого блока на заданные целиintercontinental missile/multiple independently-guided reentry vehicle
Gruzovik, військ.разделяющаяся головная часть ракеты с индивидуальным наведением боеголовок на целиMIRV (multiple independently-targetable re-entry vehicle)
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с боевым блоком индивидуального наведенияmultiple independent targeted reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с боевым блоком индивидуального наведенияmultiple independently individual reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с боевым блоком индивидуального наведенияmultiple independently targeted reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с боевым блоком индивидуального наведенияmultiple independently individual targetable reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с боевым блоком индивидуального наведенияmultiple independent individual targetable reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с боевым блоком индивидуального наведенияmultiple independent individual reentry vehicle
заг.разделяющаяся головная часть с боеголовками индивидуального наведенияmirv
заг.разделяющаяся головная часть с боеголовками индивидуального наведенияmultiple independently targetable reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боевого блокаmultiple independently maneuvering submunition (system)
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боевых блоков на заданные целиmultiple independently individual reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боевых блоков на заданные целиmultiple independently targeted reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боевых блоков на заданные целиmultiple independently individual targetable reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боевых блоков на заданные целиmultiple independent individual targetable reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боевых блоков на заданные целиmultiple independent targeted reentry vehicle
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боевых блоков на заданные целиmultiple independent individual reentry vehicle
військ.разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боевых блоков на целиmultiple independently targetable re-entry vehicle (Киселев voen63)
військ.разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боеголовок на целиmultiple independently targetable re-entry vehicle (Киселев voen63)
військ.разделяющаяся головная часть с тремя боеголовками индивидуального наведенияthree MIRV warheads
військ., авіац.разделяющаяся головная часть с ядерными боевыми блокамиclustered atomic warhead
військ.разделяющаяся на боевые элементы ГЧwarhead cluster (ракеты)
військ.разделяющаяся ГЧmultiple reentry vehicle
військ.разделяющаяся ГЧbus (ракеты)
прогр.разделяющаяся переменнаяseparable variable (ssn)
антен.разделяющаяся функцияseparable function
антен.разделяющееся поле в раскрывеseparable aperture field
антен.разделяющееся распределениеresolved distribution
мат.разделяющееся ядроseparable kernel
військ.разделяющиеся боеголовки с индивидуальным наведениемmultiple independently targetable reentry vehicle (MIRV kondorsky)
ООНразделяющиеся головные части индивидуального наведенияMultiple independently targetable re-entry vehicle (РГЧ ИН)
Игорь Мигразделяющиеся головные части индивидуального наведенияmultiple independent reentry vehicles
мат.разделяющиеся переменныеseparable variables
заг.разделяющийся на три частиtrichotomous
Макароврека, изображаемая на карте одной линией, но разделяющаяся на две ветви, относящиеся к различным водосборным площадямsplit stream
Макароврека разделяется на два параллельных руслаthe river splits into its two parallel ranges
заг.река разделяется на рукаваthe river divides into branches
заг.речка разделяется островкомan islet parts the stream
заг.с разделяющимися частямиmany headed
заг.с разделяющимися частямиmany-headed (о боеголовке)
ЗМІсинхронизация в системе передачи управляющего сигнала, при которой функциональная взаимосвязь между фактической фазовой ошибкой и сигналом получаемой ошибки имеет разрывы, рабочий диапазон фазовой ошибки разделяется на конечное число поддиапазонов с получением отдельного сигнала для каждого поддиапазона, когда ошибка попадает в пределы поддиапазонаamplitude quantized synchronization
ЗМІсинхронизация в системе передачи управляющего сигнала, при которой функциональная взаимосвязь между фактической фазовой ошибкой и сигналом получаемой ошибки имеет разрывы, рабочий диапазон фазовой ошибки разделяется на конечное число поддиапазонов с получением отдельного сигнала для каждого поддиапазона, когда ошибка попадает в пределы поддиапазонаamplitude quantized control
військ.комплексная система разделяющихся головных частей с рассеивающимися боевыми элементами для принятия контрмерCMDS (Counter Measure Dispensing System WiseSnake)
заг.снова разделятьredivide
бізн.совместно разделять затраты на...share the costs of...
ITсортировка по принципу "разделяй и властвуй"divide-and-conquer sorting
ITсортировка по принципу "разделяй и властвуй"divide and conquer sorting
ел.сортировка по принципу "разделяй и властвуй"divide and conquer sort
прогр.сортировка по принципу "разделяй и властвуй"divide and conquer sort (поразрядная сортировка, начинаемая со старшего значащего разряда ключа и заканчиваемая младшим ssn)
ЗМІстратегия «разделяй и властвуй»divide and conquer strategy (стратегия поблочного автономного тестирования компьютера с последующей проверкой связей между блоками с помощью методов пограничного сканирования)
Макаровсырьевой поток разделяется в мембранных процессах на два потока, а именно на проникший через мембрану пермеат и оставшийся после этого ретентат, продуктом при этом может служить как тот, так и другойthe feed stream is divided into two streams in membrane processes, i.e. into the retentate or concentrate stream and the permeate stream, which implies that either the concentrate or permeate stream is the product
ЗМІТВ камера, в которой свет разделяется на три первичных цветаtricolor
мат.Тогда говорят, что переменные разделяютсяin such an event, the variables are said to be separable
заг.тот, кто разделяетseparator
нафт.газ., сахал.углеводородная продукция разделяется на сырой газ, конденсат и воду без осуществления полного цикла подготовкиhydrocarbon liquids separated into wet gas, condensate and water, but not fully processed
мат.уравнение с разделяющимися переменнымиseparable-variable equation (A.Rezvov)
мат.уравнение с разделяющимися переменнымиequation with separable variables
мат.уравнение с разделяющимися переменнымиseparable equation
тех.уравнение с разделяющимися переменнымиseparated-type equation
ЗМІусилитель, в котором один вход разделяется на два входа, с противофазной связью сигналовparaphase amplifier
ЗМІустройство, позволяющее нескольким терминалам разделять один компьютерный портport concentrator
ЗМІфайл данных, в котором каждое поле разделяется специальным знаком часто символом табуляции или запятой, каждая запись разделяется вторым специальным знаком или символом возврата каретки, это позволяет передавать файлы данных между приложениями базы данныхdelimited-field file
ЗМІфайл данных, в котором каждый элемент данных разделяется запятойcomma-delimited file
комп., мереж.Форма передачи сигналов, при которой группа устройств разделяет общий сигнальный канал.Common Channel Signaling
бізн.формировать и разделять представлениеshape and share a vision
радіохорошо разделятьсяbe separated well (Konstantin 1966)
заг.человек, который не разделяет общепринятых мненийintellectual deviant (Taras)
заг.человек, который не разделяет общепринятых мненийan intellectual deviant
заг.чётко разделятьclearly differentiate (capricolya)
науков.эти задачи разделяются на три области ...the problems fall into three areas
Макаровэти пластинки разделяются на расходящиеся волокнаthese laminae subdivide into radiated fibrils
заг.это расширение разделяет пищеварительный канал на три областиthis dilatation divides the digestive canal into three parts
Макаровэто расширение разделяет пищеварительный канал на три частиthis dilatation divides the digestive canal into three parts
Макаровэтот предмет разделяется на четыре частиthe subject falls into four parts
Игорь Мигя всецело разделяю ту точку зрения, чтоI agree wholeheartedly that
заг.я иначе смотрю на этот вопрос, я не разделяю такого взгляда на этот вопросI look upon the problem with a different eye
заг.я искренне разделяю его гореI really feel for him in his sorrow
заг.я не разделяю вашего мнения в этом вопросеI can't go along with you on that idea
заг.я не разделяю его политических взглядовI don't share his political views
заг.я не разделяю этого мненияI cannot share this view (Супру)
заг.я отнюдь не разделяю вашего мненияI don't at all share your view
заг.я разделяю ваше беспокойствоI sympathize with you in your anxiety
заг.я разделяю ваше мнениеI coincide with you
Показано перші 500 фраз